OHAUS STARTER 3100M Instruction Manual

OHAUS STARTER 3100M Instruction Manual

Multi-parameter bench meter
Hide thumbs Also See for STARTER 3100M:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Visit us at www.TestEquipmentDepot.com
STARTER 3100M
Multi-parameter Bench Meter
Instruction Manual
Medidor multiparamétrico de
mesa STARTER 3100M
Manual de instrucciones
STARTER 3100M
Analyseur de table multi paramètre
Manuel d'instruction
99 Washington Street
Melrose, MA 02176
Phone 781-665-1400
Toll Free 1-800-517-8431

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for OHAUS STARTER 3100M

  • Page 1 99 Washington Street Melrose, MA 02176 Phone 781-665-1400 Toll Free 1-800-517-8431 Visit us at www.TestEquipmentDepot.com STARTER 3100M Multi-parameter Bench Meter Instruction Manual Medidor multiparamétrico de mesa STARTER 3100M Manual de instrucciones STARTER 3100M Analyseur de table multi paramètre Manuel d’instruction...
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION ..............1 Definition of Signal Warnings and Symbols ........1 Safety Precautions ................2 Display and controls ................3 INSTALLATION ..............5 Package contents ................5 Installing the stand-alone electrode holder ........6 Installing the power adapter .............. 7 Connect the electrodes ..............
  • Page 4 MAINTENANCE ..............20 Error message ................. 20 Meter maintenance................21 Self-diagnosis .................. 21 Recover factory settings ..............21 TECHNICAL DATA .............. 22 Specifications .................. 22 Compliance ..................23 Appendix ................24 pH Buffer Groups ................24 Conductivity standards ..............25 Examples of temperature coefficients (α-value) ......
  • Page 5: Introduction

    STARTER 3100M Bench Meter INTRODUCTION Thank you for choosing OHAUS! Please read the manual completely before using the STARTER 3100M multi-parameter bench meter to ensure proper setup, operation and maintenance. STARTER 3100M multi-parameter bench meter can measure pH, ORP; Temperature; Conductivity/TDS/Resistivity/Salinity values.
  • Page 6: Safety Precautions

    EN-2 STARTER 3100M Bench Meter Safety Precautions CAUTION: Read all safety warnings before installing, making connections, or servicing this equipment. Failure to comply with these warnings could result in personal injury and/or property damage. Retain all instructions for future reference.
  • Page 7: Display And Controls

    STARTER 3100M Bench Meter Display and controls Displays pH Electrode condition Slope: more than 95% Slope: 90-95% Slope: less than 90% and offset: ± (0-15) mV or offset: ± (15-35) mV or offset: ± (35-60) mV Electrode condition is good...
  • Page 8 EN-4 STARTER 3100M Bench Meter Controls Button Press & release Press & hold for 3 seconds - Switch between pH(mV) parameter and conductivity(TDS/Salinity/Resisti vity) parameter when at measurement interface - Start or finish measurement - Turn auto endpoint on / off...
  • Page 9: Installation

    STARTER 3100M Bench Meter INSTALLATION Carefully unpack the box. Package contents The model ST3100M-B multi-parameter bench meter (basic package) has the following items: ST3100M-B Units STARTER 3100M Stand-alone electrode holder (include 1 set holder base, screw and arm) In use cover 1413 µS/cm standard solution...
  • Page 10: Installing The Stand-Alone Electrode Holder

    EN-6 STARTER 3100M Bench Meter ST320 3-in-1 plastic gel pH electrode(no need to fill) ST350 3-in-1 glass refillable pH electrode ST210 2-in-1 plastic refillable pH electrode ST230 2-in 1 glass muddy sample pH electrode ST260 2-in 1 glass tris-buffer pH electrode...
  • Page 11: Installing The Power Adapter

    STARTER 3100M Bench Meter Installing the power adapter Insert the right adapter clip into the power adapter slot. The Ohaus balance power supply is also 12V which could also be used for the pH meter. Connect the electrodes There are several sockets for ST3100M.
  • Page 12: Meter Stand For Adjusting View Angle

    Meter stand for adjusting viewing angle One unique design feature of the STARTER 3100M is the meter stand, which can be used to adjust the viewing angle of the display in case of working on a high table.
  • Page 13: St3100M Ph Operation

    Press to confirm the setting  Press to return to the measurement screen. The default MTC temperature value setting is 25 ° C (77°F). °C = 5/9 (°F - 32) Note: Note: STARTER 3100M accepts NTC 30 kΩ temperature sensor.
  • Page 14: Selecting A Predefined Buffer Group

    EN-10 STARTER 3100M Bench Meter 3.1.2 Selecting a predefined buffer group After confirming the MTC compensation temperature value, make the buffer group selection. Use to select a buffer group among 6 buffer groups . Press to confirm the setting or press to leave to return to the measurement screen.
  • Page 15: Calibration

    Otherwise theoretical 100% slope (-59.16 mV / pH) will be used. When STARTER 3100M is in pH measurement mode; place the pH electrode in a calibration buffer, stir 5 seconds, wait for 30 seconds, then:...
  • Page 16: Performing 2-Point Calibration

    The meter reaches endpoint automatically according to the preselected auto-endpoint mode, the calibration point pH value (e.g. 7.00) with the temperature display on the screen. The 1-point calibration is finished; There are now 3 options (OHAUS recommends conducting at least a 2 point calibration);...
  • Page 17: Sample Measurement

    STARTER 3100M Bench Meter Sample Measurement pH measurement 3.3.1  Place the pH electrode in the sample. Stir for 5 seconds; wait for 30 seconds.  Press to start the pH measurement, appears on the display. is blinking during measurement.
  • Page 18: Set Calibration Standard Point

    EN-14 STARTER 3100M Bench Meter Press to confirm your setting. Continue with calibration standard setting by following or press to go back to the measurement screen. Set calibration standard point 4.1.3 After the MTC temperature value setting, the meter goes to setup calibration standard.
  • Page 19: Selecting A Standard

    STARTER 3100M Bench Meter Selecting a standard 4.2.1 When using the STARTER 3100M conductivity meter, you have to select a standard for calibration (see 3.3). Press and hold the enter setup mode, after press to confirm the temperature unit and value. Then the current standard blinks. Use...
  • Page 20: Sample Measurement

    TDS, Salinity or Resistivity measurement 4.3.2  Press to switch between conductivity, TDS, Salinity and Resistivity measurement mode. Follow the same procedure as for conductivity measurement.  Ohaus conductivity electrodes STCON3 and STCON7 already have a built-in temperature sensor to measure the temperature automatically.
  • Page 21: Using The Memory

    STARTER 3100M Bench Meter EN-17 Using the memory Storing a reading The STARTER 3100M can store up to 99 pH endpoint results and another 99 conductivity endpoint results.  Press button when the measurement reaches endpoint. M01 indicates that one result has been stored.
  • Page 22 EN-18 STARTER 3100M Bench Meter When ST3100M is in pH parameter: The format for the print-out following a pH measurement is: End Point, Value, Temp., ATC/MTC Auto EP, 4.01pH, 25.0º C, MTC The details for the second line are: Auto EP, 4.01pH, 25.0º C , MTC |---- Manual Temperature Compensation |---------------- Temperature value and unit º...
  • Page 23 STARTER 3100M Bench Meter EN-19 When ST3100M is in conductivity parameter: The format for the print-out following a Cond. measurement is: End Point, Value, Temp., ATC/MTC Auto EP, 68.8μS/cm, 26.8° C , ATC Ref.25° C , T.Comp.Coeff. 2.00%/° C The details for the second line are: Auto EP, 85.1μS/cm, 26.8°...
  • Page 24: Maintenance

    An endpoint reading can only be stored been stored once once. Perform a new measurement to store. If an error occurs, the meter will also beep 3 times to alert. For further technical support please contact Ohaus. (US please contact 1-800-672-7722).
  • Page 25: Meter Maintenance

    Meter maintenance Never unscrew the two halves of the housing! The STARTER 3100M series instruments do not require any maintenance other than occasional wipe with a damp cloth and the replacement of depleted batteries. The housing is made of acrylonitrile butadiene styrene (ABS). This material is attacked by some organic solvents, such as toluene, xylene and methyl ethyl ketone (MEK).
  • Page 26: Technical Data

    EN-22 STARTER 3100M Bench Meter TECHNICAL DATA Specifications Ambient conditions  Indoor use only  Altitude: Up to 2000 m  Specified Temperature range: 5° C to 40° C  Humidity: maximum relative humidity 80 % for temperatures up to 30° C decreasing linearly to 50% relative humidity at 40°...
  • Page 27: Compliance

    ISO 9001 Registration In 1994, OHAUS Corporation, USA, was awarded a certificate of registration to ISO 9001 by Bureau Veritus Quality International (BVQI), confirming that the OHAUS quality management system is compliant with the ISO 9001 standards requirements. On June 21,...
  • Page 28: Appendix

    Appendix pH Buffer Groups STARTER 3100M automatically correct for the temperature dependence of the buffer group pH value given in the following tables (b2, b3, b4, b5, b6), you can find b1 in 3.1.2 . Buffer group b2 Europe standard Temp℃...
  • Page 29: Conductivity Standards

    STARTER 3100M Bench Meter EN-25 Buffer group b5 JJG119 Temp℃ pH1.68 pH4.00 pH6.86 pH9.18 pH12.46 1.67 4.00 6.95 9.39 13.21 1.67 4.00 6.92 9.33 13.01 1.67 4.00 6.90 9.28 12.82 1.68 4.00 6.88 9.23 12.64 1.68 4.00 6.86 9.18 12.46 1.68...
  • Page 30: Examples Of Temperature Coefficients (Α-Value)

    Ohaus. In lieu of a properly returned warranty registration card, the warranty period shall begin on the date of shipment to the authorized dealer.
  • Page 32 99 Washington Street Melrose, MA 02176 Phone 781-665-1400 Toll Free 1-800-517-8431 Visit us at www.TestEquipmentDepot.com Medidor multiparamétrico de mesa STARTER 3100M Manual de instrucciones...
  • Page 33 Í ndice Introducción ................. 1 Definición de señales de advertencia y de sí mbolos de advertencia................1 Precauciones de seguridad ............. 2 Pantalla y controles ..............3 INSTALACIÓN ..............5 Contenido del paquete ............5 Instalación del soporte autónomo para electrodo ....6 Instalación del adaptador de corriente ........
  • Page 34 Impresión ................18 MANTENIMIENTO .............. 21 Mensaje de error ..............21 Mantenimiento del medidor ........... 22 Autodiagnóstico ..............22 Recuperación de los ajustes de fábrica ........ 22 DATOS TÉCNICOS ............. 23 Especificaciones ..............23 Cumplimiento ................ 24 Apéndice ................25 Grupos tampones de pH ............
  • Page 35: Introducción

    Introducción ¡ Gracias por elegir un producto OHAUS! Lea todo el manual antes de usar el medidor multiparamétrico de mesa STARTER 3100M para garantizar la configuración, el funcionamiento y el mantenimiento correctos. El medidor multiparamétrico de mesa STARTER 3100M puede realizar mediciones de pH, potencial de reducción (ORP), temperatura...
  • Page 36: Precauciones De Seguridad

    Medidor de mesa STARTER 3100M Sí mbolos de advertencia Peligro general Peligro de explosión Peligro de corrosión  Corriente alterna  Corriente continua Precauciones de seguridad PRECAUCIÓN: Lea todas las advertencias de seguridad antes de la instalación, las conexiones o la reparación de este equipo.
  • Page 37: Pantalla Y Controles

    Medidor de mesa STARTER 3100M Pantalla y controles Pantallas Condición del electrodo de pH Pendiente: más del 95 % Pendiente: 90-95 % Pendiente: menos del 90 % y compensación: ±(0-15) mV o compensación: ±(15- La condición del electrodo es 35) mV o compensación: ±(35-...
  • Page 38 Medidor de mesa STARTER 3100M Controles Botón Pulsar y soltar Pulsar y mantener durante 3 segundos - Cambiar entre parámetro de pH (mV) y parámetro de conductividad (TDS/Salinidad/Resistividad) en interfaz de medición - Iniciar o finalizar la medición - Encender / apagar punto - Confirmar ajuste, almacenar final automático...
  • Page 39: Instalación

    Medidor de mesa STARTER 3100M INSTALACIÓN Desempaque la caja con cuidado. Contenido del paquete El medidor multiparamétrico de mesa modelo ST3100M-B (conjunto básico) consta de los elementos siguientes: ST3100M-B Unidades STARTER 3100M Soporte para electrodo autónomo (incluye 1 juego base del soporte, tornillo y brazo) Cubierta para uso Solución estándar de 1413 µS/cm...
  • Page 40: Instalación Del Soporte Autónomo Para Electrodo

    Medidor de mesa STARTER 3100M Entre los electrodos adicionales disponibles se incluyen los siguientes: Modelo Descripción STCON3 Electrodo de conductividad de 4 anillos (70 μS/cm - 200 mS/cm.) Electrodo de conductividad con 2 polos para agua pura (0,02 μS/cm - 200 STCON7 μS/cm)
  • Page 41: Instalación Del Adaptador De Corriente

    Instalación del adaptador de corriente Inserte el tapón adaptador correcto en la ranura del adaptador de corriente. La fuente de alimentación de la balanza Ohaus es también de 12 V y también puede usarse para el medidor de pH. Conexión de los electrodos Existen varios enchufes para el ST3100M.
  • Page 42: Soporte Del Medidor Para Ajustar El Ángulo De Visión

    ángulo de visión de la pantalla si se trabaja sobre una mesa alta. Guí a rápida incluida Otra caracterí stica única de diseño del STARTER 3100M es la guí a rápida incluida. La guí a rápida se incluye en la parte inferior de la carcasa del medidor.
  • Page 43: Uso Del Ph St3100M

    El valor de ajuste por omisión de la temperatura MTC es 25 ° C (77 ° F). Aviso: ° C = 5/9 (° F - 32) Aviso: El STARTER 3100M acepta un sensor de temperatura NTC 30 kΩ.
  • Page 44: Selección De Un Grupo Tampón Predefinido

    Medidor de mesa STARTER 3100M 3.1.2 Selección de un grupo tampón predefinido Después de confirmar el valor de la temperatura de compensación MTC, seleccione el grupo tampón. Use para seleccionar un grupo tampón entre 6 grupos tampones. Pulse para confirmar el ajuste o pulse para abandonar y regresar a la pantalla de medición.
  • Page 45: Calibración

    3.2.1 Realización de calibración de 1 punto Cuando se realice la calibración, Ohaus recomienda usar el modo de punto final automático. Después de encender el medidor, asegúrese de que la parte superior de la pantalla muestre para garantizar que el medidor esté en el modo de punto final automático.
  • Page 46: Realización De Calibración De 2 Puntos

    Medidor de mesa STARTER 3100M Cuando el STARTER 3100M esté en el modo de medición de pH; coloque el electrodo de pH en un tampón para calibración, agite durante 5 segundos, espere 30 segundos, luego:  Pulse , “ 1” aparece en la parte inferior izquierda de la pantalla y “...
  • Page 47: Medición De La Muestra

    Medidor de mesa STARTER 3100M Medición de la muestra Medición del pH 3.3.1  Coloque el electrodo de pH en la muestra. Agite durante 5 segundos; espere 30 segundos.  Pulse para iniciar la medición de pH, aparece en la pantalla.
  • Page 48: Ajuste Del Punto De Calibración Estándar

    Medidor de mesa STARTER 3100M para ajustar el valor de la temperatura. Pulse para confirmar su ajuste. Continúe con el ajuste estándar de la calibración siguiente o pulse para regresar a la pantalla de medición. Ajuste del punto de calibración estándar 4.1.3...
  • Page 49: Calibración

    También lea el manual de instrucciones del electrodo de conductividad como referencia. Selección de un estándar 4.2.1 Cuando use el medidor de conductividad STARTER 3100M, debe seleccionar un estándar para la calibración (ver 3.3). Pulse y mantenga , ingrese el modo de ajuste, después pulse para confirmar la unidad de temperatura y el valor.
  • Page 50: Medición De La Muestra

    TDS, salinidad  y resistividad.  Siga el mismo procedimiento que para la medición de conductividad. Los electrodos de conductividad STCON3 y STCON7 de Ohaus ya tienen un sensor de temperatura incorporado para medir temperatura automáticamente...
  • Page 51: Uso De La Memoria

    Medidor de mesa STARTER 3100M Uso de la memoria Almacenamiento de una lectura El STARTER 3100M puede almacenar hasta 99 resultados de punto final de pH y otros 99 resultados de punto final de conductividad.  Pulse el botón cuando la medición alcance el punto final. M01 indica que se ha almacenado un resultado.
  • Page 52: Impresión

    Medidor de mesa STARTER 3100M Impresión Si la impresora está conectada al STARTER 3100M (por ejemplo: SF-F40A) la luz verde significa que la conexión es correcta. Impresora con tasa de baudios de 9600 bps; 8 bits de datos; bit de no paridad; 1 bit de parada, Se genera una impresión automáticamente después de cada calibración o medición de punto...
  • Page 53 Medidor de mesa STARTER 3100M Impresión de la memoria: Cuando se deslice por la memoria, puede imprimir la entrada que se visualiza en ese momento pulsando y manteniendo (3 segundos) . El formato de la impresión es el siguiente: Recuperación 01: Punto final, valor, temp., ATC/MTC...
  • Page 54 Medidor de mesa STARTER 3100M momento pulsando y manteniendo durante 2 segundos. El formato de la impresió n es el siguiente: Recuperación 08: Punto final, valor, temp., ATC/MTC P. F. auto., 68,8 μS/cm, 26,8 °C, ATC Ref. 25 ° C, Coeficiente comp. de temp. 2,00 %/° C...
  • Page 55: Mantenimiento

    Medidor de mesa STARTER 3100M MANTENIMIENTO Mensaje de error Cuando el ST3100M está en el modo pH: Error 0 Error de acceso de memoria Reiniciar a ajustes de fábrica Error 1 Falla del autodiagnóstico Repetir el procedimiento de autodiagnóstico y asegurarse de que se termine de pulsar todas las cinco teclas en el lapso de dos minutos.
  • Page 56: Mantenimiento Del Medidor

    Medidor de mesa STARTER 3100M Si se produce un error, el medidor también sonará 3 veces para alertar. Para más servicio técnico, póngase en contacto con Ohaus. (En EE. UU. ponerse en contacto al 1-800-672-7722). Mantenimiento del medidor ¡ Nunca destornille las dos mitades de la carcasa! Los instrumentos de la serie STARTER 3100M no requieren otro mantenimiento que una limpieza ocasional con un paño húmedo y el reemplazo de las baterí...
  • Page 57: Datos Técnicos

    Medidor de mesa STARTER 3100M DATOS TÉCNICOS Especificaciones Condiciones ambientales  Solo para uso en interiores  Altitud: Hasta 2000 m  Rango de temperatura especificada: Desde 5 ° C hasta 40 ° C  Humedad: humedad relativa máxima del 80 % para temperaturas de hasta 30 ° C disminuyendo linealmente a una humedad relativa del 50 % a 40 °...
  • Page 58: Cumplimiento

    9001 por el Bureau Veritus Quality International (BVQI), confirmando que el sistema de gestión de calidad de OHAUS está en conformidad con los requerimientos estándares ISO 9001. El 21 de junio de 2012, OHAUS Corporation, EE. UU., se registró de nuevo para el estándar ISO 9001:2008.
  • Page 59: Apéndice

    Medidor de mesa STARTER 3100M Apéndice Grupos tampones de pH STARTER 3100M corrige automáticamente la dependencia de temperatura del valor de pH del grupo tampón según las tablas siguientes (b2, b3, b4, b5, b6), usted puede encontrar b1 en 3.1.2.
  • Page 60: Estándares De Conductividad

    Medidor de mesa STARTER 3100M Grupo tampón b5 JJG119 Temp. ° C pH 1,68 pH 4,00 pH 6,86 pH 9,18 pH 12,46 1,67 4,00 6,95 9,39 13,21 1,67 4,00 6,92 9,33 13,01 1,67 4,00 6,90 9,28 12,82 1,68 4,00 6,88...
  • Page 61: Ejemplos De Coeficientes De Temperatura (Valor Α)

    0,6048 GARANTÍ A LIMITADA Los productos de Ohaus están garantizados contra defectos de materiales y mano de obra desde la fecha de entrega hasta la duración del perí odo de garantí a. Durante el perí odo de garantí a, Ohaus reparará o, a su elección, reemplazará componente(s) que resulte(n) ser defectuoso(s) sin cargo alguno, siempre que se devuelva el producto, con enví...
  • Page 62 99 Washington Street Melrose, MA 02176 Phone 781-665-1400 Toll Free 1-800-517-8431 Visit us at www.TestEquipmentDepot.com STARTER 3100M Analyseur de table multi paramètre Manuel d’instruction...
  • Page 63 TABLE DES MATIERES INTRODUCTION ..............1 Définition des signaux d’avertissement et de symbole ..... 1 Précautions de sécurité ..............2 Affichage et contrôles ................ 3 INSTALLATION ..............5 Contenu de l’emballage ..............5 Installation du support d’électrode indépendant ....... 6 Installation de l’adaptateur d’alimentation .........
  • Page 64 Entretien du compteur ..............21 Auto diagnostic ................21 Récupérer les réglages d’usine ............21 DONNEES TECHNIQUES ..........22 Spécifications .................. 22 Conformité ..................23 Annexes ................24 Groupes de tampon pH ..............24 Normes de conductivité ..............25 Exemples des coefficients de température (α-valeur) ..... 26 Conductivité...
  • Page 65: Introduction

    Veuillez lire entièrement le manuel avant d’utiliser l’analyseur de table multi paramètre STARTER 3100M afin de garantir une bonne configuration, opération et un entretien approprié. L’analyseur de table multi paramètre STARTER 3100M peut mesurer les valeurs de pH, ORP, la température, la conductivité/TDS/résistivité/salinité.
  • Page 66: Précautions De Sécurité

    FR-2 Analyseur de table STARTER 3100M Risque corrosif  Courant alternatif  Courant direct Précautions de sécurité ATTENTION: Veuillez lire entièrement tous les avertissements de sécurité avant l’installation, le branchement ou la réparation de cet appareil. Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer des blessures personnelles et/ou des dommages matériels.
  • Page 67: Affichage Et Contrôles

    Analyseur de table STARTER 3100M Affichage et contrôles Affichage Condition d’électrode pH Pente: plus de 95% Pente: 90-95% Pente: Moins de 90% et offset: ± (0-15) mV Ou offset: ± (15-35) mV ou offset: ± (35-60) mV La condition d’électrode est La condition d’électrode est...
  • Page 68 FR-4 Analyseur de table STARTER 3100M Contrôles Touche Appuyer & relâcher Appuyer & maintenir pendant 3 secondes - Basculer entre le paramètre pH(mV) et le paramètre de conductivité (TDS/salinité/résistivité) dans l’interface de mesure. - Démarrer ou terminer la mesure - Mise en marche/arrêt auto - Confirmer le réglage, enregistrer...
  • Page 69: Installation

    Analyseur de table STARTER 3100M INSTALLATION Dé tacher attentivement le carton. Contenu de l’emballage Le modèle d’analyseur de table multi paramètre ST3100M-B (package de base) a les éléments suivants: ST3100M-B Unités STARTER 3100M Support d’électrode indépendant (y compris le 1 set...
  • Page 70: Installation Du Support D'électrode Indépendant

    FR-6 Analyseur de table STARTER 3100M Les électrodes supplémentaires disponibles comprennent les éléments suivants : Modèle Description STCON3 Electrode de conductibilité à 4-bagues (70 μS/cm-200 mS/cm.) STCON7 Electrode de conductibilité d’eau pure à 2 pôles (0,02μS/cm-200 μS /cm) ST310 Electrode en plastic à remplir 3 en 1 ST320 Électrode pH en gel plastic 3 en 2 (point besoin de remplir)
  • Page 71: Installation De L'adaptateur D'alimentation

    Installation de l’adaptateur d’alimentation Insérer la pince d’adaptateur droit dans la fente d’adaptateur d’alimentation. L’alimentation de puissance Ohaus est également de 12V, ce qui pourrait être aussi utilisée pour le compteur pH. Connecter les électrodes Il y a plusieurs prises pour ST3100M.
  • Page 72: Support De Compteur Pour Réglage De L'angle De Vision

    Guide rapide joint Une autre conception unique du STARTER 3100M est le guide rapide joint, le guide rapide est monté en vas du boî tier extérieur du compteur.
  • Page 73: Opération St3100M Ph

    Le réglage de la valeur de température MTC par défaut est 25 ° C (77° F). ° C = 5/9 (° F - 32) Remarque: Remarque: STARTER 3100M accepte le capteur de température NTC 30 kΩ.
  • Page 74: Sélection D'un Groupe De Tampon Prédéfini

    FR-10 Analyseur de table STARTER 3100M Sélection d’un groupe de tampon prédéfini 3.1.2 Use Après la confirmation de la valeur de température MTC, effectuer la sélection du groupe de tampon. Utiliser pour sélectionner un groupe de tampon parmi les 6 groupes.
  • Page 75: Calibrage

    Dans le cas contraire, la pente théorique 100% (-59,16 mV / pH) sera utilisée. Lorsque STARTER 3100M est en mode de mesure pH, placer l’électrode pH dans le tampon de calibrage, activer 5 secondes, attendre 30 secondes, ensuite :...
  • Page 76: Effectuer Un Calibrage À 2 Points

    (par exemple 700) avec l’affichage de la température sur l’écran. Le calibrage du point 1 est terminé ; il y a présentement 3 options (OHAUS recommande d’effectuer au moins 2 points de calibrage).
  • Page 77: Echantillon De Mesure

    Analyseur de table STARTER 3100M Echantillon de mesure Mesure du pH 3.3.1  . Placer l’électrode pH dans l’échantillon. Activer pendant 5 secondes ; attendre pendant 30 secondes.  Appuyer sur pour démarrer la mesure du pH, apparait sur l’affichage.
  • Page 78: Régler Le Point Standard De Calibrage

    FR-14 Analyseur de table STARTER 3100M Appuyer sur pour confirmer le réglage. Continuer avec le réglage de calibrage standard en suivant ou en appuyant sur pour retourner à l’écran de mesure. Régler le point standard de calibrage 4.1.3 Après le réglage de la valeur de température MTC, le compteur entre dans le réglage de calibrage standard.
  • Page 79: Sélection D'une Norme

    Analyseur de table STARTER 3100M Sélection d’une norme 4.2.1 Lorsque vous utilisez le compteur de conductivité du STARTER 3100M, vous devez sélectionner une norme pour le calibrage (Voir 3.3). Appuyer et maintenir pour entrer dans le mode de réglage, appuyer ensuite sur pour confirmer la valeur et l’unité...
  • Page 80: Mesure D'échantillon

    TDS, salinité et résistivité. Veuillez suivre la même procédure pour la mesure de conductivité.  Les électrodes de conductibilité Ohaus STCON3 et STCON7 ont déjà un capteur de température intégré pour mesure automatiquement la température.
  • Page 81: Utilisation De La Mémoire

    STARTER 3100M Bench Meter EN-17 Utilisation de la mémoire Enregistrement d’une lecture STARTER 3100M pourrait stocker jusqu’à 99 résultats des points d’extrémité pH et d’autre 99 résultats de point d’extrémité de conductivité.  Appuyer sur la touche lorsque la mesure atteint le point d’extrémité M01 et indique qu’un résultat a été...
  • Page 82 EN-18 STARTER 3100M Bench Meter Lorsque ST3100M est en paramètre pH : Le format de l’imprimant suivant une mesure pH est le suivant : Point d’extrémité, valeur, Temp, ATC/MTC Auto EP, 4,01pH, 25,0º C, MTC Les détails pour la seconde ligne sont les suivants : Auto EP, 4,01pH, 2,.0º...
  • Page 83 STARTER 3100M Bench Meter EN-19 Lorsque ST3100M est en paramètre de conductivité: Le format de l’imprimé suivant une mesure de cond est le suivant : Point d’extrémité, Valeur, Temp., ATC/MTC Auto EP, 68,8μS/cm, 26,8° C , ATC Réf.25° C , Coeff de compensation de la T. 2,00%/° C Les détails de la deuxième ligne sont les suivants:...
  • Page 84: Entretien

    EN-20 STARTER 3100M Bench Meter ENTRETIEN Message d’erreur Lorsque ST3100M est en mode pH: Erreur 0 Erreur d’accès à la mémoire access Réinitialisation des réglages d’usine Erreur 1 Diagnostic auto é choué Répéter la procédure de diagnostic auto et s’assurer error que vous avez terminé...
  • Page 85: Entretien Du Compteur

    Entretien du compteur Ne jamais dévisser les deux moitiés du boî tier ! Les instruments de séries du STARTER 3100M ne nécessitent pas un entretien en dehors du nettoyage habituel avec un tissu mouillé et le remplacement des batteries usées.
  • Page 86: Donnees Techniques

    EN-22 STARTER 3100M Bench Meter DONNEES TECHNIQUES Spécifications Conditions ambiantes  Utilisation interne uniquement  Altitude: Jusqu’à 2000 m  Plage de température spécifiée: 5° C to 40° C  Humidité: Humidité relative maximale 80 % pour les températures atteignant 30° C et baissant de faç...
  • Page 87: Conformité

    Bureau Veritas en charge de la qualité internationale (BVQI), confirmant que le système de gestion de la qualité d’OHAUS est conforme aux exigences de normes ISO 9001. Le 21 juin 2012, OHAUS Corporation, USA a été enregistrée à nouveau sous la norme ISO...
  • Page 88: Annexes

    STARTER 3100M Bench Meter Annexes Groupes de tampon pH STARTER 3100M corrige automatiquement la dépendance de la valeur de température du groupe de tampon pH donnée dans les tableaux suivants (b2, b3, b4, b5, b6), vous pouvez trouver b1 dans 3.1.2.
  • Page 89: Normes De Conductivité

    STARTER 3100M Bench Meter EN-25 Groupe de tampon b5 JJG119 Temp℃ pH1,68 pH4,00 pH6,86 pH9,18 pH12,46 1,67 4,00 6,95 9,39 13,21 1,67 4,00 6,92 9,33 13,01 1,67 4,00 6,90 9,28 12,82 1,68 4,00 6,88 9,23 12,64 1,68 4,00 6,86 9,18...
  • Page 90: Exemples Des Coefficients De Température (Α-Valeur)

    0,6048 GARANTIE LIMITEE Les produits Ohaus sont garantis contre les défauts de matériel et de main d’œuvre à partir de la date de livraison jusqu’à la durée de la période de garantie. Pendant la période de garantie, Ohaus réparera, selon ses options, ou remplacera gratuitement toutes les composantes qui s’avèrent défectueux, à...
  • Page 92 99 Washington Street Melrose, MA 02176 Phone 781-665-1400 Toll Free 1-800-517-8431 Visit us at www.TestEquipmentDepot.com *30276077* PN 30276077 © Ohaus Corporation 2016, all rights reserved...

Table of Contents