Page 1
DEHUMIDIFIER MRD Series Operating Instructions Guide d’instructions Bruksanvisning Manual de instrucciones Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Bedienungsanleitung...
Page 2
Technical Drawings Table of Contents CONTENTS: PAGE NO. TECHNICAL DRAWINGS OPERATING INSTRUCTIONS Figure A English Swedish Norwegian Danish German French Spanish Dutch Figure B Finnish Figure C Figure D...
Operating Instructions Operating Instructions WooD’S, the WoRlD’S WateR tank cleaning anD Maintenance guaRanteeS dries wood and removes moisture from sportsware outdoors equipment. You can select the humidity required leaDing DehuMiDifieRS A noise will tell you when the water To clean the outside of the unit, use a 2 years’...
Operating Instructions Bruksanvisning TROUblESHOOTING WooD’S, vÄRlDenS leDanDe Avlägsnar lukter, torkar trä och avlägsnar Du kan välja önskad luftfuktighet avfuktaRe fukt från utomhus sportutrustning. genom att trycka på knappen “HUMID”. En avfuktare kan användas i källare, Välj “Continue” för kontinuerlig Wood’s avfuktarprodukter har i många PROBLEM SOLUTION tvättrum, garage, kryputrymmen,...
Page 5
Bruksanvisning Bruksanvisning vattenBehÅllaRe RengÖRing och unDeRhÅll gaRantieR FElSÖKNING En ljudsignal talar om för dig när Använd en mjuk, torr trasa för 2 års garanti på produkten. vattenbehållaren är full och lampan utvändig rengöring av avfuktaren. Obs: Garantin är bara giltig mot på...
Page 6
Når avfuktningsapparatet trenger enheten tine i 5 minutter og deretter 2. Løft filteret ut og vask det i varmt Woods avfuktningsapparater er lett å Mengden fuktighet som Du kan velge fuktigheten du trenger ved service, må du først ta kontakt med starter på...
Page 7
Bruksanvisning Betjeningsvejledning FEIlSØKING WooD’S, veRDenS fØRenDe SÅDan anvenDeR Du En affugter med stor ydeevne skaber et inDenfoR affugteRe godt, sundt fugtniveau, og for at opnå affugteRen den største effekt bør døre og vinduer Wood’s affugterprodukter har været Hvis affugteren transporteres PROBLEM LØSNING holdes lukkede i rum, der affugtes.
Page 8
Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning FEJlFINDING kontRolPanel luftfilteR - For at opnå den maksimale affugtningskraft i et rum anbefales Se fig a: luftfilteret bag på affugteren sørger det, at lufttilførslen ude fra og fra for, at kølespiralerne holdes fri for støv. tilstødende rum minimeres - luk døre og •...
Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung luftentfeuchteR von Welt- ZuR Beachtung: Das Gerät begünstigen, da sich Milben und ZuR Beachtung: bei 1. Ziehen Sie den Stecker des Entfeuchters ZuR Beachtung: Vor der ist auf einen betrieb zwischen und entnehmen Sie den Wassertank, Reinigung stets den Stecker MaRktfÜhReR WooD andere Erreger in feuchter Umgebung Aufstellung in Nassräumen...
DeS DeShuMiDificateuRS opper dans des lieux humides. Un consulter et respecter les déshumidificateur haute-performance règlements locaux en matière de les déshumidificateurs Woods sont con- permet d’obtenir un niveau d’humidité salles de bain avant toute utilisation. PROBLEM LÖSUNG nus comme des produits phares sur le acceptable et sain.
électrique iMPoRtant ! - les déshumidificateurs système de raccordement pour tuyau : de l’appareil avant tout Woods doivent être branchés sur une Veuillez vous référer aux FIG C et D. nettoyage. source d’alimentation électrique mise à la terre.
Manual de instrucciones Manual de instrucciones WooD’S, loS utiliZaciÓn Del Panel De contRol húmedos. Un deshumidificador con 2. Ajuste el tubo a la rosca del en ambientes extremadamente DeShuMiDificaDoReS lÍDeReS DeShuMiDificaDoR un buen rendimiento crea un nivel de deshumidificador y diríjalo a una húmedos o cuando la temperatura véase fig a: Del MeRcaDo...
Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing RESOlUCIÓN DE PROblEMAS WooD’S, De vooRnaaMSte oPMeRking: bij het plaatsen kan de lucht muf worden en wordt ontvochtigingSaPPaRaten schimmel gevormd, dit veroorzaakt in een douche of bad ruimte, teR WeRelD schade aan een huis en alles wat er dient het ontvochtigingsapparaat PROBLEMA SOLUCIÓN...
Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing TROUblESHOOTING oPMeRking: Het apparaat is 1. Ontkoppel het ontvochtigingsapparaat aanWiJZingen: van de stroombron en verwijder het ingesteld om te werken tussen - Als het ontvochtigingsapparaat in water reservoir zodat toegang tot de 0°C en 40ºC. Als de temperatuur buitengewoon vochtige omgevingen lekbak wordt verkregen.
Page 15
Käyttöohjeet Käyttöohjeet WooD’S, MaailMan Johtava koSteuDenPoiStaJan SÄÄtÖPaneeli ilManSuoDatin viihtyvät kosteassa ympäristössä. - Jotta huoneen kosteudenpoisto olisi mahdollisimman tehokasta, ulkoa ja koSteuDenPoiStaJien Tehokas kosteudenpoistaja muodostaa kÄyttÖ katso kuvaa a: Kosteudenpoistajan takaosassa viereisistä huoneista tulevan ilman valMiStaJa hyvän ja terveellisen kosteustason. Jos kosteudenpoistajaa on kuljetettu oleva ilmansuodatin varmistaa, ettei määrää...
Page 16
Käyttöohjeet VIANMÄÄRITYS ONGELMA RATKAISU Kosteuden-poistaja ei käynnisty Tarkista, että kosteudenpoistaja on kytketty virtalähteeseen eikä sulake ole palanut Jos varoitusvalo palaa, tarkista, että vesisäiliö on tyhjä ja oikein asetettu kosteudenpoistajaan Tarkista, että uimuri on vapaana Kosteuden-poistaja ei poista Tarkista, että puhallin pyörii kosteutta Tarkista, että...
Need help?
Do you have a question about the MRD Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers