Download Print this page

OHAUS ST20D Instruction Manual

Pen do meter
Hide thumbs Also See for ST20D:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Welcome to OHAUS (www.ohaus.com)!
After more than a century of perfecting the art of measurement through our durable weighing products, OHAUS
precision is now available in a line of portable electrochemistry products that provides accurate measurement of DO,
pH, ORP, conductivity, TDS and salinity.
ST series pen meters are the economical option when you are simply looking for meters that are easy to use and
provide accurate measurements.
The pen meters should not be used by Children of age 12 or younger.
This product conforms to the EMC Directive 2004/108/EC. The Declaration of Conformity is available online at
europe.ohaus.com/europe/en/home/support/compliance.aspx.
Thank you for choosing OHAUS waterproof pen Dissolved Oxygen meter ST20D. Please read the manual completely before
use.
First Usage
Turn o the membrane part, ll the electrolyte, then turn on the membrane. Warm up the DO pen meter by turn on it. The meter will turn o
automatically after 10 minutes.
Calibration and measurement
After warm up, turn on the meter. Put ST20D in the air, press button "Cal";
The meter will display "100" and blink under the signal, now the meter is calibrating 100% DO value; after 3 to 5 minutes when the signal is stable,
press button "Hold/Enter" to nish 100% DO calibration.
Now we have two options:
1. Press button "Hold/Enter" to nish 1 point calibration and exit to measurement interface.
Note: Ohaus suggest that only do one point (100%) calibration for ST20D. Do not need perform 2 point (0%) calibration
if the sample DO value is not too low (e.g. <1 mg/L).
2. Put the ST20D into the Zero-Oxygen solution. Press button "Cal" to do the 0% point calibration, LCD will display and blink "0" under the signal,
after about 3 minutes when the signal is stable, press button "Hold/Enter" to nish 0% calibration.
Zero-Oxygen solution is saturated Na SO (CAS NO 7757-83-7) solution. Ohaus o er DO zero-oxygen chemical (30059257).
After calibration, rinse the pen DO tip, then we can measure the sample.
Maintenance and Storage
After the usage, turn o the membrane, rinse the electrode and membrane, makes them dry and turn on the membrane part to store.
Harsh samples may short the pen meter life time, such as sticky, dirty or oily liquids.
The electrode is replaceable.
ST 20D Pen DO Meter
Instruction Manual

Advertisement

loading

Summary of Contents for OHAUS ST20D

  • Page 1 DO value is not too low (e.g. <1 mg/L). 2. Put the ST20D into the Zero-Oxygen solution. Press button “Cal” to do the 0% point calibration, LCD will display and blink “0” under the signal, after about 3 minutes when the signal is stable, press button “Hold/Enter” to nish 0% calibration.
  • Page 2: Order Information

    If you have any questions, please contact the responsible authority or the distributor from which you purchased this device. Should this device be passed on to other parties (for private or professional use), the content of this regulation must also be related. For disposal instructions in Europe, refer to www.ohaus.com/weee. Thank you for your contribution to environmental protection.
  • Page 3: Mantenimiento Y Almacenamiento

    2 puntos (0%) si el valor de oxígeno disuelto de la muestra no es demasiado bajo (por ejemplo, <1 mg/l). 2.Coloque el ST20D en la solución de cero oxígeno. Presione el botón "Cal" para realizar la calibración de punto 0%, la LCD se mostrará y parpadeará...
  • Page 4 En caso de que este dispositivo sea transferido a otras partes (para uso privado o profesional), también deberá mencionarse el contenido de esta regulación. Para obtener instrucciones de eliminación en Europa, consulte www.ohaus.com/weee. Gracias por su contribución a la protección ambiental. Este equipo ha sido probado y se encontró...
  • Page 5 étalonnage à 2 points (0 %) si la valeur de l'échantillon OD n'est pas trop faible (par exemple, < 1 mg/l). 2.Introduire le ST20D dans la solution zéro-oxygène. Appuyer sur le bouton « Étalonnage » pour réaliser un étalonnage à 0 %, l'ACL a chera « 0 » et clignotera sous le signal ;...
  • Page 6: Spéci Cations

    été acheté. Si cet appareil change de propriétaire (pour des raisons personnelles ou professionnelles), le contenu de cette réglementation doit lui être communiqué. Pour les instructions de rejet et recyclage en Europe, merci de consulter le site www.ohaus.com/weee. Nous vous remercions de votre contribution à la protection de l’environnement. Cet équipement a été...
  • Page 7 30073976 电导测试笔 ST20C-B 30073984 ORP测试笔 ST10R 30073977 电导测试笔 ST20C-C 30073985 ORP测试笔 ST20R ST20D 溶解氧测试笔产品包装包括: 1. 产品 (内含 4节纽扣电池);2. 腕带;3. 中英文说明书;4. ST20D 膜套与溶液。 技术参数 1. 环境温度:5~45℃ 2. 电源:纽扣电池 4×1.5V,10分钟无操作后自动关机。 3. 防水级别: IP67 操作与校准 旋下电极头膜套,加入溶液;旋上膜套,确保膜套内没有空气。 开机,对电极做预热极化。10分钟后测试笔自动关闭。 校准:预极化后,按【ON/OFF】键 打开电源开关,将溶解氧笔静止放在空气中,按【Cal】键 进入100% (饱和溶氧)点校准 状态,仪器在温度位置处会显示闪烁“100”的界面,等待3-5分钟后上面一排数据稳定了,按【Hold/Enter】键 确定该数据。这...

This manual is also suitable for:

30073986