Page 3
WARNING WARNING ATTENZIONE ATTENZIONE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO DO NOT OPEN NON APRIRE TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK PER EVITARE IL RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NON APRIRE IL COPERCHIO NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE NON USARE UTENSILI MECCANICI ALL'INTERNO REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL...
Page 4
R&D della FBT nella nuova serie che made thanks to the work of FBT R&D laboratories: you will be sbalordirà per le sue doti di qualità, affidabilità,portabilità, ma astonished by its incredible quality, reliability and portability soprattutto piacere di ascolto.
Page 5
> New 14" LF neodymium magnet woofer with 3" voice coil, 355mm con bobina da 75mm custom made for FBT by B&C > Driver B&C al neodimio con bocca da 35mm e bobina da > 1,4" exit throat B&C HF neodymium magnet compression 64mm driver with 2,5"...
Page 6
> Woofer B&C custom al neodimio da 320mm con bobina da > 12" LF neodymium magnet woofer with 3" voice coil, 75mm custom made for FBT by B&C > Driver B&C al neodimio con bocca da 25mm > 1" exit throat B&C HF neodymium magnet compression >...
Page 7
> Woofer B&C custom al neodimio da 250mm con bobina da > 10" LF neodymium magnet woofer with 2,5" voice coil, 64mm custom made for FBT by B&C > Driver B&C al neodimio con bocca da 25mm > 1" exit throat B&C HF neodymium magnet compression >...
Page 8
> Woofer B&C custom al neodimio da 380mm ad alta > 15" high excursion woofer with 3" voice coil, escursione con bobina da 75mm custom made for FBT by B&C > Risposta in frequenza da 38Hz a 120Hz > Frequency response from 38Hz to 120Hz >...
Page 9
CONTROLLI E FUNZIONI CONTROLS AND FUNCTIONS PRESET: PRESET: seleziona 8 preset ad ognuno select 8 preset, each of whom ORIGINAL PRESET HP FILT. NEARFIELD OFF ON dei quali corrisponde una diversa FARFIELD corresponds to a different equalization FLOOR VOCAL LINK LOUDNESS equalizzazione in base alle preferenze WARM...
Page 10
CONTROLLI E FUNZIONI CONTROLS AND FUNCTIONS 15Sa 1-ORIGINAL 100Hz 80Hz 120Hz 140Hz 5-PUNCH 100Hz 80Hz 120Hz DELAY 140Hz +6dB LEVEL PRESET 0° PHASE LIFT 180° PEAK PRT/ LINK MADE IN ITALY LEVEL: LEVEL: regola il livello generale del segnale adjusts the signal general level DELAY: DELAY: controllo di una linea di ritardo digitale che agisce...
90° H x 60° V Dispersion : 90° H x 60° V MADE IN ITALY MADE IN ITALY MADE IN ITALY FBT elettronica spa - RECANATI (MC) FBT elettronica spa - RECANATI (MC) FBT elettronica spa - RECANATI (MC) Le prese Speakon sono collegate in parallelo; utilizzare una presa per il Speakon connectors are connected in parallel mode.
Page 12
PRESET La presenza di 8 preset gestiti da DSP permette di Instead of rotary EQ controls, FBT’s new Digital Signal modificare la risposta del diffusore in maniera molto più Processor with 8 factory equalization presets provides accurata rispetto ai controlli di tono; inoltre i preset sono già...
Page 13
CONNETTORI CONNECTORS I connettori hanno tre poli e vengono utilizzati quasi The 3-pole XLR connectors are almost always used for sempre per condurre segnali mono bilanciati; i tre poli conducting mono-balanced signals; the three poles corrispondono rispettivamente alla massa (1), al segnale correspond respectively to ground (1), the positive signal (2) positivo (2) e al segnale negativo (3).
Page 14
DIMENSIONI DIMENSIONS 320mm / 12.6inch PUNTI DI ANCORAGGIO M10 PER LA SOSPENSIONE DI UN SOLO DIFFUSORE ONLY ONE M10 SUSPENSION POINTS FOR SPEAKER SUSPENDED Il cabinet dispone di tre lati inclinati studiati per il posizionamento stage monitor; ciò permette di ottenere l’ascolto ottimale a diverse distanze dal diffusore per una versatilità...
Page 15
DIMENSIONI DIMENSIONS 402mm / 15.8inch PUNTI DI ANCORAGGIO M10 PER LA SOSPENSIONE DI UN SOLO DIFFUSORE ONLY ONE M10 SUSPENSION POINTS FOR SPEAKER SUSPENDED Il cabinet dispone di tre lati inclinati studiati per il posizionamento stage monitor; ciò permette di ottenere l’ascolto ottimale a diverse distanze dal diffusore per una versatilità...
Page 16
DIMENSIONI DIMENSIONS SOLO PER CONFIGURAZIONE A TERRA ONLY FOR GROUND STACK CONFIGURATION 605mm / 23.82inch 507mm / 20inch...
Page 17
La FBT Elettronica SpA declina ogni responsabilità per eventuali danni o lesioni causati da supporti o strutture non sufficientemente solide o da una installazione non corretta...
Page 18
ACESSORIES ATTENZIONE CAUTION Per la sospensione dei modelli ProMaxX utilizzare The ProMaxX speakers use only with FBT mount for wall esclusivamente i supporti di fissaggio a muro della FBT. installation. L’UTILIZZO DI ALTRE STAFFE DI FISSAGGIO PUÒ USE WITH OTHER MOUNTS IS CAPABLE OF GENERARE UNA INSTABILITÀ...
Page 19
MODALITÀ DI INSTALLAZIONE INSTALLATION MODES I diffusori della serie ProMaxX possono essere installati nei ProMaxX speakers can be installed as follow: seguenti modi: suspension by wall bracket (except for ProMaxX 15SA) sospensione mediante staffa a muro ( ad eccezione del installation on tripod stand or coupled with the subwoofer modello ProMaxX 15SA ) simple stack installation with the subwoofer on the ground...
Page 20
MODALITÀ DI INSTALLAZIONE INSTALLATION MODES Installazione su supporto stativo Installation on tripod stand Tutti i satelliti ProMaxX sono predisposti per il All ProMaxX satellites are designed to be installed on floor posizionamento su stativo a terra; con questo accorgimento stand. Such installation will allow medium-high frequency si ha il vantaggio di avere le sorgenti medio-alte più...
Page 21
ESEMPI DI COLLEGAMENTO CONNECTION EXAMPLES MAIN OUT MIXER LINK LINK NEXT SPEAKER NEXT SPEAKER LINK LINK MAIN OUT MIXER...
Page 22
ESEMPI DI COLLEGAMENTO CONNECTION EXAMPLES HP FILT. ORIGINAL PRESET HP FILT. NEARFIELD OFF ON FARFIELD FLOOR VOCAL LINK LOUDNESS WARM HI-END SYSTEM PEAK +6dB OFF ON MADE IN ITALY LEVEL GND LIFT 15Sa 1-ORIGINAL 100Hz 80Hz 120Hz 140Hz 5-PUNCH 100Hz 80Hz 120Hz 140Hz...
Page 25
CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL SPECIFICATIONS POTENZA DI LUNGO TERMINE AES rappresenta la AES LONG TERM APPLICABLE POWER denotes the potenza termica dissipabile dal diffusore o dai singoli thermal power that can be dissipated by the loudspeaker or altoparlanti nel caso di utilizzo in BI-AMP. by the individual drivers when operated in BI-AMP mode.
Page 26
GLOSSARIO GLOSSARY ALIMENTATORE SWITCHING AMPLIFIER CLASS Un alimentatore che converte la potenza dell’alimentazione Power amplifiers are mainly classified according to the type of alternata AC ad una frequenza molto superiore grazie ad un output stage. Such classification is based on how long output circuito di tipo switching prima di rendere disponibile tale devices remain active during each cycle.
Page 52
Le informazioni contenute in questo manuale sono state scrupolosamente controllate; tuttavia la FBT non si assume nessuna responsabilità per eventuali inesattezze. La FBT Elettronica SpA si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche ed estetiche dei prodotti in qualsiasi momento e senza preavviso.
Need help?
Do you have a question about the PRO MAX 12 and is the answer not in the manual?
Questions and answers