Важна Информация За Безопасност - Philips BT1005 User Manual

Hide thumbs Also See for BT1005:
Table of Contents

Advertisement

Trimming with comb
Slide the comb to the desired hair length (Fig. 3).
1
The hair length in millimeters appears in the
window in the centre of the comb.
Note: When you trim for the first time, start at the
highest length setting to familiarise yourself with the
appliance.
Switch on the appliance.
2
Place the trimmer on the skin.
3
Move the trimmer slowly over the skin
4
against the direction of the hair growth while
pressing it lightly (Fig. 4).
Make sure the flat surface of the comb always stays
in contact with the skin.
If a lot of hair has accumulated in the
comb:
Make sure the appliance is switched off.
1
Slide the comb to the highest setting and pull
2
it off the appliance (Fig. 5).
Never pull off the comb at the flexible top part,
always pull it off at the bottom part.
Blow and/or shake the hairs out of the comb
3
(Fig. 6).
Trimming without comb
Use the trimmer without comb to trim full bears
and single hairs.
Note: The comb keeps the cutting unit at a certain
distance from the skin. If you use the trimmer without
comb, the hair will be cut off at the point where the
cutting unit touches the hair.
Switch on the appliance.
1
Make well-controlled movements. Touch the
2
hair lightly with the trimmer. (Fig. 7)
Cleaning
Never use compressed air, scouring pads, abrasive
cleaning agents or aggressive liquids such as petrol
or acetone to clean the appliance.
Switch off the appliance.
1
If the comb is on the appliance, pull it off.
2
Flip the cutting unit open.
3
Clean the cutting unit and the hair chamber
4
with the brush supplied. (Fig. 8)
Close the cutting unit by pushing it back onto
5
the appliance ('click').
Replacement
If the cutting unit is damaged or worn, always
replace it with the original Philips cutting unit.
Flip the cutting unit open.
1
Remove the old cutting unit by pulling it
2
upwards.
Place the two lugs of the new cutting unit
3
into the guiding slots. (Fig. 9)
Push the cutting unit onto the appliance
4
('click') (Fig. 10).
Recycling
-
This symbol means that this product shall not
be disposed of with normal household waste
(2012/19/EU) (Fig. 11).
-
This symbol means that this product contains
disposable batteries which shall not be
disposed of with normal household waste
(2006/66/EC) (Fig. 12).
-
Follow your country's rules for the separate
collection of electrical and electronic products
and batteries. Correct disposal helps prevent
negative consequences for the environment
and human health.
Removing disposable batteries
To remove disposable batteries, see the
instructions for placing and/or removing batteries
in the user manual.
Guarantee and support
If you need information or support, please visit
www.philips.com/support or read the separate
worldwide guarantee leaflet.
Guarantee restrictions
Cutting units are not covered by the terms of the
international guarantee because they are subject
to wear.
БЪЛГАРСКИ
Въведение
Поздравления за вашата покупка и добре
дошли във Philips! За да се възползвате
изцяло от предлаганата от Philips поддръжка,
регистрирайте продукта си на адрес
www.philips.bg/welcome.
Важна информация за
безопасност
Преди да използвате уреда и
аксесоарите към него, прочетете
внимателно тази важна
информация и я запазете за
бъдеща справка. Включените в
комплекта аксесоари може да са
различни за отделните продукти.
Предупреждение
- Този уред може да се
използва от деца, навършили
8 години, и от хора с намалени
физически, сетивни или
умствени възможности или
без опит и познания, ако
са под наблюдение или са
инструктирани за безопасна
употреба на уреда и разбират
евентуалните опасности.
Не позволявайте на деца да си
играят с уреда. Почистването и
потребителската поддръжка не
бива да се извършват от деца
без надзор.
- Винаги проверявайте уреда,
преди да го използвате. Не
използвайте уреда, ако е
повреден, тъй като това може
да доведе до нараняване.
Винаги сменяйте повредена
част с оригинална такава.
Внимание
- Този уред не може да се мие.
Никога не потапяйте уреда във
вода и не го мийте с течаща
вода (Фиг. 1).
- Използвайте този уред само
по предназначение, както е
посочено в ръководството за
потребителя.
- По хигиенни съображения
уредът трябва да се използва
само от едно лице.
- Никога не почиствайте уреда с
въздух под налягане, абразивни
гъби, абразивни почистващи
препарати или агресивни
течности, като бензин или ацетон.
- Използвайте уреда само с 1,5 V
батерии тип AA R6.
- Използвайте и съхранявайте
уреда при температура между
15ºC и 35ºC.
- Не излагайте уреда на пряка
слънчева светлина.
- Вадете батериите от уреда, ако
няма да го използвате известно
време.
- Максимално ниво на шума:
Lc = 75 dB(A).
Електромагнитни полета (EMF)
-
Този уред Philips отговаря на всички
действащи стандарти и разпоредби, свързани
с излагането на електромагнитни полета.
Подготовка за употреба
Поставяне на батериите
Отворете държача за батерии и поставете
1
батериите в него. (фиг. 2)
Уверете се, че ръцете ви са сухи, когато
поставяте батериите.
Убедете се, че полюсите "+" и "-" на батериите
са правилно ориентирани.
Затворете държача за батерии.
2
Използване на уреда
Когато подстригвате брадата си за първи път,
бъдете внимателни и изпробвайте уреда върху
малка част на ръката или крака си.
Не придвижвайте машинката твърде бързо.
Извършвайте плавни и внимателни движения.
Подстригване с гребен
Плъзнете гребена в желаното положение
1
за дължина на косъма (фиг. 3).
На прозореца в централната част на гребена се
извежда дължината на косъма в милиметри.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Bt1000

Table of Contents