Hide thumbs Also See for G5 LG-H850:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

USER GUIDE

LG-H850
www.lg.com
MFL69472701 (1.0)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG G5 LG-H850

  • Page 1: User Guide

    USER GUIDE LG-H850 www.lg.com MFL69472701 (1.0)
  • Page 2 ČESKY Informace o uživatelské příručce Děkujeme, že jste si vybrali tento produkt LG. Pro zajištění bezpečnosti a správnosti používání si před prvním použitím tohoto zařízení pečlivě pročtěte uživatelskou příručku. • Vždy používejte značkové příslušenství LG. Dodávané součásti jsou určeny pouze pro toto zařízení a s ostatními zařízeními nemusí být kompatibilní.
  • Page 3 Instruktážní poznámky VAROVÁNÍ: Situace, při kterých může dojít k poranění uživatele a třetích stran. UPOZORNĚNÍ: Situace, při kterých může dojít k menším zraněním a poškozením zařízení. POZNÁMKA: Poznámky a doplňující informace. Informace o uživatelské příručce...
  • Page 4 Dotyková obrazovka Smart Bulletin Domovská obrazovka Smart Notice Zámek obrazovky Smart cleaning Kódování zařízení Quick Share Šifrování paměťové karty Quick Help Pořizování snímků obrazovky QuickRemote Zadávání textu QuickMemo+ QSlide LG Health Nerušit Ringtone ID Rozeznávání otisků prstů Sdílení obsahu Duální zobrazení...
  • Page 5 Telefon Displej Zprávy Obecné Fotoaparát Galerie Kalkulačka Počasí Stahování Hodiny Příloha Záznam hlasu Hudba Nastavení jazyka LG E-mail LG Bridge Kontakty Aktualizace softwaru telefonu Kalendář Často kladené dotazy Správce souborů Pokyny proti krádeži Úkoly Ďalšie informácie Evernote Informační služba FM rádio...
  • Page 6 áznam je použit pouze jako pomůcka k určení příčiny chyby. Tyto záznamy jsou zakódovány a přístup k nim lze získat pouze v autorizovaném centru oprav LG v případě, že vrátíte své zařízení k opravě.
  • Page 7 Než se model telefonu začne veřejně prodávat, je nutné prokázat shodu s evropským nařízením R&TTE. Toto nařízení obsahuje základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnosti uživatelů a dalších osob. Nejvyšší hodnotou SAR naměřenou pro toto zařízení při testování u ucha je 0,737 W/kg.
  • Page 8 Tento přístroj nerozebírejte. V případě nutnosti opravy jej odneste kvalifikovanému servisnímu technikovi. • Opravy v rámci záruky mohou, dle rozhodnutí společnosti LG, zahrnovat výměnu dílů nebo desek, které jsou buďto nové nebo opravené, za předpokladu, že mají stejnou funkčnost jako nahrazené části.
  • Page 9 • Vypněte telefon na všech místech, kde to vyžadují speciální předpisy. Nepoužívejte ho například v nemocnicích, může ovlivnit citlivé lékařské přístroje. • Když se telefon nabíjí, nedotýkejte se jej mokrýma rukama. Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k vážnému poškození telefonu. •...
  • Page 10 Efektivní používání telefonu Elektronická zařízení Všechny mobilní telefony mohou být rušeny, což může ovlivnit výkon. • Všechny mobilní telefony mohou být rušeny, což může ovlivnit výkon. Nikdy mobilní telefon nepoužívejte bez povolení v blízkosti lékařských zařízení. Poraďte se svým lékařem, zda používání mobilního telefonu nemůže narušovat činnost vašeho lékařského zařízení.
  • Page 11 • Vysokofrekvenční energie může ovlivnit elektronické systémy vozidla, například autorádio nebo bezpečnostní vybavení. • Pokud je vozidlo vybaveno airbagem, neumisťujte na něj žádné překážky v podobě nainstalovaného nebo přenosného bezdrátového zařízení. Může dojít k selhání airbagu nebo vážnému zranění z důvodu nesprávného fungování.
  • Page 12 Před nabitím není nutné baterii zcela vybít. Na rozdíl od jiných systémů baterií nedochází k paměťovému efektu, který by mohl snížit výkon baterie. • Používejte pouze baterie a nabíječky společnosti LG. Nabíječky LG jsou navrženy tak, aby maximalizovaly životnost baterie. •...
  • Page 13 Proveďte likvidaci použitých baterií podle pokynů. • Pokud potřebujete vyměnit baterii, obraťte se na nejbližší autorizované servisní místo společnosti LG Electronics nebo na nejbližšího prodejce. • Po úplném nabití telefonu vždy odpojte nabíječku ze zásuvky, zabráníte tak nechtěnému odběru energie.
  • Page 14 Zákaznické funkce...
  • Page 15 Vyjmutí baterie Instalace baterie • Podrobnosti naleznete v části • Dostupné příslušenství s názvem LG Friends je volitelné. • Chcete-li zakoupit volitelné příslušenství, kontaktujte středisko služeb zákazníkům společnosti LG. • V závislosti na oblasti a poskytovateli služeb se může dostupné příslušenství...
  • Page 16 Klepněte na položku Nastavení Displej Always-on display a přetažením ji aktivujte. • Tato funkce může být po zakoupení zařízení vypnutá. • V závislosti na oblasti a poskytovateli služeb se může lišit výchozí nastavení. Klepněte na položku Nastavit, co se má zobrazit a vyberte položky, které...
  • Page 17 Širokoúhlý objektiv 135 º Díky širokoúhlému objektivu můžete pořizovat fotografie v rozsahu širším, než je skutečné zorné pole. Tato funkce je užitečná v případě, že pořizujete fotografii nebo nahráváte video krajiny nebo při přechodu z široké na úzkou oblast. Můžete zachytit široký obzor, přeplněný koncert na stadionu, celou pláž...
  • Page 18 Vystouplý obrázek Slouží k vytvoření fotografie působící dojmem rámečku: můžete pořídit normální a širokoúhlou fotografii zároveň. Pro vystoupení fotografie použijte tyto čtyři efekty rámečku pozadí: Rybí oko, Č&B, miniatura a rozostření objektivu. • Podrobnosti naleznete v části Vystouplý obrázek Stabilní záznam Funkce stabilního záznamu slouží...
  • Page 19 Klepněte na položku Nastavení Displej Domovská obrazovka Smart Bulletin a přetažením ji aktivujte. • Panel Smart Bulletin se nachází zcela vlevo na domovské obrazovce. Konfigurace panelu Smart Bulletin se provádí pomocí dostupných položek nabídky. • Chcete-li změnit uspořádání položek na panelu Smart Bulletin, klepněte a podržte položku a přetáhněte nahoru nebo dolů.
  • Page 20 Spuštění widgetu Smart Notice Můžete přidat widget Smart Notice, který nebyl přidán ve výchozím nastavení nebo který byl odstraněn z domovské obrazovky. Zde je postup pro přidání widgetu: Na domovské obrazovce klepněte a podržte prázdné místo a potom klepněte na položku Widgety. Klepněte a podržte položku Smart Notice a potom ji přetáhněte na jiné...
  • Page 21 Smart cleaning Odstranění dočasných souborů a již nepoužívaných aplikací. Klepněte na položku Nastavení Obecné Smart cleaning. Použijte požadované funkce. Quick Share Jakmile pořídíte fotografii nebo video, můžete je ihned sdílet v požadované aplikaci. Klepněte na položku a pořiďte fotografii nebo video. Přetáhněte ikonu Quick Share, která...
  • Page 22 Quick Help Můžete zobrazit hlavní funkce zařízení, často kladené dotazy nebo uživatelskou příručku. Po zadání klíčových slov týkajících se potíží s používáním zařízení po jeho zakoupení nebo jiných dotazů můžete procházet užitečné informace včetně odpovědí na často kladené dotazy nebo pokyny v uživatelské příručce. Klepněte na položku Quick Help.
  • Page 23 Registrace zařízení pro dálkové ovládání Můžete zaregistrovat zařízení, které chcete ovládat dálkově prostřednictvím svého zařízení. Klepněte na položku LG QuickRemote. Klepněte na položku a určete místa, kde chcete dálkové ovládání používat. Po klepnutí na položku vyberte typ a výrobce zařízení, které...
  • Page 24 Zadejte název dálkového ovládání a klepněte na OK. Klepněte a podržte požadované tlačítko a potom jej přetáhněte na požadované místo. Klepněte na DALŠÍ. Pode pokynů na obrazovce zaregistrujte tlačítka a klepněte na ULOŽIT. QuickMemo+ Přehled aplikace QuickMemo+ Pomocí rozmanitých možností této pokročilé funkce poznámkového bloku, jako je správa obrázků...
  • Page 25 Psaní poznámek na fotografie Klepněte na QuickMemo+. Klepnutím na pořiďte fotografii a potom klepněte na OK. • Fotografie se automaticky vloží do poznámkového bloku. Napište na fotografii libovolnou poznámku. Klepnutím na poznámku uložte. Psaní poznámek na snímky obrazovky Při prohlížení obrazovky, kterou chcete zachytit, stáhněte dolů stavový řádek a klepněte na Capture+ .
  • Page 26 • Capture+: Zobrazení poznámek vytvořených pomocí Capture+. • Nová kategorie: Všechny kategorie. • : Změna uspořádání, přidání nebo odstranění kategorie. Chcete-li změnit název kategorie, klepněte na ni. • Při prvním spuštění aplikace QuickMemo+ se některé složky nezobrazí. Neaktivní složky jsou aktivovány a zobrazí se, pokud obsahují alespoň jednu související...
  • Page 27 Přehled aplikace LG Health Sledováním prováděných cvičení můžete spravovat informace o svém zdravotním stavu a udržovat správné pohybové návyky. Začínáme s aplikací LG Health Aplikaci LG Health můžete nakonfigurovat při prvním spuštění nebo po zahájení používání. Klepněte na LG Health.
  • Page 28 či jiným lékařským záležitostem. • V závislosti na zemi a poskytovateli služeb se aplikace LG Health může lišit nebo nemusí být k dispozici. V závislosti na zemi se mohou lišit dostupné funkce a aplikace, které lze přidávat do LG Health. Důvodem jsou odlišné...
  • Page 29 PIN kódu nebo hesla. • Není-li váš otisk rozeznán nebo zapomenete záložní PIN kód, předejte své zařízení nejbližšímu středisku služeb zákazníkům společnosti LG, zaregistrujte si otisk prstu a vytvořte nový záložní PIN kód. Opatření pro rozeznávání otisku prstu Přesnost rozpoznání...
  • Page 30 • Máte-li na prstu jizvu, nebo je prst mokrý a hladký, nemusí být otisk prstu správně rozpoznán. • Pokud prst ohnete nebo přiložíte pouze jeho špičku, nemusí být otisk rozeznán. Prst musí překrývat celý povrch tlačítka Power/Lock. • Při registraci nasnímejte pouze jeden prst. Nasnímání více prstů může ovlivnit registraci a rozpoznání...
  • Page 31 Postupujte podle pokynů na obrazovce. • Snímání opakujte postupným posouváním prstu, dokud nedojde k registraci otisku prstu. Po dokončení registrace otisku klepněte na OK. • Chcete-li zaregistrovat další otisk, klepněte na PŘIDAT DALŠÍ. Pokud registrujete pouze jeden otisk a odpovídající prst není v požadovaném stavu, nemusí...
  • Page 32 Odemykání obrazovky pomocí otisku prstu Pomocí otisku můžete odemknout nebo zobrazit zamčený obsah. Aktivace požadované funkce: Klepněte na položku Nastavení Obecné Otisky prstů & zabezpečení Otisky prstů. Obrazovku odemykejte podle předepsané metody. Na obrazovce nastavení otisků prstů aktivujte požadovanou funkci: •...
  • Page 33 Odesílání a přijímání souborů Soubory uložené ve vašem zařízení můžete odesílat a přijímat prostřednictvím jiného telefonu nebo tabletu LG. Klepněte na položku Nastavení Sítě Sdílet & Připojit Sdílení souboru SmartShare Beam a přetažením ji aktivujte. • Ujistěte se, že je vaše zařízení připojeno ke stejné bezdrátové síti jako cílové...
  • Page 34 Zobrazení obsahu z cloudu Můžete si přímo prohlížet obsah uložený ve vašem cloudovém účtu, aniž by bylo nutné jej stahovat do vašeho zařízení. V aplikaci Galerie, Hudba nebo Správce souborů vyberte možnost Cloud. Vyberte cloudový účet a přihlaste se. Ukládejte a přehrávejte obsah v cloudu. Duální...
  • Page 35 Základní funkce...
  • Page 36 Chcete-li zakoupit další základní položky, kontaktujte středisko služeb zákazníkům společnosti LG. • Chcete-li zakoupit volitelné položky, kontaktujte středisko služeb zákazníkům společnosti LG, kde vám sdělí dostupné prodejce. • Některé položky v balení produktu mohou být bez předchozího upozornění změněny. •...
  • Page 37 Přehled součástí Mikrofon Snímač IR Konektor stereo sluchátek Sluchátko Objektiv předního fotoaparátu Snímač blízkosti / okolního LED kontrolka světla Tlačítka hlasitosti (+/-) Dotyková obrazovka Slot pro SIM/paměťovou kartu Tlačítko pro vysunutí modulu Modul Port pro nabíječku / kabel Blesk Snímač RGB Objektiv zadního Objektiv zadního fotoaparátu (hlavní)
  • Page 38 • Snímač blízkosti / okolního světla - Snímač blízkosti: V průběhu hovoru, když se zařízení nachází v bezprostřední blízkosti lidského těla, vypíná snímač blízkosti obrazovku a deaktivuje dotykovou funkci. Když se zařízení dostane do určité vzdálenosti, obrazovku znovu zapne a aktivuje dotykovou funkci.
  • Page 39 • S ohledem na specifikace zařízení nemusí být některé funkce dostupné. • Do zadní části zařízení je zabudována anténa NFC. Dejte pozor, abyste anténu NFC nepoškodili. • Na zařízení nepokládejte těžké předměty a nesedejte na ně. V opačném případě může dojít k poškození funkce dotykové obrazovky. •...
  • Page 40: Instalace Sim Karty

    Instalace SIM karty Používejte SIM (Subscriber Identity Module) kartu, kterou jste obdrželi od poskytovatele služeb. Do otvoru v šuplíku na karty zasuňte otevírací špendlík. Vytáhněte šuplík na karty. Do šuplíku vložte SIM kartu zlatými kontakty směrem dolů. Základní funkce...
  • Page 41 SIM karty. Vždy používejte SIM karty dodané operátorem. Opatření pro používání SIM karty • Dejte pozor, abyste svou SIM kartu neztratili. Společnost LG není odpovědná za poškození a další problémy způsobené ztrátou nebo převodem SIM karty. •...
  • Page 42 Paměťovou kartu nevyndávejte ve chvíli, kdy zařízené přesouvá nebo načítá informace. Mohlo by dojít ke ztrátě či poškození dat, případně k poškození paměťové karty nebo zařízení. Společnost LG není odpovědná za ztráty způsobené nesprávným používáním paměťových karet, včetně ztráty dat.
  • Page 43 Baterie Vyjmutí baterie • Před vyjmutím baterie zařízení vypněte. V opačném případě může dojít k poškození zařízení. Stisknutím tlačítka pro vysunutí modulu částečně vysuňte baterii ze zařízení. Module Module eject key Chytněte vysunutý modul uprostřed a vytáhněte jej ze zařízení. Základní funkce...
  • Page 44 • V závislosti na oblasti a poskytovateli služeb se mohou specifikace zařízení lišit. Chcete-li dokoupit další baterie nebo kompatibilní volitelné součásti, obraťte se na středisko služeb zákazníkům společnosti LG. • Je nutné používat značkové příslušenství LG Electronics. Příslušenství jiných výrobců může zařízení poškodit a způsobit jeho selhání.
  • Page 45 Sestavu baterie a modulu jemně zatlačte do zařízení. Až se ozve cvaknutí, máte jistotu, že je zařízení náležitě připevněné. • Při zasouvání modulu do zařízení nikdy nemačkejte tlačítko pro vysunutí modulu. Opatření při používání modulu • Když zasouváte baterii do zařízení, přesvědčte se, že je baterie nasazena na modulu.
  • Page 46 Používejte USB kabel, který je součástí balení. • Používejte pouze nabíječku, baterii a nabíjecí kabel schválené společností LG. Nabíjení baterie nabíječkou od jiného výrobce může způsobit explozi baterie a poškození zařízení. • Při používání zařízení během nabíjení může dojít k úrazu elektrickým proudem.
  • Page 47 • Zařízení je napájeno vloženou baterií. Při prvním použití zařízení zkontrolujte stav baterie a v případě potřeby ji před dalším používáním zcela nabijte. • Po úplném nabití zařízení vytáhněte nabíječku z elektrické zásuvky. Tím zabráníte zbytečné spotřebě energie. • Další možností nabíjení zařízení je zapojení nabíjecího kabelu do stolního počítače nebo notebooku.
  • Page 48 Dotyková obrazovka Naučte se ovládat zařízení pomocí gest na dotykové obrazovce. Klepání Lehkým klepnutím konečkem prstu vyberte nebo spustíte požadovanou aplikaci nebo možnost. Klepnutí a podržení Klepnutím a podržením na několik sekund spustíte skryté funkce. Základní funkce...
  • Page 49 Dvojité klepnutí Dvojitým klepnutím přiblížíte nebo oddálíte webovou stránku či mapu. Přetahování Klepněte a podržte libovolnou položku, například aplikaci nebo widget, a přetáhněte ji na jiné místo. Toto gesto můžete použít k přesunutí položky. Rychlý pohyb prstem Jemně klepněte a podržte obrazovku a rychlým pohybem prstu směrem doleva nebo doprava rychle přejděte na jiný...
  • Page 50 Stahování a roztahování Stažením dvou prstů oddálíte například fotografii nebo mapu. Pro přiblížení prsty roztáhněte. • Nevystavujte dotykovou obrazovku nadměrným otřesům a nárazům. Mohlo by dojít k poškození dotykového snímače. • Při používání zařízení v blízkosti magnetických, kovových a vodivých materiálů...
  • Page 51 Domovská obrazovka Přehled domovské obrazovky Domovská obrazovka je výchozím bodem pro přístup k různým funkcím a aplikacím ve vašem zařízení. Klepnutím na přejdete přímo na domovskou stránku. Na domovské obrazovce můžete spravovat všechny aplikace a widgety. Potáhnutím obrazovky doleva nebo doprava si můžete rychle prohlédnout všechny nainstalované...
  • Page 52 • Widget: Přidáním widgetů na domovskou obrazovku získáte rychlý přístup k nezbytným informacím, aniž byste museli spouštět aplikace jednu po druhé. • Složka: Vytváření složek pro seskupování aplikací podle vašich předvoleb. • Ikona stránky: Slouží k zobrazení celkového počtu panelů na domovské obrazovce a nedávno zobrazeného zvýrazněného panelu.
  • Page 53 Stavové ikony V případě oznámení nepřečtené zprávy, události kalendáře nebo alarmu se na stavovém řádku zobrazí ikona příslušného oznámení. Zobrazením ikony oznámení na stavovém řádku zkontrolujte stav zařízení. • : Není signál • : Přenášení dat po síti • : Nastavení alarmu •...
  • Page 54 Panel oznámení Panel oznámení otevřete stažením stavového řádku směrem dolů. Pomocí ikon rychlého přístupu na panelu oznámení můžete snadno a rychle zapínat a vypínat různé funkce. Přetažením doleva nebo doprava na seznamu ikon rychlého přístupu vyberte požadovanou ikonu funkce. • Po klepnutí...
  • Page 55 Změna orientace obrazovky Můžete nastavit automatickou změnu orientace obrazovky podle orientace zařízení. Na panelu oznámení klepněte na položku Otáčení v seznamu ikon rychlého přístupu. Nebo klepněte na položku Nastavení Displej a aktivujte funkci Automatické otočení obrazovky. Úprava domovské obrazovky Na domovské stránce klepněte a podržte prázdné místo a spusťte požadovanou funkci.
  • Page 56 Zobrazení motivu pozadí Zobrazit obrázek pozadí lze pouze po skrytí aplikací a widgetů na domovské obrazovce. Podržte na domovské stránce dva prsty a roztáhněte je od sebe. • Chcete-li se vrátit na původní obrazovku, na které jsou aplikace a widgety, stáhněte prsty na domovské obrazovce k sobě nebo klepněte Přesouvání...
  • Page 57 Použití složek na domovské obrazovce Vytváření složek Na domovské obrazovce klepněte a podržte aplikaci a přetáhněte ji na jinou aplikaci. • Vytvoří se nová složka a daná aplikace se do ní přidá. Úprava složek Na domovské stránce klepněte na složku a spusťte požadovanou funkci. •...
  • Page 58 Zámek obrazovky Přehled zámku obrazovky Po stisknutí tlačítka Power/Lock se obrazovka vašeho zařízení sama vypne a zamkne. To stejné se stane, když je zařízení po určitou dobu nečinné. Stisknete-li tlačítko Power/Lock, když není nastaven zámek obrazovky, zobrazí se okamžitě domovská stránka. Nastavením zámku obrazovky zajistíte zabezpečení...
  • Page 59 • Chcete-li nastavit zámek obrazovky pomocí sekvence, zřiďte nejprve účet Google nebo záložní PIN kód. Pokud na předem určený počet po sobě jdoucích pokusů nezadáte správnou sekvenci, můžete obrazovku odemknout pomocí záložního PIN kódu nebo účtu Google. • Je-li nastaven zámek obrazovky prostřednictvím PIN kódu nebo hesla a na předem určený...
  • Page 60 Možnost zapnutí a vypnutí obrazovky dvojitým poklepáním na obrazovku. • Tato možnost je k dispozici pouze na domovské obrazovce společnosti LG. Na vlastním spouštěči nebo na domovské obrazovce nainstalované uživatelem nemusí funkce správně fungovat. • Při klepání na obrazovku používejte špičku prstu. Nepoužívejte nehet.
  • Page 61 Vytvoření kódu Knock Code Klepněte na položku Nastavení Displej Uzamknout obrazovku Vyberte zámek obrazovky Knock Code. Poklepáním na čtverce v libovolné sekvenci vytvořte kód Knock Code a klepněte na DALŠÍ. Zadejte kód Knock Code znovu pro ověření a klepněte na POTVRDIT. Nastavte záložní...
  • Page 62 Opatření pro šifrování zařízení Pomocí zámku mobilního telefonu na zamčené obrazovce můžete zvýšit úroveň ochrany zařízení. • Je-li zapnutý zámek mobilního telefonu a na předem určený počet pokusů není zadáno správné heslo, zařízení se automaticky inicializuje. • V případě zapomenutí kódového hesla je pro další používání zařízení třeba provést jeho inicializaci.
  • Page 63 • Zašifrované soubory jsou přístupné pouze ze zařízení, ve kterém byly zašifrovány. • Zašifrovanou paměťovou kartu nelze použít v jiném zařízení LG. Chcete- li zašifrovanou paměťovou kartu použít v jiném mobilním zařízení, je nutné provést její inicializaci. • Šifrování paměťové karty lze aktivovat i v případě, že do zařízení není...
  • Page 64 Zadávání textu Používání klávesnice Smart K zadání a úpravě textu slouží klávesnice Smart. Pomocí klávesnice Smart můžete zobrazit text během psaní, aniž byste museli přecházet mezi obrazovkou a tradiční klávesnicí. Díky tomu můžete během psaní snadno hledat a opravovat chyby. Pohyby kurzoru Díky klávesnici Smart můžete pohybovat kurzorem na konkrétní...
  • Page 65 Ve spodní řadě klávesnice můžete přidávat, odstraňovat a měnit rozvržení kláves. Klepněte na položku Nastavení Obecné Jazyk a klávesnice Klávesnice LG Výška klávesnice a rozložení Rozvržení QWERTY. Nebo klepněte na na klávesnici a potom klepněte na Výška klávesnice a rozložení Rozvržení QWERTY.
  • Page 66 Výšku klávesnice lze přizpůsobit tak, aby poskytovala ruce při psaní co největší pohodlí. Klepněte na položku Nastavení Obecné Jazyk a klávesnice Klávesnice LG Výška klávesnice a rozložení Výška klávesnice. Nebo klepněte na na klávesnici a potom klepněte na Výška klávesnice a rozložení Výška klávesnice.
  • Page 67 V režimu na šířku lze klávesnici rozdělit napůl a každou část umístit na okraje obrazovky. Klepněte na položku Nastavení Obecné Jazyk a klávesnice Klávesnice LG Výška klávesnice a rozložení Rozpůlení klávesnice. Nebo můžete na klávesnici klepnout na tlačítko a potom na Výška klávesnice a rozložení Rozpůlení klávesnice.
  • Page 68 Dále můžete změnit vstupní jazyk a typ klávesnice odpovídající vašemu jazyku. Klepněte na položku Nastavení Obecné Jazyk a klávesnice Klávesnice LG Vyberte jazyk. Vyberte jazyk a příslušný typ klávesnice. Kopírování a vkládání Text z určité aplikace je možné vyjmout nebo kopírovat a poté vložit do stejné...
  • Page 69 Schránka Kopírovaný nebo vyjmutý obrázek či text se automaticky ukládá do schránky a lze jej kdykoli kamkoli vložit. Na klávesnici klepněte a podržte a vyberte možnost Nebo klepněte a podržte okno pro zadání textu a vyberte možnost CLIPTRAY. Vyberte a vložte položku ze schránky. •...
  • Page 70 Užitečné aplikace...
  • Page 71 Instalace a odinstalace aplikací Instalace aplikací Chcete-li vyhledávat a stahovat aplikace, otevřete obchod s aplikacemi. • Můžete použít obchod SmartWorld, Obchod Play nebo obchod s aplikacemi poskytovaný vaším poskytovatelem služeb. • Některé obchody s aplikacemi vyžadují vytvoření účtu a přihlášení. •...
  • Page 72 Nedávno odinstalované aplikace Odinstalované aplikace můžete vidět na domovské obrazovce. Dále lze přeinstalovat aplikace, které byly odinstalovány během posledních 24 hodin. Klepněte na položku Nedávno odinstalované aplikace. Aktivace požadované funkce: • Opětovně instalovat: Přeinstalace vybrané aplikace. • : Trvalé odebrání odinstalovaných aplikací ze zařízení. •...
  • Page 73 • Chcete-li při mezinárodním hovoru zadat „+“ , klepněte a podržte číslici 0. • Podrobnosti týkající se přidávání telefonních čísel do seznamu rychlých voleb naleznete v části Přidání kontaktů do seznamu rychlé volby Uskutečnění hovoru prostřednictvím seznamu kontaktů Klepněte na položku Kontakty.
  • Page 74 Funkce dostupné během hovoru V průběhu hovoru můžete klepnutím na tlačítka na obrazovce používat různé funkce: • Kontakty: Zobrazení seznamu kontaktů během hovoru. • Ukončit hovor: Ukončení hovoru. • Dial pad: Zobrazení nebo skrytí číselné klávesnice. • Hlasitě: Zapnutí funkce hlasitého poslechu. •...
  • Page 75 Zobrazení záznamů hovoru Chcete-li zobrazit záznamy hovoru, klepněte na položku Záznamy hovorů. Potom můžete použít následující funkce: • Chcete-li zobrazit podrobné záznamy hovoru, vyberte požadovaný kontakt. Chcete-li s vybraným kontaktem uskutečnit hovor, klepněte na položku • Chcete-li záznamy hovoru odstranit, klepněte na položku Smazat vše.
  • Page 76 Určete příjemce a vytvořte zprávu. • Chcete-li připojit soubory, klepněte na položku • Chcete-li otevřít nabídku volitelných položek, klepněte na položku Klepnutím na Odeslat zprávu odešlete. Čtení zpráv Odeslané a přijaté zprávy můžete uspořádat podle kontaktu. Klepněte na položku Vyberte kontakt ze seznamu zpráv. Konfigurace nastavení...
  • Page 77 Změna režimu fotoaparátu Volbou příslušného režimu, který odpovídá vašemu prostředí, můžete snadno a pohodlně pořizovat snímky nebo nahrávat videa. Na obrazovce fotoaparátu klepněte na a vyberte požadovaný režim. Přepínání mezi fotoaparáty Můžete přepínat mezi předním a zadním fotoaparátem podle prostředí, ve kterém se nacházíte.
  • Page 78 Přepnutí na duální fotoaparát Duální (druhý) fotoaparát na zadní straně můžete použít pro pořizování fotografií pomocí hlavního nebo širokoúhlého objektivu. Hlavní a širokoúhlý objektiv lze přepínat klepnutím na Přiblížení a oddálení Při fotografování nebo nahrávání videa můžete obrazovku fotoaparátu přiblížit nebo oddálit. Přiblížení...
  • Page 79 Pořízení fotografie Vyberte režim fotografování a klepnutím na objekt zaostřete. Fotografii pořídíte klepnutím na Nebo stiskněte tlačítko hlasitosti. • Když je obrazovka vypnutá nebo zamčená, můžete fotoaparát spustit dvojitým stisknutím tlačítka snížení hlasitosti (-). Chcete-li tuto funkci aktivovat, klepněte na položku Nastavení...
  • Page 80 • : Použití stupňů šedi na oblast zachycenou širokoúhlým fotoaparátem. • : Ztmavení okrajů oblasti zachycené širokoúhlým fotoaparátem. • : Rozmazání okrajů oblasti zachycené širokoúhlým fotoaparátem. Klepnutím na pořídíte fotografii. Klepnutím na nahrajete video. Multi-view Pomocí předního a zadního fotoaparátu můžete pořizovat více fotografií nebo videí...
  • Page 81 Přichycení Můžete natáčet krátké videoklipy a vytvořit z nich 60sekundový film. Na obrazovce fotoaparátu klepněte na REŽIM Klepněte na položku • Jedním klepnutím na ikonu nahrajete třísekundový videoklip. Klepnutím a podržením ikony vytvořte delší videoklip (maximální délka: jedna minuta). Volba rozvržení Multi-view.
  • Page 82 Zpomalené video Změnou rychlosti pohybujících se objektů ve videu můžete vytvořit zábavné video. Tato funkce umožňuje natáčet video vyšší rychlostí a poté je přehrát normální rychlostí, takže výsledné video vypadá jako zpomalené. V automatickém režimu klepněte na REŽIM Klepněte na položku a zaznamenejte video.
  • Page 83 • Tato funkce je k dispozici při používání funkce Multi-view nebo Snap. • Fotoaparáty LG Friends, které lze propojit se zařízením, jsou volitelným příslušenstvím. O jejich zakoupení se poraďte se střediskem služeb zákazníkům společnosti LG. •...
  • Page 84 Range), kterou je fotoaparát vašeho zařízení vybaven. Použijte u fotografií filmové efekty. Nastavte časovač, který po určitém časovém intervalu pořídí fotografie. Fotografujte pomocí hlasových příkazů. (Dostupné možnosti: sýr, úsměv, whisky, kimchi, LG) Redukce pohybového rozostření při pořizování fotografií a natáčení videa: •...
  • Page 85 Použití filmových efektů Na fotografie můžete použít filtry různých barev. V automatickém nebo ručním režimu klepněte na Vyberte požadovaný filmový efekt. Ruční režim Pomocí různých pokročilých funkcí můžete vytvářet profesionálně působící fotografie. Můžete nastavit vyvážení bílé, zaostření, jas, ISO, rychlost závěrky a další. Na obrazovce fotoaparátu klepněte na Přizpůsobení...
  • Page 86 • Pořizujete-li fotografie se zobrazenou položku , obrázky se ukládají ve formátu JPEG a DNG. Aplikace Galerie zobrazuje pouze soubory JPEG a na fotografiích zobrazuje . • Odstraníte-li fotografie z aplikace Galerie, odstraní se také soubory DNG. Odstraníte-li fotografie z počítače a aplikace Správce souborů, můžete soubory JPEG a DNG odstranit samostatně.
  • Page 87 • Chcete-li tuto funkci používat, musí být v možnostech fotoaparátu vybrána možnost • Dalším způsobem pořizování fotografií pomocí gesta je zatnutí pěsti a její otevření před přední kamerou. • Přesvědčte se, že se vaše dlaň a pěst nachází na referenční linii, aby je fotoaparát rozeznal.
  • Page 88 Pořizování fotografií selfie Pro snadné a pohodlné pořízení fotografií selfie slouží funkce rozpoznávání obličeje. Zařízení lze nastavit tak, aby přední fotoaparát při pohledu na obrazovku automaticky rozpoznal váš obličej a pořídil selfie. • Jakmile přední fotoaparát rozpozná váš obličej, změní se barva rámečku na bílou.
  • Page 89 • Chcete-li tuto funkci používat, musí být v možnostech fotoaparátu vybrána možnost • Při každém pořízení fotografie je k dispozici pouze jeden náhled. • Pokud na obrazovce náhledu otočíte zařízením, obrazovka se přepne do režimu fotoaparátu. Galerie Přehled aplikace Gallery Můžete zobrazovat a spravovat fotografie a videa uložená...
  • Page 90 Prohlížení fotografií Návrat na předchozí Přístup k dalším obrazovku. možnostem. Odstranění obrázků. Přidání nebo Sdílení obrázků. odstranění oblíbených položek. Spuštění fotoaparátu. Úprava obrázků. Úprava fotografií Při prohlížení fotografie klepněte na Upravte fotografii pomocí různých efektů a nástrojů. Klepnutím na použijte změny. Klepnutím na ULOŽIT změny uložte.
  • Page 91 • Chcete-li nastavit hlasitost zvuku, potáhněte pravou stranu obrazovky videa nahoru nebo dolů. • Chcete-li nastavit jas obrazovky, potáhněte levou stranu obrazovky videa nahoru nebo dolů. Úprava videí Při přehrávání videa klepněte na Upravte video pomocí různých efektů a nástrojů pro úpravu. Automatické...
  • Page 92 Kalkulačka K dispozici máte dva typy kalkulaček: jednoduchou a vědeckou. Klepněte na položku Nástroje Kalkulačka. Pomocí klávesnice proveďte výpočet. • Chcete-li použít vědeckou kalkulačku, klepněte na Vědecký kalkulátor. • Chcete-li zobrazit historii výpočtů, klepněte na položku Dřívější výpočty. Počasí Můžete zobrazit informace o počasí pro konkrétní oblast. Klepněte na položku Nástroje Počasí.
  • Page 93 Hodiny Budík Můžete nastavit alarm na konkrétní čas. Klepněte na položku Nástroje Hodiny Budík. Klepnutím na přidejte nový alarm. Nakonfigurujte nastavení alarmu a klepněte na ULOŽIT. • Vyberete-li dříve nastavený alarm, můžete jej upravit. • Chcete-li odstranit alarm, klepněte na položku v horní...
  • Page 94 Stopky Pomocí stopek můžete zaznamenat čas jednoho kola. Klepněte na položku Nástroje Hodiny Stopky. Klepnutím na Spustit spustíte stopky. • Klepnutím na Kolo zaznamenejte čas jednoho kola. Klepnutím na Zastavit stopky zrušíte. • Klepnutím na Pokračovat stopky obnovíte. • Klepnutím na Resetovat odstraníte všechny záznamy stopek. Záznam hlasu Při významných událostech můžete zaznamenávat svůj hlas nebo hlasy ostatních.
  • Page 95 Hudba Můžete přehrávat a spravovat hudební soubory uložené v zařízení. Klepněte na položku LG Hudba. Vyberte kategorii. Vyberte hudební soubor. Návrat na předchozí Přepnutí na seznam stop. obrazovku. Přístup k dalším možnostem. Přidání nebo odstranění Vyhledávání hudebních oblíbených položek. souborů.
  • Page 96 Registrace e-mailových účtů Při prvním použití e-mailové aplikace proveďte registraci e-mailového účtu. Klepněte na položku LG E-mail. Vyberte poskytovatele e-mailových služeb. Zadejte svou e-mailovou adresu a heslo a klepnutím na položku DALŠÍ účet zaregistrujte. • Chcete-li ručně zaregistrovat e-mailový účet nebo zaregistrovat e-mailové...
  • Page 97 Chcete-li otevřít nabídku volitelných položek, klepněte na položku Klepnutím na e-mail odešlete. Kontakty Přehled kontaktů Můžete ukládat a spravovat kontakty. Klepněte na položku LG Kontakty. Přidávání kontaktů Přidání nových kontaktů Na obrazovce seznamu kontaktů klepněte na Zadejte podrobnosti kontaktu a klepněte na položku ULOŽIT. Užitečné aplikace...
  • Page 98 Import kontaktů Můžete importovat kontakty z jiného úložného zařízení. Na obrazovce seznamu kontaktů klepněte na Více Správa kontaktů Importovat. Vyberte zdrojové a cílové umístění kontaktu, který chcete importovat, a potom klepněte na OK. Vyberte kontakty a klepněte na IMPORTOVAT. Přidání kontaktů do seznamu rychlé volby Na obrazovce seznamu kontaktů...
  • Page 99 Přidání oblíbených položek Často používané kontakty můžete zaregistrovat jako oblíbené. Na obrazovce seznamu kontaktů vyberte požadovaný kontakt. Na obrazovce podrobností o kontaktu klepněte na Vytváření skupin Na obrazovce seznamu kontaktů klepněte na Skupiny Nová skupina. Zadejte název nové skupiny. Klepněte na položku Přidat členy, vyberte kontakty a klepněte na položku PŘIDAT.
  • Page 100 Synchronizace událostí Klepněte na položku Zobrazení kalendáře Synchronizace kalendářů a vyberte kalendář, který chcete synchronizovat. • Pokud jsou vaše události uloženy ze zařízení do vašeho účtu Google, budou rovněž automaticky synchronizovány s Kalendářem Google. Poté můžete s Kalendářem Google synchronizovat další zařízení tak, aby by v nich byly stejné...
  • Page 101 Úkoly Do zařízení můžete registrovat úkoly a snadno spravovat rozvrhy. Klepněte na položku Nástroje Úkoly. Klepnutím na položku přidáte úkol. Zadejte podrobnosti úkolu a klepněte na položku ULOŽIT. Evernote Můžete zapisovat a shromažďovat důležité informace a potom je sdílet s ostatními zařízeními, která...
  • Page 102 Google memo a aplikace stažené z obchodu Play store automaticky ukládají do aplikace Drive. • Soubory zálohy se ukládají s příponou *.lbf do složky LG Backup na paměťové kartě nebo na vnitřním úložišti. • Před zálohováním a obnovením dat plně nabijte baterii, aby během tohoto procesu nedošlo k neočekávanému vypnutí...
  • Page 103 SmartWorld Můžete stahovat různé hry, hudební obsah, aplikace a písma společnost LG Electronics. Přizpůsobte si své zařízení podle sebe prostřednictvím motivů domovské obrazovky, motivů klávesnice a písem. • Používáte-li mobilní data, mohou být tato data v závislosti na cenovém plánu zpoplatněna.
  • Page 104 Stažení aplikace SmartWorld Není-li aplikace SmartWorld nainstalována, stáhněte ji podle následujícího postupu. Klepněte na položku Nastavení Obecné Info o telefonu Centrum aktualizací Aktualizace aplikace. Ze seznamu vyberte možnost SmartWorld a klepněte na položku Stáhnout. Google apps Můžete si zřídit účet Google a používat službu Google apps. Při prvním použití funkce Google apps se automaticky zobrazí...
  • Page 105 Hangouts Vyměňujte si zprávy. Uskutečněte video hovor s určitou osobou nebo se skupinou. Mapy Vyhledejte svou polohu nebo polohu jakéhokoli místa na mapě. Zobrazte si zeměpisné informace. Filmy a TV Play Pomocí účtu Google si můžete pronajímat a kupovat filmy. Nakupujte obsah a přehrávejte jej odkudkoli.
  • Page 106 Nastavení telefonu...
  • Page 107 Nastavení Nastavení zařízení si můžete přizpůsobit podle svých potřeb. Klepněte na položku Nastavení. • Klepněte na položku a do vyhledávacího pole zadejte klíčové slovo pro přístup k položce nastavení. • Klepnutím na položku změníte režim zobrazení. Tato příručka předpokládá, že používáte Prohlédnout záložky. Sítě...
  • Page 108 Nastavení Wi-Fi sítě Na obrazovce nastavení klepněte na Sítě Wi-Fi. • Přepnout na mobilní data: Pokud je aktivována funkce mobilního datového připojení, ale zařízení se nemůže připojit k Internetu přes Wi-Fi, připojí se zařízení automaticky k Internetu přes mobilní datové připojení.
  • Page 109 Bluetooth Můžete se propojit s jinými zařízeními, která podporují funkci Bluetooth, a sdílet s nimi data. Propojte své zařízení se sluchátky a klávesnicí Bluetooth. Ovládání zařízení je tak snadnější. Spárování s dalším zařízením Na obrazovce nastavení klepněte na Sítě Bluetooth. Použitím posuvníku funkci aktivujete.
  • Page 110 Mobilní data Můžete zapnout nebo vypnout mobilní data. Dále můžete spravovat používání mobilních dat. Zapnutí mobilních dat Na obrazovce nastavení klepněte na Sítě Mobilní data. Použitím posuvníku funkci aktivujete. Přizpůsobení nastavení mobilních dat Na obrazovce nastavení klepněte na Sítě Mobilní data. Přizpůsobte si následující...
  • Page 111 Zařízení můžete použít jako mobilní jízdenku nebo platební kartu. Dále můžete sdílet data s jiným zařízením. Na obrazovce nastavení klepněte na Sítě Sdílet & Připojit NFC. Použitím posuvníku funkci aktivujete. • Pokud se svého zařízení dotknete jiným zařízením, které podporuje funkci NFC, můžete vzájemně...
  • Page 112 Sdílení souboru Mezi svým zařízením a dalšími zařízeními nebo tablety LG můžete odesílat a přijímat soubory. • Podrobnosti naleznete v části Odesílání a přijímání souborů Na obrazovce nastavení klepněte na Sítě Sdílet & Připojit Sdílení souboru. Přizpůsobte si následující nastavení: •...
  • Page 113 Sdílení obrazovky Můžete přehrávat obsah obrazovky a zvuk svého zařízení v jiném zařízení, například v televizoru s podporou funkce Miracast. Na obrazovce nastavení klepněte na Sítě Sdílet & Připojit Sdílení obrazovky. Použitím posuvníku funkci aktivujete. Ze seznamu okolních zařízení vyberte požadované zařízení. •...
  • Page 114 Připojení pomocí USB není nutné.. Na obrazovce nastavení klepněte na Sítě Sdílet & Připojit LG AirDrive. Prostřednictvím jednoho účtu LG se přihlaste k aplikaci LG Bridge v počítači a aplikaci LG AirDrive v zařízení. Aplikaci LG Bridge můžete stáhnout z webu www.lg.com .
  • Page 115 Tato funkce používá mobilní data, která vám mohou být v závislosti na cenovém plánu účtována. Další informace získáte od svého poskytovatele služeb. • Při připojování počítače si z webu www.lg.com stáhněte a nainstalujte do počítače USB ovladač. • Když je zapnutá funkce USB Tethering, nelze mezi zařízením a počítačem odesílat ani přijímat soubory.
  • Page 116 Wi-Fi hotspot Zařízení můžete nastavit jako bezdrátový router a ostatní zařízení se mohou připojit k Internetu prostřednictvím vašich mobilních dat. Na obrazovce nastavení klepněte na položku Sítě Tethering Wi-Fi hotspot a aktivujte ji přetažením Klepněte na Nastavení přístupového bodu Wi-Fi a zadejte ID (SSID) a heslo pro Wi-Fi.
  • Page 117 Tethering přes Bluetooth Zařízení připojené prostřednictvím Bluetooth se může připojit k Internetu prostřednictvím vašich mobilních dat. Na obrazovce nastavení klepněte na položku Sítě Tethering Tethering přes Bluetooth a aktivujte ji přetažením Na obou zařízeních zapněte funkci Bluetooth a spárujte je. •...
  • Page 118 Mobilní sítě Můžete přizpůsobit nastavení mobilních dat. Na obrazovce nastavení klepněte na Sítě Více Mobilní sítě. Přizpůsobte si následující nastavení: • Mobilní data: Zapnutí nebo vypnutí mobilních dat. • Roamingová data: Procházení webu, práce s e-maily, multimediálními zprávami a dalšími datovými službami v zámoří. •...
  • Page 119 Konfigurace nastavení VPN V seznamu VPNS klepněte na VPN. Zadejte podrobnosti uživatelského účtu VPN a klepněte na položku PŘIPOJIT. • Chcete-li uložit podrobnosti účtu, zaškrtněte políčko Uložit informace o účtu. Zvuk a Oznámení Můžete přizpůsobit nastavení zvuku, vibrací a oznámení. Na obrazovce nastavení...
  • Page 120 • LED oznámení: Indikace stavu zařízení prostřednictvím LED. • Více Zvuky upozornění: Výběr vyzváněcího tónu oznámení. Nastavte hudbu uloženou v zařízení jako vyzváněcí tón. Více Vibrovat při poklepání: Nastavení vibrací po klepnutí na určité • položky na obrazovce. • Více Zvukové efekty: Výběr zvukového efektu, který se má přehrát po klepnutí...
  • Page 121 Jazyk: Výběr jazyka, který chcete ve svém zařízení používat. • Aktuální klávesnice: Zobrazení typu právě používané klávesnice. Výběr klávesnici, kterou chcete použít při zadávání textu. • Klávesnice LG: Přizpůsobení nastavení klávesnice LG. • Hlasové zadávání Google: Konfigurace možností pro diktování textu prostřednictvím Googlu. •...
  • Page 122 • Rychlost ukazovátka: Nastavení rychlosti ukazatele myši a trackpadu. • Změna tlačítek: Otočení pravého tlačítka myši pro primární akce přímé manipulace. Umístění Možnost přizpůsobení používání informací o poloze jednotlivými aplikacemi. Na obrazovce nastavení klepněte na Obecné Umístění. Přizpůsobte si následující nastavení: •...
  • Page 123 Cloud Můžete zaregistrovat cloudový účet a zobrazovat v zařízení obsah uložený v počítači nebo v cloudu. Na obrazovce nastavení klepněte na Obecné Cloud. Přizpůsobte nastavení. Uživatel Můžete přidat uživatele, se kterými chcete sdílet své zařízení. Na obrazovce nastavení klepněte na Obecné Uživatel. Přizpůsobte nastavení.
  • Page 124 • Zobrazení Ukončit hovory vypínacím tlačítkem: Ukončení hovoru stisknutím tlačítka Power/Lock. • Sluch Titulek: Zapnutí služby titulků při přehrávání videí pro osoby s poruchou sluchu. • Sluch LED oznámení: Indikace stavu zařízení prostřednictvím LED. • Sluch Upozornění bleskem: Nastavení oznámení příchozích hovorů...
  • Page 125 Klávesová zkratka Pro přímé spuštění aplikací při vypnuté nebo zamčené obrazovce můžete použít tlačítka hlasitosti. Na obrazovce nastavení klepněte na Obecné Klávesová zkratka. Použitím posuvníku funkci aktivujete. • Dvojitým stisknutím tlačítka snížení hlasitosti (-) na vypnuté nebo zamčené obrazovce spustíte aplikaci Fotoaparát. Dvojitým stisknutím tlačítka zvýšení...
  • Page 126 • Nastavení zámku karty SIM: Zamkněte nebo odemkněte USIM kartu nebo změňte heslo (PIN). • Viditelné zadávání hesla: Zobrazení hesla při jeho zadávání. Správci zařízení: Umožněte oprávnění k omezení ovládání nebo • používání zařízení pro určité aplikace. • Neznámé zdroje: Umožněte instalaci aplikací z jiných aplikací než z obchodu Play Store.
  • Page 127 Úložiště a USB Můžete zobrazit a spravovat interní úložiště zařízení nebo úložiště na paměťové kartě. Na obrazovce nastavení klepněte na Obecné Úložiště a USB. Přizpůsobte si následující nastavení: • Interní úložiště: Zobrazení celkového místa a volného místa na vnitřním úložišti zařízení. Zobrazení seznamu používaných aplikací a kapacity paměti jednotlivých aplikací.
  • Page 128 Paměť Můžete zobrazit průměrnou míru využití paměti za určitou dobu a paměti využívané aplikací. Na obrazovce nastavení klepněte na Obecné Paměť. Klepnutím na nastavíte časový úsek pro obnovení dat. Smart cleaning Odstraněním dočasných souborů a aplikací, které již nepoužíváte, můžete obnovit prostor úložiště.
  • Page 129 V případě potřeby zařízení resetujte. Na obrazovce nastavení klepněte na Obecné Zálohování a restart. Přizpůsobte si následující nastavení: • LG Backup: Zálohování a obnovení všech uložených dat do zařízení. LG Backup Další podrobnosti naleznete v části • Zálohovat moje data: Zálohování dat aplikací, hesla Wi-Fi a dalších nastavení...
  • Page 130 Příloha...
  • Page 131 Přehled aplikace LG Bridge LG Bridge je aplikace, která vám umožňuje pohodlně spravovat fotografie, skladby, videa a dokumenty uložené ve vašem chytrém telefonu LG z počítače. Díky ní můžete zálohovat kontakty, fotografie a další obsah do počítače nebo aktualizovat software zařízení.
  • Page 132: Aktualizace Softwaru Telefonu

    Tato funkce umožňuje snadnou aktualizaci verze firmwaru telefonu z Internetu bez nutnosti návštěvy servisního střediska. Tato funkce je k dispozici pouze v případě, že společnost LG zpřístupní novější verzi firmwaru pro vaše zařízení. Protože aktualizace firmwaru mobilního telefonu vyžaduje, aby uživatel kontroloval dobu trvání...
  • Page 133 Tato funkce umožňuje pohodlnou aktualizaci softwaru telefonu na novější verzi prostřednictvím OTA bez nutnosti připojení kabelu USB. Tato funkce je k dispozici pouze v případě, že společnost LG zpřístupní novější verzi firmwaru pro vaše zařízení. Nejdříve zkontrolujte verzi softwaru ve svém mobilním telefonu: Nastavení...
  • Page 134 Často kladené dotazy V této kapitole jsou uvedeny problémy, se kterými se můžete během používání telefonu setkat. Některé problémy vyžadují pomoc poskytovatele služeb, ale většinu můžete vyřešit sami. Zpráva Možné příčiny Možná nápravná opatření Chyba SIM V telefonu není SIM karta Přesvědčte se, že je SIM karta karty nebo je nesprávně...
  • Page 135 Chyba nabíjení Zapojte nabíječku do jiné Žádné napětí zásuvky. Vadná nabíječka Vyměňte nabíječku. Používejte pouze originální Nesprávná nabíječka příslušenství LG. Nepovolené Je zapnuta funkce čísel Zkontrolujte nabídku nastavení a číslo. pevného vytáčení. funkci vypněte. Nelze přijímat/ Odstraňte z telefonu některá...
  • Page 136 V závislosti na oblasti a bateriového modulu. Zkontrolujte poskytovateli služeb se mohou bateriový Vložení poškozeného specifikace zařízení lišit. Chcete- modul. modulu nebo nesprávné li dokoupit další bateriové vložení modulu. moduly a kompatibilní volitelné součásti, obraťte se na centrum služeb LG Electronics. Příloha...
  • Page 137 Pokyny proti krádeži Nastavte, aby v případě obnovení továrního nastavení bez vašeho souhlasu nemohl vaše zařízení používat nikdo jiný. Například v případě ztráty, krádeže nebo smazání může vaše zařízení používat pouze osoba, která zná informace o vašem účtu Google a zámku obrazovky. Co je potřeba udělat pro zajištění...
  • Page 138 Kromě zdrojového kódu si lze stáhnout všechny zmiňované licenční podmínky, vyloučení záruky a upozornění na autorská práva. Společnost LG Electronics vám poskytne kód open source na disku CD-ROM za poplatek pokrývající náklady na takovou distribuci (např. cenu média, poplatky za manipulaci a dopravu), a to na základě vyžádání e-mailem zaslaným na adresu opensource@lge.com.
  • Page 139 DOLBY AUDIO Vyrobeno na základě licence udělené společností Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio a symbol dvojitého D jsou ochranné známky společnosti Dolby Laboratories. TypeC-HDMI • K zobrazení výstupu na obrazovce nemusíte připojovat nabíječku s konektorem TypeC-HDMI. Připojte nabíječku pro snížení spotřeby baterie.
  • Page 140 Prohlášení o laserové bezpečnosti Upozornění! Tento produkt obsahuje laserový systém. Aby bylo zajištěno správné užívání tohoto produktu,.pečlivě si prostudujte tento návod a uložte jej pro případ potřeby. Pokud přístroj vyžaduje údržbu, kontaktujte autorizované servisní středisko. Používání ovládacích prvků, provádění nastavení nebo postupů v rozporu s popisem v této příručce může způsobit vystavení...
  • Page 141 1999/5/EC. Kopii prohlášení o shodě naleznete na adrese http://www.lg.com/global/declaration Ohledně shody tohoto produktu s požadavky kontaktujte kancelář LG Electronics European Shared Service Center B. V . Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands Wi-Fi (WLAN) Toto zařízení je možné používat ve všech evropských zemích.
  • Page 142 WEEE. Pro poslední aktuální informace z vaší země si prosím prostudujte web www.lg.com/global/recycling Likvidace použitých baterií/akumulátorů 1. Tento symbol může být kombinován s chemickými značkami rtuti (Hg), kadmia (Cd) nebo olova (Pb), pokud baterie obsahuje více než...
  • Page 143 SLOVENSKY Informácie o tomto návode na používanie Ďakujeme, že ste si vybrali tento produkt spoločnosti LG. Pred prvým použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod, aby bolo zaistené jeho bezpečné a správne používanie. • Vždy používajte originálne príslušenstvo LG. Dodané príslušenstvo je určené...
  • Page 144 Pokyny a informácie VÝSTRAHA: Situácie, ktoré môžu spôsobiť zranenie používateľovi alebo inej osobe. UPOZORNENIE: Situácie, ktoré môžu spôsobiť menšie zranenie alebo poškodenie zariadenia. POZNÁMKA: Oznámenia alebo doplňujúce informácie. Informácie o tomto návode na používanie...
  • Page 145 Smart Bulletin Domovská obrazovka Smart Notice Uzamknutie obrazovky Smart cleaning Šifrovanie zariadenia Funkcia Quick Share Šifrovanie pamäťovej karty Quick Help Vytváranie snímok obrazovky QuickRemote Zadávanie textu QuickMemo+ QSlide LG Health Nevyrušovať Ringtone ID Rozpoznávanie odtlačku prsta Zdieľanie obsahu Funkcia Dual Play...
  • Page 146 Telefón Všeobecné Správy Fotoaparát Galéria Kalkulačka Počasie Stiahnuté Príloha Hodiny Hlasový záznamník Nastavenia jazyka zariadenia Hudba LG Bridge E-mail Aktualizácia softvéru telefónu Kontakty Často kladené otázky Kalendár Ochrana proti krádeži Správca súborov Ďalšie informácie Úlohy Evernote Bunkové vysielanie Rádio FM...
  • Page 147 Denník týchto údajov sa používa iba na určenie príčiny chyby. Tieto denníky sú šifrované a môžu k nim pristupovať iba zamestnanci autorizovaných centier opravy zariadení LG v prípade, že dáte svoje zariadenie opraviť. Vystavenie účinkom rádiofrekvenčnej energie TOTO ZARIADENIE SPĹŇA MEDZINÁRODNÉ...
  • Page 148 Predtým, ako je možné ponúknuť model telefónu na predaj verejnosti, musí byť vyhlásená zhoda s európskou smernicou o rádiových a telekomunikačných koncových zariadeniach. V tejto smernici sa uvádza ako jedna z najdôležitejších požiadaviek ochrana bezpečnosti a zdravia používateľa a akejkoľvek inej osoby. Najvyššia hodnota SAR pri testovaní...
  • Page 149 Nerozoberajte prístroj. Ak je potrebná oprava, zverte ju kvalifikovanému servisnému technikovi. • Opravy v rámci záruky môžu, podľa uváženia spoločnosti LG, zahŕňať náhradné diely alebo dosky, ktoré sú nové alebo repasované, pod podmienkou, že spĺňajú rovnakú funkciu ako vymieňané diely.
  • Page 150 • Telefón nenabíjajte pokiaľ sa nachádza na textilnom zariadení bytu. • Telefón nabíjajte v dobre vetranej miestnosti. • Nevystavujte prístroj nadmernému dymu, ani prachu. • Nenechávajte telefón v blízkosti kreditných kariet alebo cestovných lístkov, lebo môže pôsobiť na informácie na magnetických pásoch. •...
  • Page 151 Kardiostimulátory Výrobcovia kardiostimulátorov odporúčajú dodržiavať minimálnu vzdialenosť 15 cm medzi mobilným telefónom a kardiostimulátorom, aby nedošlo k prípadnému rušeniu kardiostimulátora. Preto je vhodné používať pri telefonovaní ucho na opačnej strane od kardiostimulátora a telefón nenosiť v náprsnom vrecku. Ďalšie informácie týkajúce sa použitia bezdrôtového prístroja s kardiostimulátorom získate od svojho ošetrujúceho lekára.
  • Page 152 Ochrana pred poškodením sluchu Aby ste zabránili poškodeniu sluchu, nepočúvajte dlhodobo hudbu pri vysokej hlasitosti. Ak ste dlhšie vystavení hlasitým zvukom, môže to poškodiť váš sluch. Preto vám odporúčame, aby ste svoj telefón nezapínali ani nevypínali v blízkosti svojich uší. Odporúčame vám tiež, aby ste hlasitosť...
  • Page 153 Pred nabíjaním nie je potrebné batériu úplne vybiť. Na rozdiel od iných batériových systémov nemá batéria pribalená k prístroju žiadny pamäťový efekt, ktorý by mohol znížiť jej výkon. • Používajte len batérie a nabíjačky značky LG. Nabíjačky LG sú navrhnuté tak, aby maximalizovali životnosť batérie. • Nerozoberajte a neskratujte batériu.
  • Page 154 • Ak je potrebná výmena batérie, zaneste ju do najbližšieho autorizovaného servisu alebo k predajcovi výrobkov spoločnosti LG Electronics. • Po úplnom nabití telefónu vždy odpojte nabíjačku z elektrickej zásuvky, aby ste tak predišli zbytočnej spotrebe energie nabíjačkou. • Skutočná životnosť batérie bude závisieť od konfigurácie siete, nastavení...
  • Page 155 Vlastné prispôsobené funkcie...
  • Page 156 Vybratie batérie Inštalácia batérie • Podrobné informácie nájdete v časti • Dostupné príslušenstvo pod označením LG Friends je voliteľné. • Ak si chcete zakúpiť voliteľné príslušenstvo, obráťte sa na stredisko služieb zákazníkom spoločnosti LG. • Dostupné príslušenstvo sa môže líšiť v závislosti od oblasti alebo poskytovateľa služieb.
  • Page 157 Ťuknite na položky Nastavenia Displej Always-on display a potom aktivujte funkciu potiahnutím položky • Táto funkcia môže byť zapnutá pri zakúpení zariadenia. • Predvolené nastavenia sa môžu líšiť v závislosti od oblasti a poskytovateľa služieb. Ťuknite na položku Nastavenie zobrazovania a vyberte položky, ktoré sa majú...
  • Page 158 Širokouhlá šošovka s rozsahom 135º Pomocou širokouhlej šošovky môžete snímať fotografie s rozsahom, ktorý je širší než skutočné zorné pole. Táto funkcia je užitočná, ak chcete nasnímať fotografiu alebo zaznamenať video krajiny alebo širokej oblasti z oblasti s menšou šírkou. Môžete zaznamenať širokú panorámu, koncert na zaplnenom štadióne, celú...
  • Page 159 Zvýraznený obrázok Môžete vytvoriť fotografiu, ktorá pôsobí ako zarámovaná: súčasne sa nasníma normálna aj širokouhlá fotografia. Vaša fotografia sa umiestni a zvýrazní voči týmto štyrom efektom zarámovania pomocou pozadia: rybie oko, čiernobiele, vinetácia a rozostrenie objektívu. • Podrobné informácie nájdete v časti Zvýraznený...
  • Page 160 Ťuknite na položky Nastavenia Displej Základná obrazovka Smart Bulletin a potom aktivujte funkciu potiahnutím položky • Funkcia Smart Bulletin sa nachádza na strane úplne vľavo na domovskej obrazovke. Funkciu Smart Bulletin môžete nakonfigurovať pomocou dostupných položiek ponuky. • Ak chcete zmeniť poradie položiek ponuky zobrazených vo funkcii Smart Bulletin, ťuknite na položku , podržte ju a potom potiahnite nahor alebo nadol.
  • Page 161 Spustenie funkcie Smart Notice Miniaplikáciu Smart Notice môžete pridať, ak nebola pridaná predvolene alebo ak bola odstránená z domovskej obrazovky. Ak chcete pridať túto miniaplikáciu, vykonajte nasledujúce kroky: Na domovskej obrazovke ťuknite na prázdny priestor, podržte ho a potom ťuknite na položku Widgety. Ťuknite na položku Smart Notice, podržte ju a potom položku presuňte na nové...
  • Page 162 Smart cleaning Dočasné súbory alebo aplikácie, ktoré už nepoužívate, môžete odstrániť. Ťuknite na položky Nastavenia Všeobecné Smart cleaning. Použite požadované funkcie. Funkcia Quick Share Okamžite po nasnímaní môžete zdieľať fotografiu alebo video v aplikácii podľa vášho výberu. Ťuknite na položky a potom nasnímajte fotografiu alebo nahrajte video.
  • Page 163 Quick Help Môžete si pozrieť hlavné funkcie zariadenia, časté otázky alebo používateľskú príručku. Zadaním kľúčových slov označujúcich ťažkosti pri používaní zariadenia po jeho zakúpení alebo iné dopyty si môžete pozrieť užitočné informácie vrátane odpovedí na časté otázky alebo pokynov v používateľskej príručke.
  • Page 164 Zaregistrovanie zariadenia na diaľkové ovládanie Môžete zaregistrovať zariadenie, ktoré chcete pomocou telefónu diaľkovo ovládať. Ťuknite na položky LG QuickRemote. Ťuknutím na položku zadajte miesta, kde chcete diaľkové ovládanie používať. Ťuknite na položku a vyberte typ a výrobcu zariadenia, ktoré chcete diaľkovo ovládať.
  • Page 165 Zadajte názov diaľkového ovládania a ťuknite na možnosť OK. Ťuknite na požadované tlačidlo, podržte ho a potom ho potiahnite na požadované miesto. Ťuknite na položku ĎALEJ. Podľa pokynov na obrazovke zaregistrujte tlačidlá a potom ťuknite na položku ULOŽIŤ. QuickMemo+ Prehľad funkcie QuickMemo+ Pomocou tejto funkcie pokročilého poznámkového bloku môžete vytvárať...
  • Page 166 Písanie poznámok na fotografiu Ťuknite na položky QuickMemo+. Ťuknutím na položku nasnímajte fotografiu a potom ťuknite na položku OK. • Fotografia sa automaticky vloží do poznámkového bloku. Na fotografiu môžete voľne písať poznámky. Ťuknutím na položku uložte poznámku. Písanie poznámok na snímku obrazovky Keď...
  • Page 167 Správa priečinkov Poznámky sa môžu zobrazovať zoskupené podľa typu poznámky. Ťuknite na položky QuickMemo+. V hornej časti obrazovky ťuknite na položku a vyberte položku ponuky: • Všetky záznamy: Zobrazenie všetkých poznámok uložených v aplikácii QuickMemo+. • Moje záznamy: Zobrazenie poznámok vytvorených pomocou aplikácie QuickMemo+.
  • Page 168 QSlide Pomocou funkcie QSlide môžete spúšťať aplikácie a používať ich, keď sú spustené iné aplikácie. Napríklad môžete používať kalkulačku alebo kalendár, keď sa prehráva video. Keď je spustená aplikácia, ťuknite na položky QSlide. • Túto funkciu nemusia niektoré aplikácie podporovať. •...
  • Page 169 Prehľad aplikácie LG Health Môžete sa starať o svoje zdravie a dodržiavať správne cvičebné návyky tým, že budete sledovať vykonávané cvičenia. Začíname s aplikáciou LG Health Aplikáciu LG Health môžete nakonfigurovať po jej prvom spustení alebo vynulovaní. Ťuknite na položky LG Health.
  • Page 170 účely. • Aplikácia LG Health sa môže líšiť alebo nemusí byť dostupná v závislosti od krajiny a poskytovateľa služieb. Funkcie aplikácie LG Health, ktoré sú dostupné, a aplikácie, ktoré možno do aplikácie LG Health pridať, sa môžu líšiť...
  • Page 171 Ak zariadenie váš odtlačok prsta nerozpozná alebo ak zabudnete záložný kód PIN, prineste svoje zariadenie do najbližšieho strediska služieb zákazníkom spoločnosti LG, kde si môžete zaregistrovať odtlačok prsta a vytvoriť nový záložný kód PIN. Upozornenia týkajúce sa rozpoznávania odtlačku prsta Presnosť...
  • Page 172 • Odtlačok prsta sa nemusí správne rozpoznať, ak je na povrchu prsta jazva alebo nie je hladký po dlhšom kontakte s vodou. • Ak je prst ohnutý alebo používate len špičku prsta, odtlačok prsta sa nemusí rozpoznať. Uistite sa, že prst pokrýva celý povrch tlačidla napájania/uzamknutia.
  • Page 173 Postupujte podľa pokynov na obrazovke. • Zopakujte snímanie odtlačku tak, že po kúskoch posúvate prst, až kým sa odtlačok nezaregistruje. Po dokončení registrácie odtlačku prsta ťuknite na položku OK. • Ťuknutím na položku PRIDAŤ VIAC zaregistrujte ďalší odtlačok prsta. Ak zaregistrujete len jeden odtlačok prsta a daný prst nie je v dobrom stave, rozpoznanie odtlačku prsta nemusí...
  • Page 174 Odomknutie obrazovky odtlačkom prsta Pomocou odtlačku svojho prsta môžete odomknúť obrazovku alebo zobraziť zamknutý obsah. Aktivujte požadovanú funkciu: Ťuknite na položky Nastavenia Všeobecné Odtlačky prsta & bezpečnosť Odtlačky prsta. Odomknite pomocou príslušného spôsobu odomykania. Na obrazovke nastavení odtlačkov prsta aktivujte požadovanú funkciu: •...
  • Page 175 Odosielanie alebo prijímanie súborov Môžete odosielať alebo prijímať súbory uložené v zariadení do/z iného zariadenia alebo tabletu LG. Ťuknite na položky Nastavenia Siete Zdieľanie a pripojenie Zdieľanie súboru SmartShare Beam a potiahnutím položky aktivujte. • Uistite sa, že je vaše zariadenie pripojené do rovnakej bezdrôtovej siete ako cieľové...
  • Page 176 Zobrazenie obsahu z cloudu Môžete priamo zobraziť obsah uložený vo vašom cloudovom konte bez toho, aby ste ho preberali do zariadenia. V aplikácii Galéria, Hudba alebo Správca súborov vyberte položky Cloud. Vyberte cloudové konto a prihláste sa. Uložte alebo prehrajte obsah v cloude. Funkcia Dual Play Obrazovku zariadenia môžete zobraziť...
  • Page 177 Základné funkcie...
  • Page 178 Ak si chcete zakúpiť dodatočné základné položky, obráťte sa na stredisko služieb zákazníkom spoločnosti LG. • Ak si chcete zakúpiť voliteľné položky, obráťte sa na stredisko služieb zákazníkom spoločnosti LG a získajte informácie o dostupných predajcoch. • Niektoré položky z balenia produktu môže výrobca zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
  • Page 179 Prehľad komponentov Mikrofón Snímač IR Konektor stereofónnej Slúchadlo náhlavnej súpravy Šošovka predného fotoaparátu Snímač priblíženia/ Indikátor LED okolitého osvetlenia Tlačidlá hlasitosti (+/-) Dotyková obrazovka Priehradka karty SIM/ pamäťovej karty Tlačidlo vysunutia modulu Modul Port pre nabíjačku/ kábel USB Snímač RGB Šošovka zadného Blesk fotoaparátu (štandardná)
  • Page 180 • Snímač priblíženia/okolitého osvetlenia - Snímač priblíženia: Počas hovoru snímač priblíženia a osvetlenia vypne obrazovku a dotykové funkcie, keď je zariadenie v tesnej blízkosti ľudského tela. Keď sa zariadenie dostane do určitej vzdialenosti, zase sa zapne obrazovka a možnosť dotykového ovládania.
  • Page 181 • Prístup k niektorým funkciám môže byť obmedzený v závislosti od špecifikácií zariadenia. • V zadnej časti zariadenia je zabudovaná anténa NFC. Anténu NFC nepoškodzujte. • Na zariadenie neklaďte ťažké predmety ani si naň nesadajte. V opačnom prípade by sa mohla poškodiť obrazovka. •...
  • Page 182 Vloženie karty SIM Správne použite kartu SIM (Subscriber Identity Module), ktorú vám poskytol váš poskytovateľ služieb. Vložte vysúvací kolík do otvoru na priehradke karty. Vytiahnite priehradku karty. Vložte kartu SIM do priehradky karty tak, aby pozlátené kontakty smerovali nadol. Základné funkcie...
  • Page 183 SIM. Vždy používajte originálnu kartu SIM dodanú operátorom. Upozornenia týkajúce sa používania karty SIM • Kartu SIM nestraťte. Spoločnosť LG nezodpovedá za škody ani iné problémy spôsobené stratou alebo výmenou karty SIM. • Dávajte pozor, aby sa karta SIM nepoškodila pri zasúvaní alebo vyberaní.
  • Page 184 Nevyberajte pamäťovú kartu, keď zariadenie prenáša údaje alebo k nim pristupuje. Mohlo by to spôsobiť stratu alebo porušenie údajov alebo poškodenie pamäťovej karty či zariadenia. Spoločnosť LG nezodpovedá za straty v dôsledku nesprávnej manipulácie alebo používania pamäťových kariet, a to vrátane straty údajov.
  • Page 185 Batéria Vybratie batérie • Pred vybratím batérie zariadenie vypnite. Ak tak neurobíte, zariadenie sa môže poškodiť. Stlačením tlačidla vysunutia modulu čiastočne vysuňte modul zo zariadenia. Module Module eject key Uchopte vysunutý modul v strede a vytiahnite ho zo zariadenia. Základné funkcie...
  • Page 186 LG. • Je potrebné používať originálne príslušenstvo dodané spoločnosťou LG Electronics. Používanie príslušenstva od tretích strán môže zariadenie poškodiť alebo spôsobiť jeho poruchu. Správne zarovnajte nakreslené šípky a vložte batériu do modulu podľa poradia uvedeného na obrázku.
  • Page 187 Jemne zasuňte zostavu batérie a modulu do zariadenia. Budete počuť „kliknutie“ , ktoré signalizuje spoľahlivé upevnenie v zariadení. • Pri vkladaní modulu do zariadenia nikdy nestláčajte tlačidlo vysunutia modulu. Upozornenia týkajúce sa používania modulu • Pri vkladaní batérie do zariadenia sa uistite, že je batéria pripojená k modulu.
  • Page 188 Vždy používajte kábel USB dodaný ako základné príslušenstvo. • Vždy používajte nabíjačku, batériu a nabíjací kábel, ktoré schválila spoločnosť LG. Nabíjanie batérie nabíjačkou od tretej strany môže spôsobiť výbuch batérie alebo poškodenie zariadenia. • Používanie zariadenia, keď sa nabíja, môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom.
  • Page 189 • Toto zariadenie sa dodáva s vloženou batériou. Pri prvom použití zariadenia skontrolujte úroveň nabitia batérie a v prípade potreby ju úplne nabite. • Po úplnom nabití zariadenia vytiahnite nabíjačku z elektrickej zásuvky. Tým predídete zbytočnej spotrebe energie. • Ďalší spôsob nabíjania batérie je pripojenie kábla USB do stolového alebo prenosného počítača.
  • Page 190 Dotyková obrazovka Oboznámte sa so spôsobom ovládania zariadenia pomocou gest na dotykovej obrazovke. Ťuknutie Jemným ťuknutím špičky prsta vyberiete alebo spustíte aplikáciu alebo možnosť. Ťuknutie a podržanie Ťuknutím a podržaním na niekoľko sekúnd spustíte skrytú funkciu. Základné funkcie...
  • Page 191 Dvojité ťuknutie Rýchlym dvojitým ťuknutím priblížite alebo oddialite webovú stránku alebo mapu. Potiahnutie prstom Ťuknite na položku, napríklad aplikáciu alebo miniaplikáciu, podržte ju a potom ju prstom potiahnite na iné miesto. Týmto gestom môžete presúvať položky. Rýchly pohyb prstom Jemne sa dotknite obrazovky, podržte ju a potom rýchlo pohnite prstom doľava alebo doprava –...
  • Page 192 Stiahnutie a roztiahnutie prstov Stiahnutím dvoch prstov k sebe oddialite zobrazenie, napríklad na fotografii alebo mape. Ak chcete zobrazenie priblížiť, prsty roztiahnite. • Dotykovú obrazovku nevystavujte nadmerným fyzickým otrasom. Mohol by sa poškodiť dotykový snímač. • Ak budete zariadenie používať v blízkosti magnetických, kovových alebo vodivých materiálov, môže dôjsť...
  • Page 193 Domovská obrazovka Prehľad domovskej obrazovky Domovská obrazovka je úvodné miesto na prístup k rôznym funkciám a aplikáciám v zariadení. Ťuknutím na položku na ľubovoľnej obrazovke prejdete priamo na domovskú obrazovku. Na domovskej obrazovke môžete spravovať všetky aplikácie a miniaplikácie. Potiahnutím obrazovky doľava alebo doprava rýchlo zobrazíte všetky nainštalované...
  • Page 194 • Miniaplikácia: Miniaplikácie môžete pridávať na domovskú obrazovku pre rýchly prístup k potrebným údajom bez nutnosti postupne spúšťať jednotlivé aplikácie. • Priečinok: Podľa svojich preferencií môžete vytvárať priečinky a zoskupovať do nich aplikácie. • Ikona strany: Zobrazuje celkový počet strán domovskej obrazovky a aktuálne zobrazenú...
  • Page 195 Ikony stavu Ak sa vyskytne oznámenie o neprečítanej správe, udalosti v kalendári alebo budíku, na stavovom riadku sa zobrazí príslušná ikona s oznámením. Stav zariadenia môžete skontrolovať prostredníctvom ikon s oznámeniami, ktoré sa zobrazujú na stavovom riadku. • : Žiadny signál •...
  • Page 196 Panel oznámení Panel oznámení môžete otvoriť potiahnutím stavového riadku nadol. Pomocou ikon rýchleho prístupu na paneli oznámení môžete jednoducho a rýchlo zapnúť alebo vypnúť nejakú funkciu. Potiahnutím doľava alebo doprava v zozname ikon rýchleho prístupu vyberte ikonu požadovanej funkcie. • Ak ťuknete na ikonu a podržíte ju, zobrazí...
  • Page 197 Zmena orientácie obrazovky Môžete nastaviť, aby sa orientácia obrazovky automaticky prepínala podľa orientácie zariadenia. Na paneli oznámení ťuknite na možnosť Otáčanie v zozname ikon rýchleho prístupu. Prípadne ťuknite na položky Nastavenia Displej a aktivujte funkciu Automatická rotácia. Úpravy domovskej obrazovky Na domovskej obrazovke ťuknite na prázdny priestor, podržte ho a potom spustite požadovanú...
  • Page 198 Zobrazenie motívu pozadia Ak skryjete aplikácie a miniaplikácie na domovskej obrazovke, môžete zobraziť iba obrázok na pozadí. Podržte dva prsty na domovskej obrazovke a roztiahnite ich. • Ak sa chcete vrátiť na pôvodnú obrazovku, ktorá zobrazuje aplikácie a miniaplikácie, stiahnite prsty k sebe na domovskej obrazovke alebo ťuknite na položku Presúvanie aplikácií...
  • Page 199 Používanie priečinkov z domovskej obrazovky Vytváranie priečinkov Na domovskej obrazovke ťuknite na aplikáciu, podržte ju a potom ju potiahnite nad inú aplikáciu. • Vytvorí sa nový priečinok a aplikácie sa doň pridajú. Úpravy priečinkov Na domovskej obrazovke ťuknite na priečinok a spustite požadovanú funkciu.
  • Page 200 Uzamknutie obrazovky Prehľad uzamknutia obrazovky Keď stlačíte tlačidlo napájania/uzamknutia, obrazovka zariadenia sa vypne a uzamkne. To sa stane aj v prípade, že zariadenie necháte určitú dobu nečinné. Ak stlačíte tlačidlo napájania/uzamknutia, keď nie je nastavené uzamknutie obrazovky, domovská obrazovka sa zobrazí hneď. Aby sa zaručila bezpečnosť...
  • Page 201 • Ak chcete pri uzamknutí obrazovky nastaviť odomknutie pomocou vzoru, najprv si vytvorte konto Google alebo záložný kód PIN. Ak zadáte nesprávny vzor viackrát za sebou, než je povolené, môžete odomknúť obrazovku pomocou záložného kódu PIN alebo konta Google. • Ak je uzamknutie obrazovky nastavené...
  • Page 202 Obrazovku môžete zapnúť alebo vypnúť dvojitým ťuknutím na obrazovku. • Táto možnosť je dostupná iba na domovskej obrazovke poskytovanej spoločnosťou LG. Nemusí správne fungovať v prispôsobenom spúšťači aplikácií alebo na domovskej obrazovke nainštalovanej používateľom. • Pri ťuknutí na obrazovku používajte špičku prsta. Nepoužívajte nechty.
  • Page 203 Vytvorenie kódu zaklopania Ťuknite na položky Nastavenia Displej Zablokovať obrazovku Vybrať zámku obrazovky Knock Code. Vytvorte kód zaklopania ťuknutím na štvorce v požadovanom poradí a potom ťuknite na možnosť ĎALEJ. Znovu zadajte vytvorený kód zaklopania na overenie a potom ťuknite na možnosť...
  • Page 204 Upozornenia týkajúce sa šifrovania zariadenia Na zvýšenie úrovne ochrany zariadenia môžete použiť uzamknutie mobilného telefónu na uzamknutej obrazovke. • Ak je zapnuté uzamknutie mobilného telefónu a zadáte nesprávne heslo viackrát, než je povolené, zariadenie sa automaticky inicializuje. • Ak zabudnete svoje dešifrovacie heslo, musíte zariadenie inicializovať, aby ste ho mohli znovu používať.
  • Page 205 Zašifrované súbory sú dostupné iba zo zariadenia, v ktorom boli zašifrované. • Zašifrovanú pamäťovú kartu nemožno používať na inom zariadení spoločnosti LG. Ak chcete zašifrovanú pamäťovú kartu používať na inom mobilnom zariadení, inicializujte ju. • Šifrovanie pamäťovej karty môžete aktivovať, aj keď nie je v zariadení...
  • Page 206 Zadávanie textu Pomocou klávesnice Smart Pomocou klávesnice Smart môžete zadávať a upravovať text. S klávesnicou Smart môžete vidieť text tak, ako píšete, bez nutnosti prepínania medzi obrazovkou a konvenčnou klávesnicou. To umožňuje ľahko nájsť a opraviť chyby pri písaní. Posun kurzora Na klávesnici Smart môžete presunúť...
  • Page 207 Klávesy v dolnom rade klávesnice môžete pridávať, odstraňovať alebo meniť ich usporiadanie. Ťuknite na položky Nastavenia Všeobecné Jazyk a klávesnica Klávesnica LG Výška a rozloženie klávesnice Rozloženie QWERTY. Prípadne ťuknite na položku na klávesnici a potom na položky Výška a rozloženie klávesnice Rozloženie QWERTY.
  • Page 208 Výšku klávesnice môžete prispôsobiť na dosiahnutie maximálneho pohodlia pri písaní. Ťuknite na položky Nastavenia Všeobecné Jazyk a klávesnica Klávesnica LG Výška a rozloženie klávesnice Výška klávesnice. Prípadne ťuknite na položku na klávesnici a potom na položky Výška a rozloženie klávesnice Výška klávesnice.
  • Page 209 Keď je klávesnica v režime na šírku, môžete ju rozdeliť napoly a jej polovice umiestniť na obe strany obrazovky. Ťuknite na položky Nastavenia Všeobecné Jazyk a klávesnica Klávesnica LG Výška a rozloženie klávesnice Rozpolenie klávesnice. Prípadne ťuknite na položku na klávesnici a potom na položky Výška a rozloženie klávesnice Rozpolenie klávesnice.
  • Page 210 Môžete tiež zmeniť vstupný jazyk a typ klávesnice pre každý jazyk. Ťuknite na položky Nastavenia Všeobecné Jazyk a klávesnica Klávesnica LG <EMPTY>. Vyberte jazyk a prispôsobte typ klávesnice. Kopírovanie a vkladanie Text z aplikácie môžete vystrihnúť alebo skopírovať a potom ho vložiť do tej istej aplikácie.
  • Page 211 Schránka Ak skopírujete alebo vystrihnete obrázok alebo text, automaticky sa uloží do schránky a môžete ho kedykoľvek vložiť kamkoľvek. Na klávesnici ťuknite na položku , podržte ju a vyberte položku Prípadne ťuknite na okno zadávania textu, podržte ho a potom vyberte položku ZÁSOBNÍK KLIPOV.
  • Page 212 Užitočné aplikácie...
  • Page 213 Inštalovanie a odinštalovanie aplikácií Inštalovanie aplikácií Prejdite do obchodu s aplikáciami, kde vyhľadáte a prevezmete aplikácie. • Môžete použiť službu SmartWorld, Obchod Play alebo obchod s aplikáciami poskytovaný vaším poskytovateľom služieb. • Niektoré obchody s aplikáciami môžu vyžadovať vytvorenie konta a prihlásenie sa. •...
  • Page 214 Odinštalovanie aplikácie pomocou ponuky nastavení Ťuknite na položky Nastavenia Všeobecné Aplikácie, vyberte aplikáciu a ťuknite na možnosť Odinštalovať. Odinštalovanie aplikácie pomocou obchodu s aplikáciami Ak chcete aplikáciu odinštalovať, prejdite do obchodu s aplikáciami, kde ste aplikáciu prevzali, a odinštalujte ju. Nedávno odinštalované...
  • Page 215 Telefón Hlasový hovor Hlasový hovor uskutočníte jedným z dostupných spôsobov, napríklad manuálnym zadaním telefónneho čísla alebo uskutočnením hovoru zo zoznamu kontaktov alebo zoznamu nedávnych hovorov. Uskutočnenie hovoru z klávesnice Ťuknite na položky Vytáčanie. Uskutočnenie hovoru spôsobom podľa vášho výberu: • Zadajte telefónne číslo a ťuknite na položku •...
  • Page 216 Zdvihnutie hovoru Ak chcete zdvihnúť hovor, potiahnite položku smerom von z kruhu na obrazovke prichádzajúceho hovoru. • Ak je pripojená stereofónna náhlavná súprava, môžete uskutočniť hovor aj pomocou tlačidla na uskutočnenie/ukončenie hovoru na tejto súprave. • Ak chcete, aby na ukončenie hovoru stačilo stlačiť tlačidlo napájania/ uzamknutia, ťuknite na položky Nastavenia Siete Nastavenia hovorov Prijatie a skončenie hovorov a potom zapnite...
  • Page 217 Funkcie dostupné počas hovoru Počas hovoru máte prístup k viacerým funkciám po ťuknutí na tlačidlá na obrazovke: • Kontakty: Zobrazenie zoznamu kontaktov počas hovoru. • Ukončiť hovor: Ukončenie hovoru. • Dial pad: Zobrazenie alebo skrytie číselnej klávesnice. • Reproduktor: Zapnutie funkcie hlasitého telefonovania. •...
  • Page 218 Zobrazovanie záznamov o hovoroch Ak chcete zobraziť záznamy o nedávnych hovoroch, ťuknite na položky Protokoly hovorov. Potom môžete použiť tieto funkcie: • Ak chcete zobraziť podrobné záznamy o hovoroch, vyberte kontakt. Ak chcete zavolať vybranému kontaktu, ťuknite na položku • Ak chcete odstrániť...
  • Page 219 Správy Odoslanie správy Pomocou aplikácie Messaging môžete vytvárať a odosielať správy vybratým alebo všetkým kontaktom. • Za odosielanie správ do zahraničia sa môžu účtovať dodatočné poplatky. Ďalšie informácie vám poskytne váš poskytovateľ služieb. Ťuknite na položky Ťuknite na položku Zadajte príjemcu a vytvorte správu. •...
  • Page 220 Fotoaparát Spustenie fotoaparátu Nasnímaním fotografie alebo zaznamenaním videa si môžete uchovať vzácne spomienky. Ťuknite na položky • Pred fotografovaním utrite objektív fotoaparátu handričkou z mikrovlákna. Ak sa objektívu fotoaparátu dotknete prstom, môžu byť výsledné fotografie zahmlené. • Ak úroveň nabitia batérie klesne pod 5%, batériu pred použitím fotoaparátu nabite.
  • Page 221 Prepínanie medzi fotoaparátmi Podľa prostredia snímania môžete prepínať medzi predným a zadným fotoaparátom. Ak chcete prepnúť medzi predným a zadným fotoaparátom, na obrazovke fotoaparátu ťuknite na položku alebo potiahnite obrazovku nahor alebo nadol, či doľava alebo doprava. • Pomocou predného fotoaparátu môžete snímať autoportréty. Podrobné informácie nájdete v časti Snímanie autoportrétov Prepnutie na duálny fotoaparát...
  • Page 222 Jednoduchý režim Fotografie môžete snímať aj jednoduchým ťuknutím na obrazovku. Na obrazovke fotoaparátu ťuknite na položky Vytvorte kompozíciu snímaného objektu a ťuknite na obrazovku. Automatický režim Fotografie a videá môžete zaznamenávať pomocou rôznych režimov a možností snímania. Na obrazovke fotoaparátu ťuknite na položky Ak chcete nasnímať...
  • Page 223 Fotografovanie Vyberte režim snímania a ťuknite na objekt, na ktorý chcete fotoaparátom zaostriť. Ťuknutím na položku nasnímate fotografiu. Prípadne môžete stlačiť tlačidlo hlasitosti. • Keď je obrazovka vypnutá alebo uzamknutá, fotoaparát je možné spustiť dvoma stlačeniami tlačidla zníženia hlasitosti (-). Ak chcete aktivovať...
  • Page 224 Zvýraznený obrázok Na snímanie fotografie alebo zaznamenávanie videa môžete použiť štandardnú aj širokouhlú šošovku duálneho fotoaparátu na zadnej strane zariadenia, pomocou ktorého nasnímate scény v rámci zvolenej kompozície. Scény zobrazené na malej prednej obrazovke sa nasnímajú pomocou štandardného fotoaparátu a scény zobrazené na veľkej obrazovke v pozadí...
  • Page 225 Viacnásobné zobrazenie Pomocou predného a zadného fotoaparátu môžete nasnímať viaceré fotografie alebo videá v podobe koláže. Fotografie a videá je možné uložiť pomocou rôznych rozložení. V automatickom režime ťuknite na položku REŽIM Ťuknite na položku a vyberte rozloženie. Ťuknutím na položku nasnímajte fotografie podľa pokynov na obrazovke.
  • Page 226 Krátky klip Môžete zaznamenať krátke videoklipy a spojiť ich do krátkeho filmu s dĺžkou 60 sekúnd. Na obrazovke fotoaparátu ťuknite na položky REŽIM Ťuknite na položku • Jedným ťuknutím na túto ikonu zaznamenáte trojsekundový videoklip. Ťuknutím na túto ikonu a jej podržaním vytvoríte dlhší videoklip (maximálna dĺžka: jedna minúta).
  • Page 227 Panoráma Môžete vytvárať panoramatické fotografie posúvaním fotoaparátu v jednom smere, pričom sa nasníma séria záberov, ktoré sa spoja do širokouhlého záberu. V automatickom režime ťuknite na položku REŽIM Ťuknite na položku a následne pomaly posuňte fotoaparát jedným smerom. • Pohybujte zariadením v smere šípky navádzania. Ťuknutím na položku ukončite snímanie.
  • Page 228 Časozberný záznam V nastavených intervaloch môžete nasnímať postupnosť snímok, a tak zaznamenať zmeny, ktoré prebiehajú pomaly, napríklad pohyb oblakov, objektov vo vesmíre, dopravných prostriedkov a pod. V automatickom režime ťuknite na položku REŽIM Ťuknutím na položku spustíte záznam videa. • Ak chcete upraviť...
  • Page 229 • Táto funkcia je k dispozícii iba pri použití viacnásobného zobrazenia alebo krátkeho klipu. • Fotoaparáty LG Friends, ktoré je možné pripojiť k zariadeniu, sú voliteľným príslušenstvom. Informácie o možnosti zakúpenia vám poskytne stredisko služieb zákazníkom spoločnosti LG. • V závislosti od oblasti alebo poskytovateľa služieb táto funkcia nemusí...
  • Page 230 Použitie filmových efektov na fotografie. Nastavenie časovača na automatické zaznamenanie fotografií po zadanom časovom intervale. Snímanie fotografií pomocou hlasových príkazov. (Ponúkané možnosti: cheese, smile, whisky, kimchi, LG) Zníženie chvenia spôsobeného pohybom pri snímaní fotografie alebo zaznamenávaní videa: • : Zaznamenanie stabilného videa počas pohybu alebo chôdze.
  • Page 231 Používanie filmových efektov Na fotografiách môžete používať filtre rôznych farieb. V automatickom alebo v manuálnom režime ťuknite na položky Vyberte požadovaný filmový efekt. Manuálny režim Pomocou palety pokročilých funkcií môžete vytvárať fotografie s profesionálnymi parametrami. Upravte vyváženie bielej, zaostrenie, jas, citlivosť ISO, expozičný čas a iné nastavenia. Na obrazovke fotoaparátu ťuknite na položky Prispôsobte nastavenia snímania.
  • Page 232 • Ak nasnímate fotografie, keď sa zobrazuje symbol , tieto obrázky sa uložia vo formáte súborov JPEG a DNG. Aplikácia Galéria zobrazuje iba súbory JPEG a na fotografiách uvádza symbol . • Ak odstránite fotografie z aplikácie Galéria, odstránia sa taktiež súbory DNG. Ak odstraňujete fotografie z počítača alebo aplikácie Správca súborov, môžete súbory JPEG a DNG odstraňovať...
  • Page 233 • Ak chcete používať túto funkciu, uistite sa, že je v možnostiach fotoaparátu vybraná možnosť • Druhou možnosťou snímania fotografií gestom je zovrieť päsť a otvoriť ju pred predným fotoaparátom. • Dajte pritom pozor, aby sa vaše dlaň a päsť nachádzali v rámci referenčných čiar, aby ich fotoaparát dokázal zaznamenať. •...
  • Page 234 Automatické snímanie autoportrétov Pomocou funkcie rozpoznávania tváre môžete rýchlo a prakticky snímať autoportréty. Zariadenie môžete nastaviť tak, aby sa automaticky nasnímal autoportrét, keď sa pozriete na obrazovku a predný fotoaparát rozpozná vašu tvár. • Keď predný fotoaparát rozpozná vašu tvár, rámik sa zobrazí na bielo.
  • Page 235 • Ak chcete používať túto funkciu, uistite sa, že je v možnostiach fotoaparátu vybraná možnosť • Pri každom nasnímaní fotografie je k dispozícii len jedna ukážka. • Ak zariadenie počas zobrazenia obrazovky s ukážkou otočíte, obrazovka sa prepne do režimu fotoaparátu. Galéria Prehľad aplikácie Gallery Môžete prehliadať...
  • Page 236 Zobrazovanie fotografií Návrat na Zobrazenie ďalších predchádzajúcu možností. obrazovku. Odstránenie Pridanie alebo obrázkov. odstránenie Zdieľanie obrázkov. obľúbených položiek. Spustenie fotoaparátu. Úprava obrázkov. Upravovanie fotografií Počas zobrazenia fotografie ťuknite na položku Pomocou palety efektov a nástrojov môžete fotografiu upraviť. Ťuknutím na položku použite vykonané...
  • Page 237 • Hlasitosť zvuku upravíte potiahnutím pravej strany obrazovky videa smerom nahor alebo nadol. • Jas obrazovky upravíte potiahnutím ľavej strany obrazovky videa nahor alebo nadol. Upravovanie videí Počas zobrazenia videa ťuknite na položku Pomocou palety efektov a nástrojov na úpravu môžete video upraviť. Automatické...
  • Page 238 Kalkulačka Môžete využívať dva typy kalkulačiek: jednoduchú kalkulačku a vedeckú kalkulačku. Ťuknite na položky Nástroje Kalkulačka. Na výpočty použite klávesnicu. • Ak chcete používať vedeckú kalkulačku, ťuknite na položky Vedecká kalkulačka. • Ak chcete zobraziť históriu výpočtov, ťuknite na položky História výpočtov. Počasie Môžete sledovať...
  • Page 239 Hodiny Budík Môžete nastaviť budík tak, aby sa spustil v nastavenom čase. Ťuknite na položky Nástroje Hodiny Budík. Ťuknutím na položku pridáte nový budík. Zadajte nastavenia budíka a ťuknite na položku ULOŽIŤ. • Ak vyberiete už nastavený budík, môžete tento budík upraviť. •...
  • Page 240 Stopky Pomocou stopiek môžete zaznamenávať časy jednotlivých kôl. Ťuknite na položky Nástroje Hodiny Stopky. Ťuknutím na položku Spustiť spustíte stopky. • Čas kola zaznamenáte ťuknutím na položku Kolo. Ťuknutím na položku Zastaviť stopky pozastavíte. • Stopky opäť spustíte ťuknutím na položku Pokračovať. •...
  • Page 241 Hudba Môžete prehrávať a spravovať hudobné súbory uložené v zariadení. Ťuknite na položky LG Hudba. Vyberte kategóriu. Vyberte hudobný súbor. Prepnutie do zoznamu Návrat na predchádzajúcu skladieb. obrazovku. Zobrazenie ďalších možností. Pridanie alebo odstránenie obľúbených položiek. Vyhľadávanie hudobných súborov. Prehrávanie v náhodnom Výber režimu opakovania.
  • Page 242 účtovať poplatky za ich využitie. Ďalšie informácie vám poskytne váš poskytovateľ služieb. Registrovanie e-mailových kont Pri prvom použití e-mailovej aplikácie v nej zaregistrujte e-mailové konto. Ťuknite na položky LG E-mail. Vyberte poskytovateľa e-mailových služieb. Zadajte e-mailovú adresu a heslo a následne ťuknutím na položku ĎALEJ konto zaregistrujte •...
  • Page 243 Ak chcete zobraziť voliteľné položky ponuky, ťuknite na položku . Ťuknutím na položku e-mail odošlete. Kontakty Prehľad kontaktov Môžete ukladať a spravovať kontakty. Ťuknite na položky LG Kontakty. Pridávanie kontaktov Pridávanie nových kontaktov Na obrazovke zoznamu kontaktov ťuknite na položku Zadajte podrobnosti kontaktu a ťuknite na položku ULOŽIŤ. Užitočné aplikácie...
  • Page 244 Importovanie kontaktov Môžete importovať kontakty z iného úložného zariadenia. Na obrazovke zoznamu kontaktov ťuknite na položky Viac Správa kontaktov Importovať. Vyberte zdrojové a cieľové umiestnenie kontaktu, ktorý chcete importovať, a ťuknite na položku OK. Vyberte kontakty a ťuknite na položku IMPORTOVAŤ. Pridávanie kontaktov do zoznamu rýchlych volieb Na obrazovke zoznamu kontaktov ťuknite na položky Rýchle voľby.
  • Page 245 Odstraňovanie kontaktov Na obrazovke zoznamu kontaktov ťuknite na kontakt a podržte ho. Ťuknite na položku Zmazať kontakt. Pridávanie obľúbených položiek Často používané kontakty môžete zaregistrovať ako obľúbené položky. Na obrazovke zoznamu kontaktov vyberte kontakt. Na obrazovke podrobností kontaktu ťuknite na položku Vytváranie skupín Na obrazovke zoznamu kontaktov ťuknite na položky Skupiny Nová...
  • Page 246 Synchronizácia udalostí Ťuknite na položky Kalendáre na zobrazenie Kalendáre na synchronizáciu vyberte kalendár, ktorý sa má synchronizovať. • Pri uložení udalostí zo zariadenia do vášho konta Google sa udalosti automaticky synchronizujú aj s kalendárom Google. S kalendárom Google potom môžete synchronizovať iné zariadenia, aby v týchto zariadeniach boli rovnaké...
  • Page 247 Úlohy Do zariadenia môžete zaregistrovať úlohy v záujme jednoduchej správy harmonogramov. Ťuknite na položky Nástroje Úlohy. Ťuknutím na položku pridajte úlohu. Zadajte podrobnosti udalosti a následne ťuknite na položku ULOŽIŤ. Evernote Môžete zapísať a zhromažďovať dôležité informácie a podeliť sa o ne prostredníctvom iných zariadení podporujúcich funkciu Evernote. Ťuknite na položky Odporúčané...
  • Page 248 Google na spravovanie poznámok a aplikácií prevzatých z obchodu Play Store automaticky ukladajú v aplikácii Disk. • Súbory zálohy sa ukladajú s príponou *.lbf v priečinku LG Backup na pamäťovej karte alebo vo vstavanej pamäti. • Pred zálohovaním alebo obnovením údajov plne nabite batériu, aby počas tohto procesu neprišlo k nechcenému vypnutiu zariadenia.
  • Page 249 Ak používate mobilné dáta, v závislosti od používaného paušálu sa môžu účtovať poplatky za ich využitie. Ťuknite na položky Správa RemoteCall Service. Uskutočnite hovor do strediska služieb zákazníkom spoločnosti LG. Po pripojení hovoru podľa pokynov zamestnanca služby zadajte šesťmiestne prístupové číslo. •...
  • Page 250 Prevzatie aplikácie SmartWorld Ak aplikácia SmartWorld nie je nainštalovaná, prevezmite ju podľa nasledujúcich krokov. Ťuknite na položky Nastavenia Všeobecné Informácie o telefóne Centrum aktualizácií Aktualizácia aplikácie. Zo zoznamu vyberte položku SmartWorld a ťuknite na položku Prevziať. Aplikácie Google Po nastavení konta Google môžete využívať aplikácie Google. Okno registrácie konta Google sa zobrazí...
  • Page 251 Gmail Kontrolovanie a odosielanie e-mailov prostredníctvom registrácie e-mailového konta Google v zariadení. Google Použitie funkcie vyhľadávania spoločnosti Google na vyhľadávanie webových lokalít a súborov uložených v zariadení zadaním kľúčových slov alebo prostredníctvom hlasu. Hangouts Vedenie konverzácie prostredníctvom správ. Videohovor s jednou osobou alebo celou skupinou.
  • Page 252 Tabuľky Vytváranie tabuľkových hárkov alebo upravovanie tabuľkových hárkov vytvorených online alebo prostredníctvom iného zariadenia. Zdieľanie a upravovanie tabuľkových hárkov spoločne s ďalšími osobami. Prezentácie Vytváranie prezentačných materiálov alebo upravovanie prezentačných materiálov vytvorených online či prostredníctvom iného zariadenia. Zdieľanie a upravovanie prezentačných materiálov spoločne s ďalšími osobami. Hlasové...
  • Page 253 Nastavenia telefónu...
  • Page 254 Nastavenia Nastavenia zariadenia si môžete prispôsobiť podľa svojich preferencií. Ťuknite na položky Nastavenia. • Ťuknite na položku a zadaním kľúčového slova do poľa vyhľadávania zobrazte položku nastavenia. • Ťuknutím na položku prepnite režim zobrazenia. Táto používateľská príručka predpokladá, že používate Zobraz. kariet. Siete Wi-Fi Môžete sa pripojiť...
  • Page 255 Nastavenia siete Wi-Fi Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Siete Wi-Fi. • Prepnúť na mobilné údaje: Ak je aktivovaná funkcia pripojenia prostredníctvom mobilných dát, ale zariadenie sa nemôže pripojiť k internetu prostredníctvom pripojenia Wi-Fi, zariadenie sa pripojí k internetu automaticky prostredníctvom mobilných dát. •...
  • Page 256 Bluetooth Zariadenia môžete prepojiť so zariadeniami v okolí, ktoré podporujú technológiu Bluetooth, a vzájomne si s nimi vymieňať údaje. Prepojte zariadenie s náhlavnou súpravou a klávesnicou s technológiou Bluetooth. Zariadenie sa tak ľahšie ovláda. Spárovanie s iným zariadením Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Siete Bluetooth. Potiahnutím aktivujte položku •...
  • Page 257 Mobilné údaje Môžete zapnúť alebo vypnúť mobilné dáta. Taktiež môžete spravovať používanie mobilných dát. Zapnutie mobilných dát Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Siete Mobilné údaje. Potiahnutím aktivujte položku Prispôsobenie nastavení mobilných dát Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Siete Mobilné údaje. Prispôsobte nasledujúce nastavenia: •...
  • Page 258 Zariadenie môžete používať ako dopravnú kartu alebo kreditnú kartu. Môžete tiež zdieľať údaje s iným zariadením. Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Siete Zdieľanie a pripojenie NFC. Potiahnutím aktivujte položku • Priložením vášho zariadenia k inému zariadeniu, ktoré podporuje funkciu NFC, umožníte zdieľanie dát. •...
  • Page 259 Zdieľanie súboru Môžete odosielať a prijímať súbory medzi vaším zariadením a inými zariadeniami či tabletmi LG. • Podrobné informácie nájdete v časti Odosielanie alebo prijímanie súborov Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Siete Zdieľanie a pripojenie Zdieľanie súboru. Prispôsobte nasledujúce nastavenia: G5: Zmena názvu zariadenia.
  • Page 260 Zdieľanie obrazovky Obsah obrazovky a zvuk zariadenia môžete prehrať na inom zariadení, napríklad na televízore, s podporou funkcie Miracast. Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Siete Zdieľanie a pripojenie Zdieľanie obrazovky. Potiahnutím aktivujte položku Vyberte zariadenie zo zoznamu zariadení v okolí. •...
  • Page 261 Nepotrebujete pripojenie cez rozhranie USB. Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Siete Zdieľanie a pripojenie LG AirDrive. Prihláste sa pomocou toho istého konta LG v softvéri LG Bridge na počítači a v aplikácii LG AirDrive na zariadení. Softvér LG Bridge je možné prevziať z lokality www.lg.com .
  • Page 262 účtovať poplatky za ich využitie. Ďalšie informácie vám poskytne váš poskytovateľ služieb. • Pri pripojení k počítaču si prevezmite ovládač USB z lokality www.lg.com a nainštalujte ho do počítača. • Keď je zapnuté zdieľanie pripojenia cez rozhranie USB, medzi zariadením a počítačom nie je možné...
  • Page 263 Wi-Fi Prístupový bod Zariadenie môžete nastaviť ako bezdrôtový smerovač tak, aby sa iné zariadenia mohli pripojiť k internetu pomocou mobilných dát tohto zariadenia. Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Siete Tethering Wi-Fi Prístupový bod a potom aktivujte funkciu potiahnutím položky Ťuknite na položku Nastavenie pre Wi-Fi prístupový bod a zadajte identifikátor siete Wi-Fi (SSID) a heslo.
  • Page 264 Spojenie pomocou Bluetooth Zariadenie pripojené pomocou rozhrania Bluetooth sa môže pripojiť k internetu prostredníctvom mobilných dát tohto zariadenia. Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Siete Tethering Spojenie pomocou Bluetooth a potom aktivujte funkciu potiahnutím položky Na obidvoch zariadeniach zapnite rozhranie Bluetooth a spárujte ich. •...
  • Page 265 Mobilné siete Môžete prispôsobiť nastavenia mobilných dát. Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Siete Viac Mobilné siete. Prispôsobte nasledujúce nastavenia: • Mobilné údaje: Zapnutie alebo vypnutie mobilných dát. • Prenos dát v roamingu: Prehľadávanie internetu, používanie e-mailov, multimediálnych správ a iných dátových služieb v zahraničí. •...
  • Page 266 Konfigurácia nastavení siete VPN Ťuknite na sieť VPN zo zoznamu VPNS. Zadajte podrobnosti používateľského konta siete VPN a ťuknite na položku PRIPOJIŤ. • Ak chcete uložiť podrobnosti konta, označte začiarkavacie políčko Uložiť informácie o účte. Zvuk a Notifikácia Môžete si prispôsobiť nastavenia zvuku, vibrovania a oznámení. Na obrazovke nastavení...
  • Page 267 • Aplikácie: Výber aplikácií, ktoré môžu zobrazovať správy s oznámeniami na obrazovke, a nastavenie priority týchto aplikácií v súvislosti so správami s oznámeniami. • Oznamujúci LED indikátor: Indikácia stavu zariadenia pomocou indikátora LED. • Viac Zvuky oznámení: Výber tónu oznámení. Možnosť nastavenia hudby uloženej v zariadení...
  • Page 268 Jazyk: Výber jazyka používaného v zariadení. • Aktuálna klávesnica: Zobrazenie aktuálne používaného typu klávesnice. Výber klávesnice používanej počas zadávania textu. • Klávesnica LG: Prispôsobenie nastavení klávesnice LG. • Hlasové zadávanie Google: Konfigurácia možností funkcie diktovania textu Google. • Výstup text-na-reč: Konfigurácia nastavení výstupu s prevodom textu na reč.
  • Page 269 • Rýchlosť kurzora: Upravenie rýchlosti ukazovateľa myši alebo dotykovej plochy. • Výmena tlačidiel: Prepnutie pravého tlačidla myši na vykonávanie primárnych úkonov pri priamej manipulácii. Umiestnenie Môžete upraviť spôsob, akým konkrétne aplikácie využívajú informácie o vašej polohe. Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Všeobecné Umiestnenie.
  • Page 270 Prispôsobte nasledujúce nastavenia: Automaticky synchronizovať údaje: Automatická synchronizácia • všetkých zaregistrovaných kont. • KONTÁ: Zobrazenie zoznamu zaregistrovaných kont. Ak chcete zobraziť alebo upraviť podrobnosti niektorého konta, ťuknite na toto konto. • PRIDAŤ KONTO: Pridanie kont. Cloud Môžete si zaregistrovať konto v cloudovej službe a prostredníctvom zariadenia zobraziť...
  • Page 271 • Slabý zrak Priblíženie dotykom: Priblíženie či oddialenie zobrazenia troma ťuknutiami na obrazovku. • Slabý zrak Obrátenie farieb obrazovky: Zvýšenie farebného kontrastu displeja pre osoby so slabým zrakom. • Slabý zrak Úprava farieb obrazovky: Upravenie farby displeja. • Slabý zrak Odtiene sivej: Prepnutie obrazovky do režimu zobrazovania v odtieňoch sivej.
  • Page 272 • Motorika a rozpoznávanie Oblasti dotykového vládania: Obmedzenie dotykovej plochy tak, aby bolo iba konkrétnu časť obrazovky možné ovládať dotykom. • Skratka funkcie jednoduchšieho prístupu: Rýchly prístup k často používanej funkcii troma ťuknutiami na položku • Automatická rotácia: Automatická zmena orientácie obrazovky podľa skutočnej polohy zariadenia.
  • Page 273 Odtlačky prsta & bezpečnosť Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Všeobecné Odtlačky prsta & bezpečnosť. Prispôsobte nasledujúce nastavenia: • Odtlačky prsta: Odomykanie obrazovky alebo obsahu pomocou odtlačku prsta. Podrobné informácie nájdete v časti Prehľad funkcie rozpoznávania odtlačku prsta • Zablokovanie obsahu: Nastavenie metódy uzamykania súborov v aplikáciách Galéria alebo QuickMemo+.
  • Page 274 • Pripnutie obrazovky: Zablokovanie obrazovky tak, aby bolo možné používať iba práve aktívnu aplikáciu. • Prístup k používaniu pre aplikácie: Zobrazenie podrobností o používaní aplikácií v zariadení. Smart settings Môžete automaticky upravovať nastavenia zariadenia podľa aktuálneho spôsobu využívania a lokality. • Ak chcete využívať inteligentné nastavenia, nezabudnite zadať adresu bydliska.
  • Page 275 • PRENOSNÉ ÚLOŽISKO: Zobrazenie celkového úložného priestoru a voľného úložného priestoru na pamäťovej karte. Táto možnosť sa zobrazuje iba vtedy, keď je vložená pamäťová karta. Ak chcete pamäťovú kartu odpojiť, ťuknite na položku Šetrenie batérie a energie Môžete prezerať aktuálne informácie o batérii alebo zapnúť režim úspory energie.
  • Page 276 V prípade potreby obnovte zariadenie. Na obrazovke nastavení ťuknite na položky Všeobecné Zálohovať a vynulovať. Prispôsobte nasledujúce nastavenia: • LG Backup: Zálohovanie a obnovenie všetkých údajov uložených v zariadení. Podrobné informácie nájdete v časti LG Backup • Zálohovať moje údaje: Zálohovanie údajov aplikácií, hesla Wi-Fi a ďalších nastavení...
  • Page 277 • Automaticky obnoviť: Automatické obnovenie nastavení zálohovania a údajov pri preinštalovaní aplikácie. • Obnovenie nastavení siete: Obnovenie nastavení rozhraní Wi-Fi, Bluetooth a ďalších sieťových nastavení. • Obnovenie nastavení z výroby: Obnovenie všetkých nastavení zariadenia a odstránenie údajov. • Pri obnovení zariadenia sa odstránia všetky údaje, ktoré sú v ňom uložené.
  • Page 278 Príloha...
  • Page 279 • Podporované funkcie sa môžu líšiť v závislosti od zariadenia. • Ovládač USB zariadenia LG je nevyhnutný program, ktorý umožňuje pripojenie vášho smartfónu LG k počítaču a nainštaluje sa pri inštalácii aplikácie LG Bridge. Funkcie aplikácie LG Bridge • Spravovanie súborov v zariadení z počítača prostredníctvom pripojenia Wi-Fi alebo pripojenia prostredníctvom mobilných dát.
  • Page 280 Táto funkcia vám umožňuje pohodlne z internetu aktualizovať firmvér telefónu na novšiu verziu bez toho, aby ste museli navštíviť servisné stredisko. Táto funkcia bude k dispozícii iba vtedy, keď spoločnosť LG sprístupní novšiu verziu firmvéru pre dané zariadenie. Keďže aktualizácia firmvéru mobilného telefónu vyžaduje plnú pozornosť...
  • Page 281 Táto funkcia umožňuje pohodlne aktualizovať softvér mobilného telefónu na novú verziu prostredníctvom technológie OTA bez prepojenia pomocou kábla USB. Táto funkcia bude k dispozícii iba vtedy, keď spoločnosť LG sprístupní novšiu verziu firmvéru pre dané zariadenie. Najprv skontrolujte verziu softvéru v mobilnom telefóne: Nastavenia Všeobecné...
  • Page 282 Často kladené otázky V tejto kapitole sú uvedené niektoré problémy, s ktorými by ste sa pri používaní tohto telefónu mohli stretnúť. Pri niektorých problémoch je potrebné, aby ste sa obrátili na svojho poskytovateľa služieb, no väčšinu jednoducho vyriešite sami. Hlásenie Možné príčiny Možné...
  • Page 283 Chyba pripojenie k telefónu. nabíjania Nie je k dispozícii napätie Pripojte nabíjačku do inej zásuvky. Poškodená nabíjačka Vymeňte nabíjačku Používajte iba originálne Nesprávna nabíjačka príslušenstvo LG. Nepovolené Je zapnutá funkcia pevnej Skontrolujte ponuku Nastavenia číslo. voľby. a funkciu vypnite. Nie je možné prijímať/ Odstráňte z telefónu časť...
  • Page 284 Skontrolujte poskytovateľa služieb. Ak si Vložený je poškodený modul batérie chcete zakúpiť ďalšie moduly modul alebo modul nie je batérie alebo kompatibilné správne vložený. voliteľné položky, obráťte sa na servisné stredisko spoločnosti LG Electronics. Príloha...
  • Page 285 Ochrana proti krádeži Nastavte zariadenie tak, aby ho iné osoby nemohli používať, ak prišlo k jeho obnoveniu na výrobné nastavenia bez vášho povolenia. Ak príde napríklad k strate zariadenia, jeho odcudzeniu či úplnému vymazaniu, môže ho používať iba osoba s informáciami o vašom konte Google alebo obrazovke uzamknutia.
  • Page 286 Zákonné predpisy a bezpečnosť vo vašom telefóne. Obchodné značky • Autorské práva ©2016 LG Electronics, Inc. Všetky práva vyhradené. LG a logo LG sú registrované obchodné značky spoločnosti LG Group a jej príslušných spoločností. Všetky ostatné obchodné značky sú majetkom príslušných vlastníkov. •...
  • Page 287 DOLBY AUDIO Vyrobené na základe licencie spoločnosti Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio a symbol dvojitého písmena D sú ochrannými známkami spoločnosti Dolby Laboratories. Konektor HDMI typu C • Na zabezpečenie výstupu obrazovky nemusíte pripojiť nabíjačku s konektorom HDMI typu C. Nabíjačku pripojte na zníženie spotreby energie z batérie.
  • Page 288 Prohlášení o laserové bezpečnosti Upozornění! Tento produkt obsahuje laserový systém. Aby bylo zajištěno správné užívání tohoto produktu,.pečlivě si prostudujte tento návod a uložte jej pro případ potřeby. Pokud přístroj vyžaduje údržbu, kontaktujte autorizované servisní středisko. Používání ovládacích prvků, provádění nastavení nebo postupů v rozporu s popisem v této příručce může způsobit vystavení...
  • Page 289 1999/5/EC. Kópiu Vyhlásenia o zhode nájdete na stránke http://www.lg.com/global/declaration Kontaktná kancelária pre súlad tohto zariadenia s predpismi LG Electronics European Shared Service Center B. V . Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands Wi-Fi (WLAN) Toto zariadenia môžete používať vo všetkých európskych krajinách.
  • Page 290 (WEEE). Najnovšie informácie platné pre vašu krajinu nájdete na stránke www.lg.com/global/recycling Likvidácia použitých batérií/akumulátorov 1. Tento symbol môže byť kombinovaný so symbolmi chemických značiek ortuti (Hg), kadmia (Cd) alebo olova (Pb), ak batéria obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti, 0,002 % kadmia alebo 0,004 %...
  • Page 291 ENGLISH About this user guide Thank you for choosing this LG product. Please carefully read this user guide before using the device for the first time to ensure safe and proper use. • Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for this device and may not be compatible with other devices.
  • Page 292 Instructional notices WARNING: Situations that could cause injury to the user and third parties. CAUTION: Situations that may cause minor injury or damage to the device. NOTE: Notices or additional information. About this user guide...
  • Page 293: Table Of Contents

    Steady recording Home screen Smart Bulletin Screen lock Smart Notice Device encryption Smart cleaning Memory card encryption Quick Share Taking screenshots Quick Help Entering text QuickRemote QuickMemo+ QSlide LG Health Do not disturb Ringtone ID Fingerprint recognition Content sharing Dual Play...
  • Page 294 Sound & notification Phone Display Messaging General Camera Gallery Calculator Weather Downloads Clock Appendix Voice Recorder Music LG Language Settings E-mail LG Bridge Contacts Phone software update Calendar File Manager Anti-Theft Guide Tasks More information Evernote Cell Broadcast FM Radio LG Backup...
  • Page 295: Guidelines For Safe And Efficient Use

    ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to help determine the cause of the fault. These logs are encrypted and can only be accessed by an authorised LG Repair centre should you need to return your device for repair.
  • Page 296: Fcc Sar Information

    Before a phone model is available for sale to the public, compliance with the European R&TTE directive must be shown. This directive includes as one essential requirement the protection of the health and the safety for the user and any other person. The highest SAR value for this device when tested for use at the ear is 0,737 W/kg.
  • Page 297: Product Care And Maintenance

    Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required. • Repairs under warranty, at LG’ s discretion, may include replacement parts or boards that are either new or reconditioned, provided that they have functionality equal to that of the parts being replaced.
  • Page 298 • Switch off the phone in any area where you are required to by special regulations. For example, do not use your phone in hospitals as it may affect sensitive medical equipment. • Do not handle the phone with wet hands while it is being charged. It may cause an electric shock and can seriously damage your phone.
  • Page 299: Efficient Phone Operation

    Efficient phone operation Electronics devices All mobile phones may receive interference, which could affect performance. • Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission. Please consult your doctor to determine if operation of your phone may interfere with the operation of your medical device. •...
  • Page 300: Avoid Damage To Your Hearing

    • RF energy may affect some electronic systems in your vehicle such as car stereos and safety equipment. • When your vehicle is equipped with an air bag, do not obstruct with installed or portable wireless equipment. It can cause the air bag to fail or cause serious injury due to improper performance.
  • Page 301: Potentially Explosive Atmospheres

    Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’ s performance. • Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximise the battery life. • Do not disassemble or short-circuit the battery.
  • Page 302 Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to the instructions. • If you need to replace the battery, take it to the nearest authorised LG Electronics service point or dealer for assistance. •...
  • Page 303: Custom-Designed Features

    Custom-designed Features...
  • Page 304: Modular Type

    Removing the battery Installing the battery • for details. • Available accessories, which are called LG Friends, are optional. • To purchase optional accessories, contact an LG Customer Service Centre. • Available accessories may vary depending on the area or service provider.
  • Page 305: Daylight Mode

    Settings Display Always-on display and then drag to activate it. • This feature may be turned on when you purchase the device. • The default setting may vary depending on the area and service provider. Tap Set what to show and select items to display on the turned-off screen.
  • Page 306: 135º Wide-Angle Lens

    135º Wide-angle lens You can use the wide-angle lens to take photos of a range that is wider than the actual field of vision. This feature is useful when you take a photo or record a video of a landscape or a wide area from a narrow area. You can capture a sprawling skyline, a packed stadium concert, an entire beach, and all that your eyes can see, and more.
  • Page 307: Pop-Out Picture

    Pop-out Picture You can make your photo as if in a frame: you can take both a normal and wide-angle photo at the same time. Make your photo popping and standing out against these four background frame effects: Fisheye, B&W, Vignette, and Lens blur.
  • Page 308: Smart Notice

    Settings Display Home screen Smart Bulletin and then drag to activate it. • The Smart Bulletin can be found on the left-most canvas of the Home screen. Configure Smart Bulletin by using the available menu items. • To rearrange menu items displayed on the Smart Bulletin, tap and hold , then drag up or down.
  • Page 309 Starting Smart Notice You can add the Smart Notice widget when it is not added by default or is deleted from the Home screen. Take the following steps to add the widget: On the Home screen, tap and hold on an empty space, then tap Widgets.
  • Page 310: Smart Cleaning

    Smart cleaning You can delete temporary files or apps that are no longer used. Settings General Smart cleaning. Use desired functions. Quick Share You can share a photo or video to the app you want immediately after taking them. , then take a photo or record a video. Drag the Quick Share icon that appears after taking a picture or recording a video, and select an app to share it.
  • Page 311: Quick Help

    Quick Help You can view the main features of the device, frequently asked questions or user guide. By entering keywords about the difficulties in using with the device after you buy it or any other queries, you can view useful information including answers to frequently asked questions or instructions in the user guide.
  • Page 312: Quickremote

    Registering a device for remote control You can register a device you want to control remotely with your device. LG QuickRemote. to specify locations where you want to use the remote control. and select the type and manufacturer of the device you want to remotely control.
  • Page 313: Quickmemo

    Enter a remote control name and tap OK. Tap and hold the button you want, then drag it to the position you want. Tap NEXT. Follow the on-screen instructions to register the buttons, then tap SAVE. QuickMemo+ QuickMemo+ overview You can make creative notes by using a variety options on this advanced feature of notepad, such as image management and screenshots, which are not supported by the conventional notepad.
  • Page 314: Managing Folders

    Writing notes on a photo QuickMemo+. to take a photo, then tap OK. • The photo is automatically attached into the notepad. Freely write notes on the photo. to save the note. Writing notes on a screenshot While viewing the screen you want to capture, drag the status bar downwards and then tap Capture+ .
  • Page 315: Qslide

    • New category: Add categories. • : Rearrange, add or delete categories. To change the name of a category, tap the category. • Some folders do not appear when launching QuickMemo+ for the first time. Disabled folders are enabled and appear when they contain at least one related note.
  • Page 316: Lg Health

    You can manage your health and maintain good exercise habits by keeping track of the exercises you do. Getting started with LG Health You can configure LG Health when launching the app for the first time or after initialising it. LG Health.
  • Page 317: Do Not Disturb

    • LG Health may vary or may not be available, depending on the country and service provider. LG Health functions that are available and apps that can be added to LG Health may vary, depending on the country.
  • Page 318: Fingerprint Recognition

    • If your fingerprint is unrecognised or if you forget the backup PIN, bring your device to the nearest LG Customer Service Centre and both register a fingerprint and create a new backup PIN. Precautions for fingerprint recognition Fingerprint recognition accuracy may decrease. To maximise recognition accuracy, check the following before using the device.
  • Page 319 • A fingerprint may not be recognised properly if the surface of your finger has a scar or is not smooth due to being soaked in water. • If you bend your finger or use the fingertip only, your fingerprint may not be recognised.
  • Page 320 Follow the on-screen instructions. • Repeat scanning the fingerprint by moving your finger little by little until the fingerprint registers. When the fingerprint registration is done, tap OK. • Tap ADD MORE to register another fingerprint. If you register only one fingerprint and the corresponding finger is not in a good condition, the fingerprint recognition may not work well.
  • Page 321: Content Sharing

    Unlocking the screen with a fingerprint You can unlock the screen or view the locked content by using your fingerprint. Activate the desired function: Settings General Fingerprints & security Fingerprints. Unlock according to the specified lock method. On the fingerprint settings screen, activate the desired function: •...
  • Page 322 Sending or receiving files You can send or receive files saved on your device to another LG device or tablet. Settings Networks Share & connect File sharing SmartShare Beam and drag to activate it. • Make sure that your device is connected to the same wireless network as the file transfer target device.
  • Page 323: Dual Play

    Viewing content from your cloud You can directly view the content saved on your cloud account, without downloading it to your device. From the Gallery, Music or File Manager app, select Cloud. Select a cloud account and sign in. Save or play content in your cloud. Dual Play You can display your device screen on a connected display device and use different apps from the device.
  • Page 324: Basic Functions

    Basic Functions...
  • Page 325: Product Components And Accessories

    Always use genuine LG Electronics accessories. Using accessories made by other manufacturers may affect your device's call performance or cause malfunctions. This may not be covered by LG's repair service. • If any of these basic items are missing, contact the dealer from which you purchased your device.
  • Page 326: Parts Overview

    Parts overview IR sensor Microphone Stereo headset jack Earpiece Front camera lens Proximity/Ambient light LED indicator sensor Volume keys (+/-) Touch screen SIM/Memory card tray Module eject key Module Charger/USB cable port Flash RGB sensor Rear camera lens (General) Rear camera lens (Wide-angle) Laser detection auto-focus...
  • Page 327 • Proximity/Ambient light sensor - Proximity sensor: During a call, the proximity light sensor turns off the screen and disables touch functionality when the device is in close proximity to the human body. It turns the screen back on and enables touch functionality when the device is outside a specific range.
  • Page 328: Turning On Or Off The Power

    • Some functions may be restricted for access, depending on the device specifications. • An NFC antenna is built into the back of the device. Do not damage the NFC antenna. • Do not put heavy objects on the device or sit on it. Failure to do so may damage the touch screen feature.
  • Page 329: Installing The Sim Card

    Installing the SIM card Properly use the SIM (Subscriber Identity Module) card provided by your service provider. Insert the ejection pin into the hole on the card tray. Pull out the card tray. Put the SIM card on the card tray with the gold-coloured contacts facing downwards.
  • Page 330: Inserting The Memory Card

    Precautions when using SIM card • Do not lose your SIM card. LG is not responsible for damage and other issues caused by loss or transfer of a SIM card. • Be careful not to damage the SIM card when you insert or remove it.
  • Page 331: Removing The Memory Card

    Do not remove the memory card while the device is transferring or accessing information. This may cause data to be lost or corrupted, or may damage the memory card or the device. LG is not responsible for losses that result from the abuse or improper use of memory cards, including the loss of data.
  • Page 332: Battery

    Battery Removing the battery • Turn off the device before removing the battery. Failure to do so may damage the device. Press the module eject key to partly eject the module from the device. Module Module eject key Grab the middle of the ejected module and pull it out from the device. Basic Functions...
  • Page 333: Installing The Battery

    LG Customer Service Centre for support. • Be sure to use authentic accessories provided by LG Electronics. Using third-party accessories may damage the device or cause malfunctions. Align the indicated arrows correctly and insert the battery into the module according to the order indicated in the image.
  • Page 334 Gently push the battery and module assembly into the device. You can hear a “click” sound to ensure that the device is securely fastened. • Never press the module eject key when inserting the module into the device. Precautions when using the module •...
  • Page 335: Charging The Battery

    Make sure to use the USB cable provided as a basic accessory. • Make sure to use an LG-approved charger, battery and charging cable. Charging the battery with a third-party charger may cause the battery to explode or may damage the device.
  • Page 336 • This device is supplied with the battery inserted. When using the device for the first time, check the battery level and fully charge the battery before using the device if necessary. • Remove the charger from the power socket after the device is fully charged.
  • Page 337: Touch Screen

    Touch screen You can familiarise yourself with how to control your device by using touch screen gestures. Tapping Lightly tap with your fingertip to select or run an app or option. Tapping and holding Tap and hold for several seconds to run a hidden function. Basic Functions...
  • Page 338 Double-tapping Tap twice quickly to zoom in or out on a web page or map. Swiping Tap and hold an item, such as an app or widget, then swipe it to another location. You can use this gesture to move an item. Flicking Gently tap and hold on the screen, then flick left or right to quickly move to another panel.
  • Page 339 Pinching and spreading Pinch two fingers to zoom out such as on a photo or map. To zoom in, spread your fingers apart. • Do not expose the touch screen to excessive physical shock. You might damage the touch sensor. •...
  • Page 340: Home Screen

    Home screen Home screen overview The Home screen is the starting point for accessing various functions and apps on your device. Tap on any screen to directly go to the Home screen. You can manage all apps and widgets on the Home screen. Swipe the screen left or right to view all installed apps at a glance.
  • Page 341 • Page icon: View the total number of Home screen canvases and the currently displayed canvas which is highlighted. • Quick access area: Fix main apps at the bottom of the screen so that they can be accessed from any Home screen canvas. •...
  • Page 342: Status Icons

    Status icons When there is a notification for an unread message, calendar event or alarm, the status bar displays the corresponding notification icon. Check your device's status by viewing notification icons displayed on the status bar. • : No signal •...
  • Page 343: Notifications Panel

    Notifications panel You can open the notifications panel by dragging the status bar downwards. Use quick access icons in the notifications panel to easily and quickly turn a function on or off. Drag left or right on the list of quick access icons to select the function icon you want.
  • Page 344 Switching the screen orientation You can set the screen orientation to automatically switch, according to the device's orientation. On the notification panel, tap Rotation from the quick access icon list. Alternatively, tap Settings Display and activate Auto-rotate screen. Editing the Home screen On the Home screen, tap and hold on an empty space, then start the desired function.
  • Page 345 Viewing the background theme You can view only the background image by hiding apps and widgets on the Home screen. Spread two fingers apart while holding down on the Home screen. • To return to the original screen which displays apps and widgets, pinch your fingers on the Home screen or tap Moving apps on the Home screen On the Home screen, tap and hold an app, then drag it to another...
  • Page 346: Creating Folders

    Using folders from the Home screen Creating folders On the Home screen, tap and hold an app, then drag it over another app. • A new folder is created and the apps are added to the folder. Editing folders On the Home screen, tap a folder and then run the desired function. •...
  • Page 347: Screen Lock

    Screen lock Screen lock overview Your device's screen turns off and locks itself if you press the Power/Lock key. This also happens after the device is left idle for a specified period of time. If you press the Power/Lock key when a screen lock is not set, the Home screen appears immediately.
  • Page 348: Lock Screen Settings

    • To set screen lock using a pattern, first create a Google account or backup PIN. If you enter an incorrect pattern more than a specified number of times consecutively, you can unlock the screen by using your backup PIN or Google account. •...
  • Page 349: Turning On The Screen

    You can turn the screen on or off by double-tapping the screen. • This option is available only on the Home screen provided by LG. It may not function properly on a custom launcher or on the Home screen installed by the user.
  • Page 350: Device Encryption

    Creating a Knock Code Settings Display Lock screen Select screen lock Knock Code. Tap the squares in a pattern of your choice to create a Knock Code and tap NEXT. Input the created Knock Code again for verification, then tap CONFIRM.
  • Page 351: Memory Card Encryption

    Precautions for device encryption You can use the mobile phone lock on the lock screen to increase your device's protection level. • If the mobile phone lock is turned on and an incorrect password is entered more than a specified number of times, the device will automatically initialise.
  • Page 352: Taking Screenshots

    • Encrypted files are accessible only from the device where the files were encrypted. • The encrypted memory card cannot be used on another LG device. To use the encrypted memory card on another mobile device, initialise the card. •...
  • Page 353: Entering Text

    Entering text Using Smart keyboard You can use Smart keyboard to enter and edit text. With Smart keyboard, you can view text as you type without bothering to alternate between the screen and a conventional keyboard. This allows you to easily find and correct errors when typing. Moving the cursor With Smart keyboard, you can move the cursor to the exact position you want.
  • Page 354 Changing the QWERTY keyboard layout You can add, delete or rearrange keys on the bottom row of the keyboard. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout QWERTY keyboard layout. Alternatively, tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout QWERTY keyboard layout.
  • Page 355 This function may not be supported for some languages. Customising the keyboard height You can customise the keyboard height to maximise hand comfort when typing. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout Keyboard height. Alternatively, tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout Keyboard height.
  • Page 356 Splitting the keyboard You can split the keyboard in half and place each piece on either side of the screen when the screen is in landscape mode. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout Split keyboard. Alternatively, tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout Split keyboard.
  • Page 357: Copy And Paste

    Changing the keyboard You can change the input language and the keyboard type for each language. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Select languages. Select a language and customise the keyboard type. Copy and Paste You can cut or copy text from an app, and then paste the text into the same app.
  • Page 358 Clipboard If you copy or cut an image or text, it is automatically saved to the clipboard and can be pasted to any space at any time. On the keyboard, tap and hold and select Alternatively, tap and hold the text input window, then select CLIP TRAY.
  • Page 359: Useful Apps

    Useful Apps...
  • Page 360: Installing And Uninstalling Apps

    Installing and uninstalling apps Installing apps Access an app store to search and download apps. • You can use SmartWorld, Play Store or the app store provided by your service provider. • Some app stores may require you to create an account and sign in. •...
  • Page 361: Recently Uninstalled Apps

    Recently uninstalled apps You can view the uninstalled apps on the Home screen. You can also reinstall apps which were uninstalled within 24 hours from now. Recently uninstalled apps. Activate the desired function: • Reinstall: Reinstall the selected app. • : Remove the uninstalled apps permanently from the device.
  • Page 362: Making A Call From The Contact List

    • To enter "+" when making an international call, tap and hold number 0. • Adding contacts to the speed dial list for details on how to add phone numbers to the speed dial list. Making a call from the contact list Contacts.
  • Page 363 Functions accessible during a call During a call, you can access a variety of functions by tapping on-screen buttons: • Contacts: View the contact list during a call. • End: End a call. • Dialpad: Display or hide the dial pad. •...
  • Page 364 Viewing call records To view recent call records, tap Call logs. Then, you can use the following functions: • To view detailed call records, select a contact. To make a call to the selected contact, tap • To delete call records, tap Delete all.
  • Page 365: Messaging

    Messaging Sending a message You can create and send messages to your selected contacts or all of your contacts using the Messaging app. • Sending messages abroad may incur additional charges. Consult with your service provider for more information. Specify a recipient and create a message. •...
  • Page 366: Camera

    Camera Starting the camera You can take a photo or record a video to keep the memorable moments. • Before taking a photo, wipe the camera lens with a microfibre cloth. If your finger touches the camera lens, you may get blurry photos. •...
  • Page 367 Switching between cameras You can switch between the front and rear cameras to suit your shooting environment. On the camera screen, tap or drag the screen either up or down or left or right to switch between the front and rear cameras. •...
  • Page 368: Simple Mode

    Simple mode You can take photos by simply tapping the screen. On the camera screen, tap Frame your subject and then tap on the screen. Auto mode You can take photos or record videos by selecting a variety of shooting modes and options.
  • Page 369: Recording A Video

    Recording a video Select a shooting mode, and tap the subject to focus the camera on. • To take a photo while recording a video, tap • To pause the video recording, tap . To resume the video recording, to end the video recording. Pop-out Picture You can take a photo or record a video by using both the general and wide-angle lens of the dual camera at the back of the device to shoot the...
  • Page 370 Multi-view You can take multiple photos or videos in the form of a collage by using the front and rear cameras. Photos and videos can be saved with different layouts. In the Auto mode, tap MODE and select a layout. to take photos, according to the on-screen instructions.
  • Page 371 Snap You can record short videos clips and assemble them into a 60-second short film. On the camera screen, tap MODE • Tap the icon once to record a three-second video clip. Tap and hold the icon to create a longer video clip (maximum length: one minute).
  • Page 372 Slow-motion Video You can create an entertaining video by changing the moving speeds of subjects in your video. This feature allows you to record a video at a faster rate of speed and then play it at the normal speed so that the video appears to be slowed down.
  • Page 373 • This function is available when using multi-view or snap. • The LG Friends cameras that can be connected with the device are optional accessories. Consult with LG Customer Service Centre for purchasing. • This function may not be supported or some options may differ, depending on the area or service provider.
  • Page 374 Set the timer to automatically take photos after a specified period of time. Take photos with voice commands. (Available choices: cheese, smile, whisky, kimchi, LG) Reduce motion blur when taking a photo or recording a video: • : Record a video stably when you are moving or walking.
  • Page 375: Manual Mode

    Applying film effects You can apply filters of various colours to photos. In the Auto mode or Manual mode, tap Select the desired film effect. Manual mode You can create photos featuring professional touch by using a variety of advanced features. Adjust the white balance, focus, brightness, ISO, shutter speed and other options.
  • Page 376: Taking Selfies

    • If you take photos when is displayed, the images are saved as JPEG and DNG files. Gallery shows only JPEG files and displays photos. • If you delete photos from Gallery, the DNG files are also deleted. If you delete photos from a computer or File Manager, you can delete the JPEG and DNG files separately.
  • Page 377 • To use this function, make sure that is selected in camera options. • An alternative way to take gesture shots is to clench your fist and then open it towards the front camera. • Make sure that your palm and fist are within the reference line so that the camera can detect them.
  • Page 378: Gesture View

    Taking auto-selfies You can use the face detection feature to take selfies easily and conveniently. You can set the device so that, when you look at the screen, the front camera detects your face and takes a selfie automatically. • When the front camera detects your face, the frame turns white.
  • Page 379: Gallery

    • To use this function, make sure that is selected in camera options. • Only one preview is available each time a photo is taken. • If you rotate the device while in preview screen, the screen switches to camera mode. Gallery Gallery overview You can view and manage photos and videos saved on your device.
  • Page 380: Viewing Photos

    Viewing photos Back to the Access additional previous screen. options. Delete images. Add or delete Share images. favorites. Start the camera. Edit images. Editing photos While viewing a photo, tap Use a variety of effects and tools to edit the photo. to apply changes.
  • Page 381: Editing Videos

    • To adjust the sound volume, drag the right side of the video screen up or down. • To adjust the screen brightness, drag the left side of the video screen up or down. Editing videos While viewing a video, tap Use a variety of effects and edit tools to edit the video.
  • Page 382: Calculator

    Calculator You can use two types of calculators: the simple calculator and the scientific calculator. Tools Calculator. Use the keypad to make a calculation. • To use the scientific calculator, tap Scientific calculator. • To view calculation history, tap Calculation history. Weather You can view the weather information for a particular area.
  • Page 383: Clock

    Clock Alarm You can set an alarm to trigger it at a specified time. Tools Clock Alarm. to add a new alarm. Configure the alarm settings and tap SAVE. • If you select a previously set alarm, you can edit the alarm. •...
  • Page 384: Voice Recorder

    Stopwatch You can use the stopwatch to record a lap time. Tools Clock Stopwatch. Tap Start to initiate the stopwatch. • To record a lap time, tap Lap. Tap Stop to suspend the stopwatch. • To resume the stopwatch, tap Resume. •...
  • Page 385: Music

    Music You can play and manage music files saved on your device. LG Music. Select a category. Select a music file. Back to the previous Switch to the playlist. screen. Access additional options. Add or delete favourites. Search for music files.
  • Page 386: Managing Email Accounts

    Registering email accounts When you use the email app for the first time, register your email account. LG E-mail. Select an email service provider. Enter your email address and password and then tap NEXT to register your account •...
  • Page 387: Contacts

    To access optional menu items, tap . to send the email. Contacts Contacts overview You can save and manage contacts. LG Contacts. Adding contacts Adding new contacts On the contact list screen, tap Enter contact details and tap SAVE. Useful Apps...
  • Page 388: Importing Contacts

    Importing contacts You can import contacts from another storage device. On the contact list screen, tap More Manage contacts Import. Select the source and target locations of the contact you want to import, and then tap OK. Select contacts and tap IMPORT. Adding contacts to the speed dial list On the contact list screen, tap Speed dial.
  • Page 389: Calendar

    Adding favourites You can register frequently used contacts as favourites. On the contact list screen, select a contact. On the contact detail screen, tap Creating groups On the contact list screen, tap Groups New group. Enter a new group name. Tap Add members, select contacts, then tap ADD.
  • Page 390: File Manager

    Syncing events Calendars to display Calendars to sync, and select a calendar to sync. • When your events are saved from the device to your Google account, they are automatically synced with the Google calendar, too. Then, you can sync other devices with the Google calendar in order to make those devices have the same events that your device has and to manage your events on those devices.
  • Page 391: Tasks

    Tasks You can register tasks to your device to easily manage schedules. Tools Tasks. to add a task. Enter task details and then tap SAVE. Evernote You can write and collect important information and then share them with other devices that support Evernote. Recommended apps Evernote.
  • Page 392: Lg Backup

    Google memo app data and apps downloaded from Play store are stored on the Drive app automatically. • Backup files are saved with the file extension *.lbf under the LG Backup folder on the memory card or internal storage. •...
  • Page 393: Remotecall Service

    SmartWorld You can download a variety of games, audio content, apps and fonts provided by LG Electronics. Customise your device to suit your preferences by using Home themes, keyboard themes and fonts. • If you use mobile data, you may be charged for data usage fee depending on your pricing plan.
  • Page 394: Google Apps

    Downloading SmartWorld app If SmartWorld app is not installed, follow these steps to download it. Settings General About phone Update Center App Updates. From the list, select SmartWorld and tap Download. Google apps You can use Google apps by setting a Google account. The Google account registration window appears automatically when you use a Google app for the first time.
  • Page 395: Play Music

    Hangouts Exchange messages. Make a video call with an individual or a group. Maps Find your location or the location of a place on the map. View geographical information. Play Movies & TV Use your Google account to rent or purchase movies. Purchase content and play it anywhere.
  • Page 396: Phone Settings

    Phone Settings...
  • Page 397: Settings

    Settings You can customise the device settings in accordance with your preferences. Settings. • and enter a keyword in the search box to access a setting item. • to change the view mode. This user guide assumes that you are using the Tab view.
  • Page 398 Wi-Fi network settings On the settings screen, tap Networks Wi-Fi. • Switch to mobile data: If the mobile data connection function is activated but the device cannot connect to the Internet via Wi-Fi connection, the device automatically connects to the Internet via the mobile data connection.
  • Page 399: Sending Data Via Bluetooth

    Bluetooth You can connect your device to nearby devices that support Bluetooth to exchange data with them. Connect your device to a Bluetooth headset and a keyboard. This makes it easier to control the device. Pairing with another device On the settings screen, tap Networks Bluetooth. Drag to activate it.
  • Page 400: Mobile Data

    Mobile data You can turn on or off mobile data. You can also manage mobile data usage. Turning on mobile data On the settings screen, tap Networks Mobile data. Drag to activate it. Customising mobile data settings On the settings screen, tap Networks Mobile data. Customise the following settings: •...
  • Page 401 You can use the device as a transportation card or credit card. You can also share data with other device. On the setting screen, tap Networks Share & connect NFC. Drag to activate it. • Touch your device with other device that supports NFC to allow sharing data.
  • Page 402: File Sharing

    File sharing You can send and receive files between your device and other LG devices or tablets. • Sending or receiving files for details. On the settings screen, tap Networks Share & connect File sharing. Customise the following settings: •...
  • Page 403 Screen sharing You can play the screen and sound of the device on a different device, such as a TV, that supports the Miracast function. On the settings screen, tap Networks Share & connect Screen sharing. Drag to activate it. Select a device from the list of nearby devices.
  • Page 404 LG AirDrive You can use your LG account to manage files saved on the device from a computer. You do not need a USB connection. On the settings screen, tap Networks Share & connect LG AirDrive. Use a single LG account to sign in to LG Bridge on the computer and LG AirDrive on the device.
  • Page 405: Usb Tethering

    • When connecting to a computer, download the USB driver from www.lg.com and install it on the computer. • You cannot send of receive files between your device and a computer while USB tethering is turned on. Turn off USB tethering to send or receive files.
  • Page 406 Wi-Fi hotspot You can set the device as a wireless router so that other devices can connect to the internet by using your device's mobile data. On the settings screen, tap Networks Tethering Wi-Fi hotspot and then drag to activate it. Tap Set up Wi-Fi hotspot, and enter the Wi-Fi ID (SSID) and password.
  • Page 407: Bluetooth Tethering

    Bluetooth tethering A Bluetooth-connected device can connect to the internet by using your device's mobile data. On the settings screen, tap Networks Tethering Bluetooth tethering and then drag to activate it. Turn on Bluetooth on both devices, and pair them. •...
  • Page 408: Mobile Networks

    Mobile networks You can customise mobile data settings. On the settings screen, tap Networks More Mobile networks. Customise the following settings: • Mobile data: Turn mobile data on or off. • Data roaming: Browse the web, use emails, multimedia messages and other data services overseas.
  • Page 409: Sound & Notification

    Configuring VPN settings Tap a VPN from the VPNS list. Enter the VPN user account details and tap CONNECT. • To save the account details, select the Save account information checkbox. Sound & notification You can customise sound, vibrate and notification settings. On the settings screen, tap Sound &...
  • Page 410: Display

    • Notification LED: Indicate device status via LED. • More Notification sound: Select a notification ringtone. Set music saved on the device as a notification ringtone. • More Vibrate on tap: Set the device to vibrate when you tap certain items on screen.
  • Page 411: General

    Language: Select a language to apply for the device. • Current keyboard: View the keyboard type currently in use. Select a keyboard to use when entering text. • LG Keyboard: Customise LG keyboard settings. • Google voice typing: Configure the options for text dictation by Google. •...
  • Page 412 • Pointer speed: Adjust the pointer speed of a mouse or trackpad. • Reverse buttons: Reverse the right mouse button to perform primary direct-manipulation actions. Location You can customise how your location information is used by particular apps. On the settings screen, tap General Location. Customise the following settings: •...
  • Page 413 Cloud You can register a cloud account and view content saved on your computer or cloud from the device. On the settings screen, tap General Cloud. Customise the settings. Users You can add users to share your device with them. On the settings screen, tap General Users.
  • Page 414 • Vision End calls with the Power key: End a call by pressing the Power/Lock key. • Hearing Captions: Turn on the subtitle service when playing videos for the hearing impaired. • Hearing Notification LED: Indicate device status via LED. •...
  • Page 415: Shortcut Key

    Shortcut key You can use the volume keys to directly launch apps when the screen is turned off or locked. On the settings screen, tap General Shortcut key. Drag to activate it. • Press the Volume Down (-) key twice to launch the Camera app when the screen is locked or turned off.
  • Page 416 • Password typing visible: Display a password as you enter it. • Phone administrators: Allow privileges to restrict the control or use of the device to particular apps. • Unknown sources: Allow the installation of apps from non-Play Store apps. •...
  • Page 417 Storage & USB You can view and manage internal storage on the device or storage space of the memory card. On the settings screen, tap General Storage & USB. Customise the following settings: • Internal storage: View the total storage space and free space in the device’...
  • Page 418 Memory You can view the average amount of memory usage over a certain period of time and the memory occupied by an app. On the settings screen, tap General Memory. to set a time slot to retrieve data. Smart cleaning You can clean up temporary files or apps that are no longer used to free up storage space.
  • Page 419: About Phone

    Reset the device, if necessary. On the settings screen, tap General Backup & reset. Customise the following settings: • LG Backup: Back up and restore all data saved on the device. See LG Backup for details. • Back up my data: Back up your app data, Wi-Fi password and other settings to the Google server.
  • Page 420: Appendix

    Appendix...
  • Page 421: Lg Language Settings

    LG Bridge LG Bridge overview LG Bridge is an app that helps you manage the photos, songs, videos and documents saved on your LG smartphone from your computer conveniently. You can back up contacts, photos and more to the computer or update the device software.
  • Page 422: Phone Software Update

    This feature allows you to conveniently update the firmware on your phone to a newer version from the Internet without needing to visit a service centre. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device.
  • Page 423 This feature allows you to conveniently update your phone’ s software to a newer version via OTA, without connecting using a USB cable. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device.
  • Page 424: Faq

    This chapter lists some problems you might encounter when using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy to fix yourself. Message Possible causes Possible corrective measures There is no SIM card in Make sure the SIM card is SIM card error the phone or it is inserted...
  • Page 425 Plug the charger into a different No voltage outlet. Charger defective Replace the charger Wrong charger Use only original LG accessories. Number not The Fixed dialling number Check the Settings menu and allowed. function is on. turn the function off.
  • Page 426 Check the vary depending on the area or battery Insert damaged module service provider. To purchase module or insert the module not additional battery modules properly. or compatible optional items, contact an LG Electronics Service Centre for support. Appendix...
  • Page 427: Anti-Theft Guide

    Anti-Theft Guide Set up your device to prevent other people from using it if it's been reset to factory settings without your permission. For example, if your device is lost, stolen, or wiped, only someone with your Google account or screen lock information can use the device.
  • Page 428: More Information

    In addition to the source code, all referred licence terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com .
  • Page 429 DOLBY AUDIO Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. TypeC-HDMI • You may not need to connect the charger with TypeC-HDMI gender to output the screen. Connect the charger for reducing the battery consumption.
  • Page 430: Laser Safety Statement

    Laser safety statement Caution! This product employs a Laser system. To ensure proper use of this product, please read this owner’ s manual carefully and retain for future reference. Should the unit require maintenance, contact an authorised service centre. Use of controls, adjustments, or the performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
  • Page 431: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, LG Electronics declares that this LG-H850 product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.lg.com/global/declaration Contact office for compliance of this product LG Electronics European Shared Service Center B. V .
  • Page 432: Disposal Of Your Old Appliance

    WEEE collection point. For the most up to date information for your country please see www.lg.com/global/recycling Disposal of waste batteries/accumulators 1. This symbol may be combined with chemical symbols for mercury (Hg), cadmium (Cd) or lead (Pb) if the battery contains more than 0.0005% of mercury, 0.002% of cadmium or 0.004% of lead.
  • Page 433 Všeobecné dotazy <Informační centrum pro zákazníky společnosti LG> 810 555 810 * Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo. Všeobecné otázky <Stredisko informácií pre zákazníkov spoločnosti LG> 0850 111 154 * Pred telefonátom sa uistite, že je telefónne číslo správne.

This manual is also suitable for:

G5 h850

Table of Contents