Consignes De Sécurité - Kärcher SC 1125 Quick Reference

Table of Contents

Advertisement

Consignes de sécurité
Afin d'assurer un fonctionnement sans dan-
ger, les avertissements et les consignes pla-
cés sur l'appareil doivent être respectés.
Outre consignes figurant dans ce mode
d'emploi, il convient d'observer les prescrip-
tions générales en matière de sécurité et de
prévention des accidents imposées par la
loi.
Raccordement électrique
Brancher uniquement l'appareil à une
prise de courant correctement reliée à la
terre.
Dans les pièces humides, telles que les
salles de bain, raccorder l'appareil à une
prise munie d'un disjoncteur de protec-
tion FI placé en amont. En cas de doute,
demander conseil à un électricien.
La tension indiquée sur la plaque signa-
létique de l'appareil doit correspondre à
celle de la prise.
Ne jamais saisir la fiche secteur ni la pri-
se de courant avec des mains humides.
Utiliser uniquement un câble de rallonge
doté d'une protection anti-éclaboussures
et d'une section transversale de
3x1 mm² au minimum.
Le raccord entre le câble d'alimentation
et le câble de rallonge ne doit jamais se
trouver dans l'eau.
Ne jamais utiliser de câbles d'alimenta-
tion ou de rallonges endommagé(e)s ! Si
le câble d'alimentation est défectueux, il
doit être remplacé par un câble d'alimen-
tation spécial, disponible chez le fabri-
cant ou auprès du service après-vente
de ce dernier.
Veiller à ne pas rouler ou tirer violem-
ment sur les câbles d'alimentation et les
rallonges et à ne pas les coincer ou les
abîmer de quelque autre manière que ce
soit sous peine d'endommagement. Pro-
téger le câble d'alimentation contre la
chaleur, l'huile et les arêtes tranchantes.
En cas de remplacement des raccords
du câble d'alimentation ou de la rallonge,
s'assurer que la protection anti-écla-
boussures et la résistance mécanique
ne sont pas compromises.
Application
Avant l'utilisation, vérifier que l'appareil
et les accessoires sont en parfait état.
Dans le cas contraire, ils ne doivent en
aucun cas être utilisés. Contrôler en par-
ticulier l'état du câble d'alimentation, du
bouchon de la chaudière à vapeur et du
flexible vapeur.
Il est impératif que le flexible vapeur ne
soit pas endommagé (risque de brûlure).
Tout flexible vapeur défectueux doit être
remplacé immédiatement. Utiliser uni-
quement le flexible vapeur recommandé
par le fabricant (voir le numéro de com-
mande dans la liste des pièces de re-
change).
Ne jamais remplir le réservoir d'eau de
solvants, de liquides contenant des sol-
vants ou d'acides non dilués (tels que
détergents, essence, diluants pour pein-
ture et acétone), car ceux-ci ont un effet
corrosif sur les matériaux de l'appareil.
Il est interdit d'exploiter l'appareil dans
des pièces présentant des risques d'ex-
plosion. Si l'appareil est utilisé dans des
zones dangereuses, tenir compte des
consignes de sécurité correspondantes.
L'appareil doit reposer sur un sol stable.
Lors du fonctionnement, ne pas bloquer
le levier vapeur.
Ne jamais approcher la main du jet de
vapeur, ou diriger celui-ci sur des per-
sonnes ou des animaux (risque de brûlu-
re).
Ne jamais pulvériser de vapeur sur des
objets contenant des substances toxi-
ques (par exemple de l'amiante).
L'utilisateur doit utiliser l'appareil de fa-
çon conforme. Il doit prendre en considé-
ration les réalités locales et, lors du
maniement de l'appareil, doit prendre
garde aux personnes présentes, en par-
ticulier aux enfants.
Français 27

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents