Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

USER MANUAL E-BIKE (PEDELEC)
EN
Original Instructions
MANUEL D'UTILISATEUR VAE (PEDELEC)
FR
Traduction des Instructions Orginales

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PEDELEC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tern PEDELEC

  • Page 1 USER MANUAL E-BIKE (PEDELEC) Original Instructions MANUEL D’UTILISATEUR VAE (PEDELEC) Traduction des Instructions Orginales...
  • Page 2: Table Of Contents

    9. Safe Riding …………........10. Luggage and Children Transport ……..11. Transporting your Tern …………....12. ABCs of Pedelec …………......13. Tips for Riding a Pedelec ………….... 14. Service ………….......... 15. Torque Settings …………......16. Service and Maintenance Schedule ……...
  • Page 3: Introduction

    Do not proceed with servicing or adjustments without proper knowledge or tools. Hit the books This manual is only to be used in conjunction with other manuals included with your pedelec such as motor, control system, component, and folding manuals.
  • Page 4: General Information

    2. General Information Handlebar Bike Parts 1. Wheel 2. Cassette 3. Rear Derailleur 4. Chain/Belt 5. Chainring 6. Motor 7. Crankset 8. Pedal 9. Brakes 10. Fork 11. Carrier/Rack 12. CE Frame Sticker 13. Battery 14. Battery Lock 15. Seat Post 16.
  • Page 5: Legal Details

    Contact: service@ternbicycles.com / Website: www.ternbicycles.com Marking on Bike If your Tern is a pedelec, it will have a CE frame sticker which confirms that it has passed all tests outlined in EN 15194. Declaration of Conformity This user manual complies with the requirements of EN 15194 and Machinery Directive EC/2006/42.
  • Page 6 StVZO The lighting system needs to have the K-number mark to be legal on public roads. The front and rear lights must be powered by the same power source. 10 m The front light projection center must be no more than 10 meters from the front of the bike on the road. The rear light must be mounted at least 25 cm above the road surface.
  • Page 7: Intended Use

    Built for Urban Warriors, not Stuntmen Tern bicycles are only designed for one person riding with both wheels in contact with the ground on paved roads only. They are not intended for racing, jumps, hops, wheelies or anything of the kind. The manufacturer and dealer are not liable for any direct or consequential damages.
  • Page 8: Before The First Ride

    7. Before the First Ride Hit the Books before You Ride Spend some time to understand how to operate and use your new bike before hitting the road. Operating manuals for individual components and folding instructions for your specific bike are supplied together with this manual. Please read all the manuals. If anything is unclear, ask your dealer.
  • Page 9 Brake Pads should remain firmly in place. Does your Tern feel solid? If you feel a clunk with each forward or backward movement of the bike, you probably have a loose Headset. Have your dealer check it. Note that for certain Disc Brakes you may feel a bit of play when attempting to rock the bike back and forth.
  • Page 10 Chain skipping. If your Tern uses an Internal Gear Hub (IGH), avoid shifting and pedaling hard at the same time. Unlike derailleurs, most conventional IGH’s are designed in such a way that it shifts optimally when coasting or not pedaling / coasting / stationary. This mean Internal Gear Hubs can shift when you are stopped, a very nice feature in stop-and-go urban traffic.
  • Page 11 How the bike fits The best riding position is the one that you are most comfortable in, but a badly adjusted bicycle may lead to back or joint pain and reduce your control. Check that your Saddle and Handlebar are at the correct height and that you can reach Brake and Gear Levers comfortably.
  • Page 12 Stem positions. Handlebar orientation Rotate your Handlebar so that your palms are supported and that your fingers can easily reach the Brake and Gear Levers. For Handlebar adjustment procedures, refer to the Stem manual included with your Tern.
  • Page 13: Before Every Ride

    8. Before Every Ride Be sure to check the following before every ride: Electrical System Check that the battery is seated properly in the carrier on the frame and fully plugged in. Check the controller display for any warnings or error messages. Resolve the error before riding. Check that the battery is adequately charged for the length of ride you are planning to do.
  • Page 14 ABC Quick Drop Test We design our bikes so that they can be everyday companions. For safety, however, we recommend this test before each ride: QUICK DROP BRAKES AND BARS CHAIN AND CABLES QUICK RELEASES DROP THE BIKE Check the air pressure on Check the Brakes by squeezing Check that Chain turns freely Check that Quick Releases...
  • Page 15 Check the Welds In addition to this test, please check the weld area around the Frame Joint. Your Pedelec will experience stress and wear during riding. Check Frame welds for deformation and changes in color which may indicate cracking. This is especially important if the bike has fallen over or has been involved in a crash.
  • Page 16: Safe Riding

    9. Safe Riding Keep Your Eyes on the Road Check for potholes and other dangers, like car doors opening and kids playing. Also, think about your own visibility and avoid entering vehicle blind spots. Wake Up! You need to stay alert when riding. Don’t wear earphones or headphones that affect your hearing or sunglasses if they hinder your vision. Don’t ride if you have consumed alcohol or are on medication that affects your motor skills.
  • Page 17 Lean back If you slam on your Front Brake, you may fly over the Handlebar or your Rear Wheel may slide out behind you. If the Rear Wheel rises, lean back and ease off your Front Brake. Be a Straight Shooter Ride cautiously and defensively when visibility is reduced.
  • Page 18: Luggage And Children Transport

    20 kg.) The entire load capacity on a Tern bike includes the rider’s weight, other accessories, approved rear rack, child seat and the child’s weight. Please check the CE frame sticker on the bike frame for the maximum weight limit.
  • Page 19 Approved Child Seat The Yepp Maxi Easyfit has been tested to work with Tern pedelecs outfitted with the Tern Cargo Rack. Safety Checks and Precautions Heel clearance varies by rider’s foot size and child’s leg length. The necessary heel clearance must be checked.
  • Page 20: Transporting Your Tern

    We suggest transporting your Tern inside your vehicle if you drive a hatchback or have sufficient trunk space. Be careful not to damage the Derailleur. When entering into a parking structure or garage, be mindful of the pedelec on the roof of the car and make sure it is lower than the maximum height clearance.
  • Page 21: Abcs Of Pedelec

    Battery lock Your Tern pedelec may be equipped with a battery lock. Always lock the battery in place before you ride and store the keys in a safe place. If you lose your keys, contact your local Tern dealer for key recovery service.
  • Page 22 Your Tern pedelec comes with battery charger compatible with your country’s voltage. For more usage and safety information, please refer to the motor manufacturer’s instruction. Lighting Your Tern pedelec comes with front and rear lighting directly powered by the battery onboard. Use the lights according to your local road regulations. Battery Your Tern pedelec is equipped with a lithium-ion battery.
  • Page 23: Tips For Riding A Pedelec

    When the controller is on, the power assist will be applied immediately when you step on the Pedal. It is, therefore, recommended to mount your Tern with the controller off. After you are seated, make sure no weight is on the pedals to prevent accidental movement, then turn on the controller.
  • Page 24 If your Tern is fitted with a Valo Direct light, you may purchase a Tern spade to USB cable and connect an USB power bank to turn on the light so you don’t ride in the dark.
  • Page 25 Batteries, measured in watt-hours, have different energy capacities. In general, the more watt-hours, the longer the range, the more expensive battery, and the heavier your pedelec is. Ambient temperature can have a significant impact on battery capacity. Battery capacity is tested at a reference temperature of 23°C (73F).
  • Page 26: Service

    When replacing components such as the Frame, Fork, Tires, Rims, Brakes, Front and Rear Lights, Kickstand, Handlebar, Handlepost, Stem, Drive Unit, Battery, or Control Unit/Display, etc., use the original spare parts or Tern-approved replacements. They are tested to ensure they work safely with your Tern pedelec.
  • Page 27 Brakes Make sure the Brakes are working with proper stopping power. The Levers should stop short of touching the Handlebar. Riding with improperly adjusted or worn Brakes is dangerous and can result in injury or death. Check the Brake manufacturer’s instructions for care and operation of your Brakes.
  • Page 28 If you are not sure if the chain slack is from chain wear or wheel misadjustment, take your bike to the dealer for servicing. Cleaning When your Tern needs cleaning, use a bucket of water and gently sponge off any accumulated dirt and salt from your bike. Dry your Tern after cleaning to prevent rusting.
  • Page 29 Quick Releases The Quick Release uses over-center cam action to clamp the component in place and allows for easy, tool-less removal. A Quick Release has a Clamp (1), an Acorn (2) and a Lever (3). The concave side closes inward. The Acorn allows you to adjust the clamping force.
  • Page 30: Torque Settings

    Quick Release and Fasteners Check that quick releases and important nuts and bolts that keep your wheels, handlebar and seatpost in place are properly closed and adequately tightened. Correct tightening force is vital. Too little force and the fastener may not hold securely. Too much force and the fastener can strip threads, stretch, deform or break.
  • Page 31 Brakes and Fork Component lbf.in Newton Meters (Nm) kgf.cm Brake Lever (Flat Bar) 53-60 6-6.8 61-69 Brake Lever (Drop Bar) 55-80 6.2-9 63-92 Disc Rotor to Hub (M5 bolts) 18-35 21-40 Caliper Mount 55-70 6.2-7.9 63-81 Wheels and Fork Component lbf.in Newton Meters (Nm) kgf.cm...
  • Page 32: Service And Maintenance Schedule

    We recommend all riders get a quick tune-up one month after purchase so that the dealer can adjust cables and other key parts. Maintenance schedule Your bike needs a regular tune-up by an Authorized Tern Dealer. Below is our recommended tune-up frequency based on how often you ride, and under what conditions.
  • Page 33 Service Record Inspection 1 Inspection 2 Inspection 3 Within 1 month of purchase or 200 km Date Date Date Work Done Work Done Work Done Replaced or Repaired Parts Replaced or Repaired Parts Replaced or Repaired Parts Stamp/Signature of dealer Stamp/Signature of dealer Stamp/Signature of dealer...
  • Page 34 Inspection 4 Inspection 5 Inspection 6 Date Date Date Work Done Work Done Work Done Replaced or Repaired Parts Replaced or Repaired Parts Replaced or Repaired Parts Stamp/Signature of dealer Stamp/Signature of dealer Stamp/Signature of dealer...
  • Page 35: Warranty

    Should a product defect become known, the Owner should stop riding the bicycle and transport the bike or part(s) to an Authorized Tern Dealer for warranty repair (within the applicable warranty period). The transport of the bike or any bike part to and from the dealer shop is the Owner’s responsibility and at the owner’s expense.
  • Page 36 Any Frame, Handlepost, or Fork replaced under the warranty terms will be covered for the remaining period of the warranty of the bike. This is the only warranty made by Tern and no employee, agent, or reseller of Tern is authorized to make any other warranty on behalf of...
  • Page 37 This warranty is expressly limited to the repair or replacement, at Tern’s discretion, of a defective part and is the sole remedy of the warranty. This warranty applies only to the original retail purchaser and is not transferable. This warranty only covers bicycles and bicycle components purchased through an Authorized Tern Dealer and is only valid within the country in which the bicycle was originally purchased.
  • Page 38: Declaration Of Conformity

    The declaration is no longer valid if the product is modified. Herewith, we declare, that your Tern Pedelec complies with all essential requirements of the Machinery Directive 2006/42/EC and Directive 2004/108/EC relating to electromagnetic compatibility.
  • Page 39 18. Déclaration de Conformité ………… 76 3. Détails Juridiques …………....... 4. Réglementations Locales …………... 5. Usage Prévu …………......... 6. Déplier et Plier votre Tern ……....7. Avant la Première Utilisation…………..8. Avant Chaque Utilisation …………... 9. Roulez en Sécurité …………......
  • Page 40: Introduction

    Tern est engagé dans le combat au but de favoriser des solutions durables de transport. Nous concevons et fabriquons nos vélos pour le transport urbain avec un accent particulier sur la portabilité et l’utilité. Aussi, Tern fait don chaque année d’au moins 1% de ses profits nets à...
  • Page 41: Informations Générales

    2. Informations Générales Guidon Nomenclature des Composants 1. Roue 2. Cassette 3. Dérailleur arrière 4. Chaine/Courroie 5. Plateau 6. Moteur 7. Pédalier 8. Pédale 9. Freins 10. Fourche 11. Porte-bagage 12. Sticker cadre norme CE 13. Batterie 14. Verrou de la batterie 15.
  • Page 42: Détails Juridiques

    4. Réglementations locales Pedelec signifie “pedal electrical cycles” (cycles à pédalage électrique). Ils sont aussi connus sous le terme de VAE (Vélos à Assistance Electrique). Il s’agit de vélos disposant d’un moteur qui fournit une assistance au pédalage lorsque vous commencez à pédaler. Lorsque vous vous arrêtez de pédaler, l’assistance s’arrête également.
  • Page 43 StVZO Le système d’éclairage doit disposer du marquage « K-nombre » pour être considéré comme légal sur la voie publique. Les éclairages avant et arrière doivent être alimentés par la même source d’alimentation. 10 m Le centre du faisceau lumineux de l’éclairage avant sur la route ne doit pas dépasser 10 mètres (distance calculée depuis l’avant du vélo). L’éclairage arrière doit être installé...
  • Page 44: Usage Prévu

    Concu Pour les Guerriers Urbains, non Pour les Cascadeurs Les vélos Tern sont conçus pour etre utilisés par une seule personne, les deux roues en contact avec le sol uniquement. Ils ne sont pas conçus pour faire la course, faire des acrobaties, des sauts, wheelies ou toute autre chose de la sorte. Ni le fabricant ni le revendeur ne peuvent être tenus responsables des dommages directs et indirects résultant de ces comportements.
  • Page 45: Avant La Première Utilisation

    7. Avant la première utilisation Ouvrez le Manuel Avant de Rouler Passez un peu de temps pour comprendre comment utiliser votre nouveau vélo avant de prendre la route. Les manuels d’instructions pour les composants ainsi que les instructions de pliage pour votre vélo sont fournis avec ce manuel. Merci de lire tous les manuels fournis très attentivement.
  • Page 46 (A) Le vélo ne doit pas bouger et les patins de freins doivent rester bien en place. Votre Tern semble-t-il solide? Si vous ressentez un a-coup à chaque mouvement du vélo vers l’avant et vers l’arrière, votre jeu de direction est certainement desserré.
  • Page 47 Si votre Tern utilise un moyeu à vitesses internes, évitez de passez les vitesses tout en appuyant fortement sur les pédales en même temps. Contrairement aux dérailleurs, les moyeux à vitesses internes sont conçus de telle sorte qu’ils passent les vitesses de manière optimale lorsqu’aucun mouvement de pédale n’est exercé.
  • Page 48 Ajustez votre position La meilleure position de conduite est celle avec laquelle vous vous sentez le plus confortable, mais un vélo mal ajusté peut conduire à des douleurs de dos ou de ligaments et réduire votre contrôle. Vérifiez que votre selle et votre guidon soient à...
  • Page 49 Faites pivoter le guidon de sorte que la paume de vos mains soit correctement reposée sur le guidon et que vos doigts puissent atteindre facilement les leviers de freins et manettes de vitesses. Pour la procédure d’ajustement du guidon, veuillez vous référer au manuel d’ajustement de la potence fourni avec votre Tern.
  • Page 50: Avant Chaque Utilisation

    8. Avant chaque utilisation Assurez-vous de vérifier chacun des points suivants avant chaque sortie avec votre vélo. Electrique Vérifiez que la batterie soit bien placée sur le cadre ou sur son support porte-bagage et qu’elle soit correctement connectée. Vérifiez le bon fonctionnement du contrôleur LCD et, en cas de message d’erreur, résolvez le probleme avant de rouler. Vérifiez que la batterie soit suffisamment chargée pour la durée de votre sortie.
  • Page 51 Abécédaire Test de Chute rapide Nous concevons nos vélos afin qu’ils vous accompagnent tous les jours. Par mesure de sécurité, cependant, nous vous recommandons de réaliser ce test avant chaque utilisation : RAPIDE CHUTE FREINS ET GUIDON CHAINE ET CABLES ATTACHES-RAPIDE LAISSEZ TOMBER LE VELO...
  • Page 52 Vérifiez les Soudures En complément de ce test, vérifiez les soudures autour de la charnière de cadre afin de détecter toute fatigue ou anomalie. Votre VAE sera soumis à beaucoup de stress et d’usure lors de son utilisation. Vérifiez tous les joints afin de détecter toute déformation ou changement de couleur qui pourrait indiquer une fissuration.
  • Page 53: Roulez En Sécurité

    9. Roulez en Sécurité Gardez Votre Regard sur la Route Portez une attention toute particulière aux nids-de-poule et autres dangers, tels que les ouvertures soudaine de portières, des enfants en train de jouer. Aussi, pensez à votre propre visibilité et évitez au maximum de vous trouvez dans l’angle mort des automobilistes.
  • Page 54 Utilisez vos Freins Analysez la situation Les distances de freinage augmentent par temps de pluie ou lorsque vous transportez de lourdes charges. Dans ces conditions, il est donc conseillé de freiner doucement et plus tôt. Doucement ! Afin d’éviter le dérapage lorsque vous ralentissez ou stoppez votre vélo, actionnez vos freins graduellement.
  • Page 55: Bagages Et Transport D'enfants

    Assurez-vous que la soudure soit de type continue et non par point. Si vous n’êtes pas certain, consultez votre vélociste. La capacité de chargement maximum d’un vélo Tern inclue: le poids du cycliste, les accessoires, le porte-bagage Cargo, le siège enfant et le poids de l’enfant.
  • Page 56 Siège Enfant Approuvé Le siège enfant Yepp Maxi Easyfit a été testé et fonctionne avec tous les vélos Tern sur lesquels le porte-bagage Cargo est installé. Contrôles de Sécurité et Précautions Le dégagement du talon varie en fonction de la taille du pied du cycliste et de la longueur des jambes de l’enfant. Le dégagement nécessaire doit être vérifié.
  • Page 57: Transport De Votre Tern

    Voiture Votre vélo Tern peut être transporté avec un porte-vélo standard, sur toît ou sur coffre, dans la limite de poids que peut supporter le porte-vélo. Afin de réduire le poids du vélo, enlevez la batterie de votre vélo Tern et placez-la dans le véhicule.
  • Page 58: Abécédaire Du Vae

    Mode Assistance à la marche (Walk) Certains VAE Tern disposent d’un mode assistance à la marche ou à la poussée. Celui-ci permet au cycliste de pousser le vélo avec un effort moindre. Cela peut s’avérer utile dans certaines conditions, telle que lors d’une montée. L’assistance est limitée à une vitesse de marche à...
  • Page 59 Chargement Votre VAE Tern est fournit avec un chargeur compatible au voltage accepté dans votre région. Pour plus d’informations, veuillez consulter le manuel d’instruction du fabricant du moteur. Eclairage Votre VAE Tern dispose d’un éclairage avant et arrière alimenté directement par la batterie. Utilisez l’éclairage conformément à la régle- mentation routière locale.
  • Page 60: Astuces Pour Rouler En Vae

    13. Astuces pour Rouler en VAE Au Démarrage Lorsque le contrôleur est allumé, l’assistance démarre dès que vous appuyez sur la pédale. Il est donc recommandé d’avoir le contrôleur éteint lorsque vous montez sur votre vélo. Une fois assis, assurez-vous qu’aucun poids n’est exercé sur la pédale afin de prévenir tout mouvement accidentel, puis allumer le contrôleur.
  • Page 61 Rouler sans Assistance Electrique Votre vélo Tern est conçu pour être utilisé normalement, comme un vélo classique lorsque le moteur est éteint. Si vous êtes dans une descente ou souhaitez prolonger la durée de votre batterie, vous pouvez désactiver l’assitance mais conserver l’affichage allumé pour connaître votre vitesse.
  • Page 62 Capacité de la batterie Les batteries ont différentes capacités, mesurées en watt/heures, allant du standard au premium. En général plus le nombre de watt/ heures est grand, plus l’autonomie est longue et plus le prix est élevé et votre VAE lourd. La température ambiante peut avoir un impact significatif sur la capacité...
  • Page 63: Maintenance

    LCD, etc., veillez à bien utiliser des pièces détachées d’origine ou approuvées par Tern. Celles-ci sont testées et assurent la compatibilité et la sécurité de votre VAE Tern.
  • Page 64 Freins Assurez-vous que les freins fonctionnent et qu’ils freinent suffisamment. Quand actionnés au maximum, les leviers de freins doivent être proches du guidon, sans le toucher. Rouler avec des freins usés ou mal ajustés est dangereux et peut conduire à de sérieux accidents pouvant causer le décès. Consultez les instructions du fabricant pour plus de détails concernant l’utilisation et l’entretien de vos freins.
  • Page 65 Si vous n’êtes pas certain d’où provient le jeu de la chaîne, faites vérifier votre vélo par votre revendeur. Nettoyage Lorsque votre vélo Tern nécessite un bon nettoyage, utilisez un sceau avec de l’eau et épongez simplement toutes saletés accumulées sur votre vélo. Séchez votre vélo après nettoyage afin de prévenir l’apparition de rouille.
  • Page 66 Attaches-Rapides Fermé Ajustement Ouvert L’attache-rapide pemet de maintenir en place un composant (tel qu’une roue) et permet un montage-démontage facile, sans outil. Une attache-rapide est composée d’un collier (1) – dans le cas d’un collier de selle par exemple -, d’un écrou (2) et d’un levier de serrage (3). L’écrou permet d’ajuster la force de serrage.
  • Page 67: Paramètres De Serrage

    Attaches-Rapides et Autres Fixations Vérifiez que les attaches-rapides et autres écrous et boulons importants qui maintiennent vos roues, votre guidon et votre tige de selle soient correctement placés et serrés. Une force de serrage correcte est vitale. Mal serrée, la fixation peut ne pas maintenir le composant en place.
  • Page 68 Freins and Fork Composant lbf.in Newton Mètre (Nm) kgf.cm Levier de Frein (Cintre Droit) 53-60 6-6.8 61-69 Levier de Frein (Cintre Route) 55-80 6.2-9 63-92 Fixation du Disque au Moyeu (Boulons M5) 18-35 21-40 Inserts Etriers 55-70 6.2-7.9 63-81 Roues and Fork Composant lbf.in...
  • Page 69: Maintenance Et Calendrier D'entretien

    Calendrier d’entretien Votre vélo a besoin d’une révision régulière chez un revendeur Tern. Ci-dessous se trouve la fréquence que nous recommandons en fonction de votre utilisation et des conditions générales de la route. Types de Conduite INTENSE FRÉQUENT...
  • Page 70 Carnet d’Entretien Inspection 1 Inspection 2 Inspection 3 Un mois ou 200 km après l’achat Date Date Date Travail réalisé Travail réalisé Travail réalisé Composants remplacés ou réparés Composants remplacés ou réparés Composants remplacés ou réparés Tampon/Signature du revendeur Tampon/Signature du revendeur Tampon/Signature du revendeur...
  • Page 71 Inspection 4 Inspection 5 Inspection 6 Date Date Date Travail réalisé Travail réalisé Travail réalisé Composants remplacés ou réparés Composants remplacés ou réparés Composants remplacés ou réparés Tampon/Signature du revendeur Tampon/Signature du revendeur Tampon/Signature du revendeur...
  • Page 72: Garantie

    à condition qu’ils s’enregistrent dans les 30 jours suivant l’achat et qu’ils soient les premiers acquéreurs du vélo. De plus, il est nécessaire que le vélo ait été assemblé par un Revendeur Tern Agréé au moment de l’achat – que l’achat ait été réalisé...
  • Page 73 Assistance Garantie Tern Tern s’engage à réparer ou à remplacer les pièces sujettes à un défaut de matériau ou de fabrication pendant toute la durée de la garantie. Tout élément remplacé dans le cadre de cette garantie sera remplacé par des éléments de même facture ou de facture similaire. Toutefois, Tern se réserve le droit de remplacer les éléments défectueux par d’autres éléments, de facture différente, au nom de Tern, dans la mesure...
  • Page 74 (Tern). Cette garantie ne s’applique qu’au propriétaire initial et n’est pas transmissible. Cette garantie ne couvre que les vélos et les composants de vélo achetés auprès d’un Revendeur Tern Agréé et n’est valide que dans le pays dans lequel le vélo ou le composant a été...
  • Page 75: Déclaration De Conformité

    La déclaration n’est plus valide dans le cas où le produit aurait été modifié. Par la présente, nous déclarons que votre VAE Tern est conforme aux exigences essentielles de la Directive sur les Machines 2006/42/EC et la Directive 2004/108/EC concernant la compatibilité électromagnétique.
  • Page 76 * Tern, the Tern Werd (logotype), and the Tern Berd (device), used alone or in combination are trade names, trade devices or registered trademarks of Mobility Holdings, Ltd. © 2011- 2016 Mobility Holdings, Ltd., all rights reserved.

Table of Contents