Page 1
6-Kanal-ELA-Mischer für 4 Zonen 6-Channel PA Mixer for 4 Zones PA-6040MPX Bestellnummer 17.4760 PA-4000PTT Bestellnummer 23.6000 PA-4000RC Bestellnummer 23.6010 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS...
Page 2
Deutsch ....Seite English ....Page Français ....Page Italiano .
Page 3
PA-6040MPX ① 10 11 ② 13 14 15 18 19 20 21 22 23 25 26 27 28 ③ ④ PA-4000PTT PA-4000RC...
Page 4
Eingangssignale ausge- len intern jeweils die Monosumme gebildet. blendet, so bald gesprochen wird oder der Mischer PA-6040MPX ....8 Gong ertönt) 19 Cinch-Ausgänge REC zum Aufnehmen eines Kommandomikrofon PA-4000RC .
Page 5
1.4 Kommandomikrofon PA-4000RC 2 Wichtige Hinweise den die Signale eines Eingangs mit niedrigerem (separat erhältliches Zubehör) Rang automatisch ausgeblendet, wenn eine für den sicheren Gebrauch Durchsage über einen höherrangigen Eingang 34 Anzeige POWER/ CPU ERROR leuchtet, so - Das Gerät entspricht allen relevanten Richt linien erfolgt.
Page 6
Die Versorgungsspannung wird über die Beschallungszone die Durchsage zu hören sein rität erfordern, den Eingang PAGING (26) Buchse INPUT (46) auch an dort ange- soll. An einen PA-6040MPX können bis zu 32 mit Steckschraubklemmen verwenden (z. B. schlossene Kommandomikrofone weiterge- PA-4000RC angeschlossen werden.
Page 7
Rückseite des Kommandomikrofons vor der ersten Durchsage etwa zur Hälfte aufdre- 2) Erst die angeschlossenen Tonquellen ein- hen. schalten und den PA-6040MPX mit dem 6.2 Auslösen des Gongs Schalter POWER (12). Die Betriebsanzeige 2) Mit den Tasten unter Z1 bis Z4 (41) die Soll, z.
Gewicht: ..... . 4,4 kg EMER. (41) – (je eine pro Beschallungszone) Kontaktbelegung der Eingangsbuchsen CH1 – CH4 (22) sind in Verbindung mit dem PA-6040MPX ohne Funktion 1 = Masse 2 = Signal + (+15 V Phantomspeisung) 6.5.2 Einstellungen am PA-4000RC...
Additional units with line level output can be con- 5.2 Audio sources with line level PA-4000RC is used with the PA-6040MPX nected to the inputs 5 and 6. For each input, it 1) Connect units with a mono output to the com-...
RCA jacks (18) of the input CH5 PA-4000RC can be connected to each of these 5.5.3 Setting unit addresses or CH6. In the PA-6040MPX, the two stereo jacks. An additional zone paging microphone To enable communication between the mixer and channels are mixed to a mono signal.
1) Remove the housing cover from the mixer. fore, do not further increase a PRIORITY – for usage at the PA-6040MPX, high volume after getting used 2) In the rear section, parallel to the rear side of leave this switch in the upper position, to it.
PA-4000RC Current consumption: ..500 mA max. is used with the PA-6040MPX Total connection length: ..1000 m max. Ambient temperature: ..0 – 40 °C Note: An additional power supply unit will be required 6.5.2 Settings at the PA-4000RC...
CARTONS ET EMBALLAGE EMER. – sans fonction pour l'utilisation avec sente qu'aux contacts XLR de cette prise. PAPIER À TRIER le PA-6040MPX ATTENTION ! 42 Touche ALL CALL pour une sélection/dés- 1. Activez l'interrupteur uniquement lorsque élection de toutes les zones pour une l'appareil est éteint ou l'entrée coupée...
4000RC sont branchés, l'alimentation via le signaux symétriques. Les sources audio avec supérieure. La sélection de la zone de sonorisa- PA-6040MPX ne suffit pas. Dans ce cas, il signaux asymétriques peuvent être reliés via tion dans laquelle ces annonces doivent être faut brancher un bloc secteur supplémentaire...
PRIORITY – pour une utilisation sur le cavalier à proximité des entrées pour CH1 et Nous vous conseillons donc PA-6040MPX, laissez cet interrupteur sur la PAGING. Mettez le cavalier sur la position de régler le volume et de ne position supérieure puisque la priorité pour correspondante à...
7 Caractéristiques techniques appuyez sur la touche ALL CALL (42). Si les LEDs BUSY clignotent, une an - 7.1 Mixeur PA-6040MPX nonce est faite via un autre microphone de commande dans les zones correspondantes. Bande passante : ... 20 – 20 000 Hz Configuration des prises de sortie OUT (16) Une annonce simultanée via plusieurs micro-...
Page 19
Mixer PA-6040MPX ....23 parla o si sente il gong) 19 Uscite RCA REC per registrare un segnale Microfono a zone PA-4000RC .
3. lʼapparecchio non funziona correttamente. PA-6040MPX dall'alimentazione e spegnere gli Capitolo 5.5.3) Per la riparazione rivolgersi sempre ad unʼof- apparecchi da collegare. ficina competente.
Perché possa funzionare la comunicazione fra il ingressi CH5 o CH6. Nel PA-6040MPX, i due PA-4000RC. Con ogni microfono a zone è pos- mixer e i microfoni a zone, a tutti i PA-4000RC si...
Lʼorecchio si piccoli switch: pericolo di una scarica elettrica! abitua agli alti volumi e dopo PRIORITY – per l'uso sul PA-6040MPX, un certo tempo non se ne 1) Togliere il coperchio del contenitore. lasciare questo switch nella posizione supe- rende più...
EMER. (41) – (per ogni zona di sonorizzazione) bilanciato Peso: ..... 700 g per il PA-6040MPX sono prive di funzione Uscita REC OUT Contatto: RCA: .
Page 24
LEVEL (8). 22 Ingang als gecombineerde XLR- / stekkerbus, Voorzijde PA-6040MPX ... . 24 4 Schakelaar PAGING/ PTT Z1 tot Z4 voor het gebalanceerd bedraad, voor elk van de...
ON om de afsluit- 5 Aansluitingen 3. een apparaat slecht functioneert. weerstand in te schakelen Koppel de PA-6040MPX van de voedingsspan- Het apparaat moet in elk geval worden her- 39 Schakelaar ning los en schakel de aan te sluiten apparatuur steld door een gekwalificeerd vakman.
In welke PA-zones deze hoorbaar een XLR-stekker, waarbij de contacten 1 en op de commandomicrofoon die een verbin- moeten zijn, wordt op de PA-6040MPX bepaald. 3 verbonden zijn. Natuurlijk kunt u ze ook dingslengte van meer dan 500 m met de PA- Sluit de PA-4000PTT, bv.
5.8 Drukknop voor activering van het 2) Schakel eerst de aangesloten geluidsbron- 6.2 Het gongsignaal activeren nen in, dan pas de PA-6040MPX met de gongsignaal Als bv. voor een aankondiging via een van de POWER-schakelaar (12). De bedrijfsled (11) ingangen CH1 – CH4, een gongsignaal moet Aan de signalen van de ingangen CH1 tot CH4 licht op.
Gewicht: ....4,4 kg EMER. (41) – (telkens een per PA-zone) zijn in Penconfiguratie van de ingangsjacks CH1 – CH4 (22) combinatie met de PA-6040MPX zonder functie 1 = massa 2 = signaal + (+15 V fantoomvoeding) 6.5.2 Instellingen PA-4000RC...
Page 29
Mezclador PA-6040MPX ... 33 de entrada se silenciarán para que el anuncio estéreo se transforman internamente en una Micrófono con control de zona...
Antes de conectar aparatos o modificar cualquier lice estos 5 interruptores para ajustar direc- Sólo el personal cualificado puede reparar el conexión existente, desconecte el PA-6040MPX ciones diferentes para todos los PA-4000RC aparato bajo cualquier circunstancia. y todos los demás aparatos conectados de la ali- apartado 5.5.3)
(p. ej. lector CD) a las tomas RCA (18) de la conexión entregado con el PA-4000RC. La consumo de cada PA-4000RC: 63 mA). entrada CH5 o CH6. En el PA-6040MPX, los figura 2 muestra el mezclador con el módulo ins- dos canales estéreo se mezclan en una talado.
él. PRIORITY – para utilizarse en el PA-6040MPX, Para prevenir el ruido de feedback, no dirija deje este interruptor en la posición superior, un micrófono hacia un altavoz o no lo man- porque la prioridad de este micrófono se de-...
EMER. (41) – (uno por cada zona de megafonía) S = masa no tienen función cuando se utiliza el PA- 4000RC con el PA-6040MPX Configuración de pines de las tomas de entrada LOCAL INPUT (17) 6.5.2 Ajustes en el PA-4000RC...
Page 34
RCA; przystosowane do sygnałów ste- jest w mikserze (dla lepszej zrozumiałości Mikser PA-6040MPX ....38 reo: LEFT (lewy) oraz RIGHT (prawy) kanał. komunikatu inne sygnały zostają wyciszone) Mikser jest urządzeniem monofonicznym;...
I.D – za pomocą 5 przełączników należy upadku urządzenia lub podobnego zdarze- ny połączeń, należy bezwzględnie odłączyć ustawić różne adresy na poszczególnych nia, mikser PA-6040MPX od zasilania i wyłączyć mikrofonach PA-4000RC, przed podłącze- 3. urządzenie działa niepoprawnie. podłączane urządzenia. niem ich do miksera ( rozdz.
Do miksera sygnału liniowego z centrali telefonicznej). Napięcie zasilające przesyłane jest po - PA-6040MPX można podłączyć do 32 mikrofo- przez gniazda INPUT (46), więc kolejne 2) Urządzenia z wyjściem stereo (np. odtwa- nów PA-4000RC.
2) W pierwszej kolejności włączyć wszystkie rodzaje gongu ( rozdz. 5.8.1). Aby aktywować 5.8]. Głośność gongu nie zależy od ustawienia źródła audio, a następnie mikser PA-6040MPX gong, podłączyć monostabilny przycisk do odpo- regulatora LEVEL (8); zależy tylko od ustawienia przełącznikiem POWER (12). Dioda zasilania wiednich styków terminali CHIME INPUT 1/ 2/ 3/ 4...
Awaryjne: ....24 V przekracza 500 m oraz gdy podłączone jest więcej niż PA-4000RC z mikserem PA-6040MPX Pobór prądu: ..500 mA max 10 mikrofonów PA-4000RC, wymagany jest dodatkowy...
Page 39
Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger grun- digt igennem før ibrugtagning af enheden. Bort- set fra sikkerhedsoplysningerne henvises til den engelske tekst. Vigtige sikkerhedsoplysninger Denne enhed overholder alle nødvendige EU- Til rengøring må kun benyttes en tør, blød direktiver og er som følge deraf mærket klud;...
Ole hyvä ja tutustu seuraaviin ohjeisiin varmis- taaksesi tuotteen turvallisen käytön. Tarvitessasi lisätietoja tuotteen käytöstä löydät ne muun kie- lisistä käyttöohjeista. Turvallisuudesta Laite vastaa kaikkia vaadittuja EU direktiivejä, Käytä puhdistamiseen pelkästään kuivaa, joten se on varustettu merkinnällä. pehmeää kangasta. Älä käytä kemikaaleja tai vettä.
Need help?
Do you have a question about the PA-6040MPX and is the answer not in the manual?
Questions and answers