Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CSH and DSH
Convectors
Installation, Operation & Maintenance Instructions
GENERAL
This heater is designed to provide years of efficient, trouble free operation as a primary or supplementary heat source for comfort
heating in residential and commercial applications. CSH and DSH convector heaters must be thermostatically controlled for efficient,
safe operation. A thermostat is not provided with this heater. However, a single or double pole thermostat accessory is available
for installation into this heater at your place of purchase, or the heater may be connected to any suitable wall mounted thermostat
that will meet the electrical load requirements. Installation or use of this product in any manner not described herein will void the
warranty and could result in injury, damage to property, or permanent damage to heater.
WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC PRECAU-
TIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED TO REDUCE
THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, AND INJURY TO
PERSONS, INCLUDING THE FOLLOWING:
1. Read all instructions before installing or using the heater.
2. A heater has hot and arcing or sparking parts inside. Do not
use in areas where gasoline or flammable liquids are used
or stored. Do not use in corrosive environment or any area
where explosive materials are used or stored.
3. This heater is hot when in use. To avoid burns, do not let
bare skin touch hot surfaces. Keep combustible materials,
such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes, and cur-
tains away from heater.
RECEIVING
Material when shipped was in good order and Marley
Engineered Products holds clear bill of lading, therefore any
concealed damage must be reported at once to the carrier for
inspection and settlement.

IMPORTANT INSTRUCTIONS

WARNING
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Commercial Sill Height Convection Heaters
(Type CSH)
Decorative Sill Height Convection Heaters
(Type DSH)
!
4. To prevent a possible fire, do not block air intakes or
exhaust in any manner.
5. Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation
or exhaust opening as this may cause an electric shock or
fire, or damage the heater.
6. Serious injury or death could result from electric shock.
Make sure electrical power supply circuit coming to heater
is disconnected at main disconnect or service panel before
installing or servicing this heater.
7. This heater is not for residential or household use.
Note: It is advisable to store cartons in a central area to be
drawn upon as needed per room requirements. If called for on
order, the cartons will have been tagged with proper room
number.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Qmark CSH05A

  • Page 1: Important Instructions

    CSH and DSH Commercial Sill Height Convection Heaters (Type CSH) Convectors Decorative Sill Height Convection Heaters (Type DSH) Installation, Operation & Maintenance Instructions IMPORTANT INSTRUCTIONS GENERAL This heater is designed to provide years of efficient, trouble free operation as a primary or supplementary heat source for comfort heating in residential and commercial applications.
  • Page 2: Specifications

    10’ 1875 -4500 2000 -10250 2500 12.0 10.4 -4564 2250 10.8 -4625 2500 12.0 10.4 * Prefix with: CSH05A (5 ” height heaters) -4750 3000 14.4 12.5 7.2 10.8 DSH05A (5 ” height heaters) -5125 -5188 CLEARANCE CHART -5250 1250...
  • Page 3: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS 14. Heaters that are not installed end to end must have end caps installed to cover exposed ends of heater. Heaters joined together must have appropriate filler sections or TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND ELECTRIC SHOCK other approved assemblies (see Accessories Data listing OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: on Page 8) installed to cover exposed openings between...
  • Page 4 Thermostat 24 amps @ 120-240 VAC 22 amps @ 277 VAC Pilot duty– 125 VAC (all voltages) Transformer relay 05A units: 22 amps @ 120-240 VAC 19 amps @ 277 VAC 07A-14A Units: 25 AMPS @ 120-240 VAC 22 AMPS @ 277 VAC Power relay 25 amps @ 120-277 VAC- see wiring dia- gram on heater...
  • Page 5 Figure 4 4. If filler section is desired to terminate the heater, install the filler section in the end of the heater and extend to desired length. Mark the mounting hole locations, remove the filler section and drill the required mounting holes. Install the filler section in the heater and the end cap on the filler section as shown in Figure 2.
  • Page 6 Note: Predrilled 1/4” diameter mounting holes are provided in each junction box. These holes may be used only when no slip- in accessory is to be installed in that end of the heater ( such as when heater(3 and 7) are butted together as shown in Figure 1). Additional mounting holes will have to be drilled in the housing to support the weight of long-length heaters (6’...
  • Page 7: Maintenance Instructions

    Figure 8 - Wiring Diagram MAINTENANCE INSTRUCTIONS For efficient and safe operation and to extend the life of the heaters, they should be cleaned and inspected for damage at least annually (preferably at the beginning of the heat season) or more often in dirty environments. Other than cleaning, your heaters require no other preventative maintenance.
  • Page 9: Accessories Data

    (7” or 14”), and then select the front, back panel, or grille listed under the 28” length. RENEWAL PARTS IDENTIFICATION CSHCRA, DSHCRA ACCESSORIES DATA DSH05A, DSH07A and DSH14A CSH05A, CSH07A and CSH14A Catalog Number Catalog Number Length Length Addition “N”...
  • Page 10: Limited Warranty

    LIMITED WARRANTY All products manufactured by Marley Engineered Products are warranted against defects in workmanship and materials for one year from date of installation, except heating elements which are warranted against defects in workmanship and materials for five years from date of installation. This warranty does not apply to damage from accident, misuse, or alteration;...
  • Page 11: Instrucciones Importantes

    Calefactores de convección Calefactores de convección comerciales a altura de antepechos de ventanas CSH y DSH (Tipo CSH) Calefactores de convección decorativos a altura de antepechos de ventanas (Tipo DSH) Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento INSTRUCCIONES IMPORTANTES GENERALIDADES Este calefactor está diseñado para proporcionar años de funcionamiento eficiente sin problemas como fuente de calor principal o complementaria para calefacción en aplicaciones residenciales y comerciales.
  • Page 12: Especificaciones

    1875 -4375 4’ 1500 -10250 2500 12.0 10.4 -4500 2000 -4564 2250 10.8 * * Prefijo con: CSH05A (calefactores con altura de 5 ”) -4625 2500 12.0 10.4 DSH05A (calefactores con altura de 5 ”) -4750 3000 14.4 12.5 10.8...
  • Page 13 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓ ADVERTENCIA 14. Los calefactores que no están instalados extremo con extremo ADVERTENCIA deben tener tapas de extremo instaladas para cubrir los extremos expuestos del calefactor. Los calefactores unidos entre sí deben PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO Y DESCARGA ELÉC- tener secciones de relleno apropiadas u otros conjuntos aprobados TRICA O LESIONES A PERSONAS, CUMPLA LO SIGUIENTE: (vea la lista de Datos de Accesorios en la Página 8) instalados para...
  • Page 14 Termostato 24 amps @ 120-240 VAC TORNILLOS DE CARCASA SECCIÓN DE MONTAJE DE RELLENO 22 amps @ 277 VAC ACCESORIOS CORTE ESTA Servicio piloto – 125 VAC (todos los voltajes) PORCIÓN, SI SE REQUIERE Relé del transformador Unidades 05A: 22 amps @ 120-240 VAC 19 amps @ 277 VAC Unidades 07A-14A: 25 amps @ 120-240 VAC...
  • Page 15 LA SECCIÓN DE RELLENO TORNILLOS DE CARCASA SE DESLIZARÁ DENTRO MONTAJE DEL CALEFACTOR TAPA DE EXTREMO CALEFACTOR TORNILLOS DE MONTAJE SECCIÓN DE DE ACCESORIOS CALEFACTOR RELLENO ORIFICIOS DE TAPA DE Figura 4 MONTAJE DE EXTREMO ACCESORIOS 4. Si se desea que una sección de relleno termine el calefactor, instale la sección de relleno en el extremo del calefactor y extienda hasta la longitud deseada.
  • Page 16: Instrucciones De Operación

    Nota: Se suministran orificios de montaje pretaladrados de 1/4” de diámetro en cada caja de conexiones. Estos orificios pueden utilizarse únicamente cuando no debe instalarse accesorio de inserción por deslizamiento en ese extremo al calefactor (tal como cuando los cale- ENTREVENTANA factores (3 y 7) se unen extremo con extremo según se muestra en la HORIZONTAL...
  • Page 17: Instrucciones De Mantenimiento

    Figura 8 - Diagrama de cableado CABLEADO TÍPICO DE MÚLTIPLES CALEFACTORES (SIN CONTROLES) SECCIÓN DE PROTECTOR PROTECTOR RELLENO TÉRMICO TÉRMICO ELEMENTOS CALEFACTORES ELEMENTOS CALEFACTORES HACIA OTRO HACIA OTRO CALEFAC- CALEFAC- TORNILLO TORNILLO TORNILLO DE TIERRA DE TIERRA DE TIERRA ALAMBRE #10 ALAMBRE #10 NOTA: Para el cableado interno e individual del cale- factor, consulte la etiqueta de diagrama de cableado...
  • Page 18 PANEL TRASERO REJILLA TERMOSTATO (OPCIONAL) RELÉ DEL TRANS- FORMADOR (OPCIONAL) CUBIERTA DELANTERA ELEMENTO INTERRUPTOR DE RELÉ DE CALEFACTOR DESCONEXIÓN POTENCIA PROTECTOR DE (OPCIONAL) CUBIERTA DEL CONDUCTO (OPCIONAL) SOBRECARGA DE ALAMBRES BUJES DEL ELEMENTO CALEFACTOR REJILLA PANEL TRASERO TERMOSTATO (OPCIONAL) RELÉ DEL TRANS- FORMADOR (OPCIONAL) INTERRUPTOR DE...
  • Page 19 CONTROL NEUMÁTI- (OPCIONAL) AUTOMÁTICO RELÉ DE CO (OPCIONAL) DE CIRCUITO MERCURIO (OPCIONAL) (OPCIONAL) DATOS DE ACCESORIOS CSH05A, CSH07A y CSH14A CSH05A, CSH07A y CSH14A Número de catálogo Número de catálogo Adición de Adición de longitud “N” longitud “N” Descripción Descripción...
  • Page 20: Garantía Limitada

    GARANTÍA LIMITADA Todos los productos fabricados por Marley Engineered Products están garantizados contra defectos en manufactura y materiales durante un (1) año a partir de la fecha instalación, excepto los elementos calefactores los cuales están garantizados contra defectos en manufactura y materiales durante cinco años a partir de la fecha de instalación.
  • Page 21: Instructions Importantes

    Convecteurs Radiateurs commerciaux à convection à hauteur d’appui de fenêtre CSH et DSH (Type CSH) Radiateurs décoratifs à convection à hau- teur d’appui de fenêtre (Type DSH) Instructions d’installation, d’utilisation et d’entretien INSTRUCTIONS IMPORTANTES GÉNÉRALITÉS Ce radiateur est conçu pour fournir des années de fonctionnement sans souci comme source de chaleur principale ou auxiliaire, pour du chauffage de confort dans des applications résidentielles et commerciales.
  • Page 22: Spécifications

    1875 -4375 4’ 1500 -10250 2500 12,0 10,4 -4500 2000 -4564 2250 10,8 *Préfixe avec : CSH05A (radiateurs de 5- ” de haut) -4625 2500 12,0 10,4 CSH05A (radiateurs de 5- ” de haut) -4750 3000 14,4 12,5 10,8 -5125 -5188 TABLEAU D’ÉCARTEMENTS...
  • Page 23: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION AVERTISSEMENT 14. Les radiateurs ne sont pas prévus pour être installés bout-à-bout, AVERTISSEMENT des capuchons d’extrémité sont à placer pour couvrir les extrémités exposées des radiateurs. Les radiateurs reliés ensem- POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉPART D’INCENDIE, DE ble doivent comporter des sections de remplissage appropriées COMMOTION ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURES AUX et d’autres ensembles approuvés (voyez la liste des Données...
  • Page 24 Thermostat 24 ampères sous 120-240 V CA VIS DE FIXATION CARTER SECTION DE D’ACCESSOIRES REMPLISSAGE 22 ampères sous 277 V CA DÉCOUPEZ Fonctionnement asservi – 125 V CA CETTE PORTION, (toutes tensions) SI NÉCESSAIRE. Relai de transformateur Unités 05A : 22 ampères sous 120-240 V CA 19 ampères sous 277 V CA Unités 07A-14A :...
  • Page 25 LA SECTION DE REMPLIS- CARTER SAGE GLISSERA DANS LE VIS DE FIXATION RADIATEUR CAPUCHON D’EXTRÉMITÉ RADIATEUR VIS DE MONTAGE SECTION DE D’ACCESSOIRES RADIATEUR REMPLISSAGE TROUS DE MONTAGE CAPUCHON Figure 4 D’ACCESSOIRES D’EXTRÉMITÉ 4. Si une section de remplissage est désirée pour finir le radiateur, installez-la à...
  • Page 26: Instructions D'utilisation

    7. Percez les trous de montage de la dimension requise dans tous les carters de radiateurs. Remarque : Des avant-trous de 1/4” pour le montage sont fournis MENEAU dans chaque boîtier de raccordement. Ces trous ne peuvent être HORIZONTAL utilisés que quand il n’y a pas d’installation d’accessoires à glisser à l’intérieur à...
  • Page 27: Instructions D'entretien

    Figure 8 – Schéma de câblage CÂBLAGE TYPE POUR PLUSIEURS RADIATEURS (SANS CONTRÔLES) SECTION DE PROTECTION PROTECTION REMPLISSAGE THERMIQUE THERMIQUE ÉLÉMENTS ÉLÉMENTS VERS UN AUTRE VERS UN RADIATEUR AUTRE VIS DE VIS DE VIS DE VIS DE TERRE TERRE TERRE TERRE FIL #10 FIL #10...
  • Page 28 PANNEAU ARRIÈRE GRILLE THERMOSTAT (OPTIONNEL) RELAI DE TRANSFORMATEUR (OPTIONNEL) COUVERCLE FRONTAL ÉLÉMENT DE INTERRUPTEUR TRANSFORMATEUR CHAUFFE DE COUPURE (OPTIONNEL) PROTECTION (OPTIONNEL) CACHE DE CHEMIN DE CONTRE LES SURCHARGES CÂBLES DOUILLE D’ÉLEMENT GRILLE THERMOSTAT PANNEAU ARRIÈRE (OPTIONNEL) RELAI DE TRANS- FORMATEUR (OPTIONNEL) INTERRUPTEUR DE COUPURE...
  • Page 29 THERMOSTAT COUPE-CIR- CONTRÔLE PNEUMATIQUE (OPTIONNEL) CUIT (OPTION- RELAI AU (OPTIONNEL) NEL) MERCURE (OPTIONNEL) DONNÉES SUR LES ACCESSOIRES CSH05A, CSH07A et CSH14A CSH05A, CSH07A y CSH14A N° au catalogue N° au catalogue Extension “N” Extension “N” Description Description CSH05A CSH07A CSH14A...
  • Page 30: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE Tous les produits fabriqués par Marley Engineered Products sont garantis contre des défauts dus à la main d’œuvre et aux matériaux pendant un an à partir de la date d’installation, saufs les éléments de chauffe qui sont garantis de la même façon pendant cinq ans. Cette garantie ne s’applique pas pour des dommages résultant d’accident, de mésusage ou d’altération ;...

This manual is also suitable for:

Dsh05aDsh07aCsh14aCsh07aDsh14a

Table of Contents