Zanussi ZRA226CWO User Manual page 22

250l
Hide thumbs Also See for ZRA226CWO:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Tartalomjegyzék
Biztonsági információk _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Kezelőpanel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Első használat _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Napi használat _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25
Hasznos javaslatok és tanácsok _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26
Biztonsági információk
Saját biztonsága és a helyes használat biztosítása
érdekében a készülék üzembe helyezése és első
használata előtt olvassa át figyelmesen ezt a használati
útmutatót, beleértve a tanácsokat és figyelmeztetéseket
is. A szükségtelen hibák és balesetek elkerülése
érdekében fontos annak biztosítása, hogy mindenki, aki
a készüléket használja, jól ismerje annak működését és
biztonságos használatát. Őrizze meg ezt a használati
útmutatót, és ha a készüléket elajándékozza vagy eladja,
az útmutatót is mellékelje hozzá, hogy annak teljes
élettartamán keresztül mindenki, aki használja, megfelelő
információkkal rendelkezzen annak használatát és
biztonságát illetően.
Az emberi élet és a vagyontárgyak biztonsága érdekében
tartsa be a jelen használati útmutatóban szereplő
óvintézkedéseket, mivel a gyártó nem felelős az ezek
elmulasztása miatt bekövetkező károkért.
Gyermekek és fogyatékkal élő személyek
biztonsága
A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt
y
y
csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességű,
illetve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján
lévő személyek (beleértve a gyermekeket is)
használhassák, hacsak a biztonságukért felelős
személy nem biztosít számukra felügyeletet és
útmutatást a készülék használatára vonatkozóan.
Gondoskodjon arról, hogy a gyermekek ne
játszhassanak a készülékkel.
A csomagolóanyagokat tartsa a gyermekektől távol.
y
y
Fulladásveszélyesek!
A készülék leselejtezésekor húzza ki a dugaszt a
y
y
hálózati aljzatból, vágja el a hálózati tápkábelt (olyan
közel a készülékhez, amennyire csak lehet), és
távolítsa el az ajtót annak megelőzése érdekében,
hogy a gyermekek áramütést szenvedjenek, vagy
magukat a készülékbe zárják.
22
Ápolás és tisztítás _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26
Mit tegyek, ha... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27
Műszaki adatok _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28
Üzembe helyezés _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29
Környezetvédelmi tudnivalók _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 31
Ha ez a mágneszáras ajtóval ellátott készülék egy
y
y
rugózáras (kilincses) ajtóval vagy fedéllel ellátott régi
készülék helyére kerül, akkor ne felejtse el a régi
készülék kidobása előtt használatra alkalmatlanná
tenni a rugós zárat. Ennek az a célja, hogy gyerekek
ne tudjanak bennrekedni a készülékben.
Általános biztonsági tudnivalók
Figyelem! Ne takarja le a szellőzőnyílásokat.
A készülék rendeltetése élelmiszerek és/vagy
y
y
italok normál háztartási tárolása a jelen használati
útmutatóban leírtak szerint.
Ne használjon mechanikus eszközt vagy mesterséges
y
y
eszközöket a leolvasztási folyamat elősegítésére.
Ne működtessen más elektromos készüléket (például
y
y
fagylaltkészítő gépet) hűtőberendezések belsejében,
hacsak ezt a gyártó kifejezetten jóvá nem hagyja.
Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hűtőkör.
y
y
A készülék hűtőköre izobután (R600a) hűtőanyagot
y
y
tartalmaz, ez a környezetre csekély hatást gyakorló,
természetes gáz, amely azonban gyúlékony.
A készülék szállítása után és az üzembe helyezése előtt
ellenőrizze, hogy a hűtőkör összetevői nem sérültek meg.
Kerülje nyílt láng és tűzgyújtó eszközök használatát.
y
Alaposan szellőztesse ki azt a helyiséget, ahol
y
a készülék található.
Veszélyes a termék műszaki jellemzőit megváltoztatni
y
y
vagy a terméket bármilyen módon átalakítani.
A hálózati tápkábel bármilyen sérülése rövidzárlatot,
tüzet vagy áramütést okozhat.
Értesítés nélkül változhat.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents