Using Tools; Conseils Pratiques - Panasonic MC-V9634 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for MC-V9634:
Table of Contents

Advertisement

Using Tools

Slot
Fente
Ranura
- 24 -
CAUTION
DO NOT attach or remove handle or
wands while vacuum cleaner is ON.
This could cause sparking and damage
the electrical contacts.
ATTACHMENTS ON HANDLE
If the POWER NOZZLE is attached,
turn vacuum cleaner off before
removing handle from wands.
Press lock button, then pull to
remove handle from wand.
Slide attachments firmly on handle
as needed (See chart, page 26).
ATTACHMENTS ON WANDS
If the POWER NOZZLE is attached,
turn vacuum cleaner off before
removing plug from wands.
To remove wands from POWER
NOZZLE, lock wands in upright
position.
Remove POWER NOZZLE plug and
cord from holders.
Unplug the cord. Steady POWER
NOZZLE with foot and turn wand
counter-clockwise until lock button
disappears, then pull wands out of
POWER NOZZLE.
Put attachments on wands as needed
(See chart page 26).

Conseils pratiques

Mouvement conseillé.
Pour de meilleurs résultats, la tête motorisée
devrait être poussée bien droit devant
l'utilisateur, dans un mouvement de va-et-vient.
Déplacer la tête motorisée pour couvrir une
autre surface une fois le mouvement de va-et-
vient complété. Cette méthode devrait être
maintenue durant tout le nettoyage avec des
mouvements lents de glissement.
Des mouvement saccadés ne permettront
pas de nettoyer en profondeur.
Les petites surfaces peuvent être nettoyées
sans déplacer le chariot.
Le tuyau pivotant peut pivoter sur lui-même
alors que le chariot reste en place.
Vérifier le tuyau avant de tirer le chariot.
Les escaliers recouverts de moquette
doivent être nettoyés régulièrement.
Pour de meilleurs résultats, fermer
complétement le régulateur de l'aspiration.
Sugerencias para aspirar
Estilo de limpieza sugerido
Para obtener la mejor acción de limpieza se
recomienda empujar la POWER NOZZLE en
dirección directamente opuesta a usted y jalarla
en línea recta. Al final de cada pasada de
regreso, cambie la dirección de la POWER
NOZZLE hacia la siguiente sección a limpiar.
Continúe así a través de toda la alfombra de
una manera lenta y deslizante.
L as pasadas rápidas y jalonadas no logran
una limpieza completa.
Areas pequeñas pueden ser limpiadas
sin mover la unidad.
El giro de la manguera permite que gire
de lado a lado mientra la unidad
permanece en su lugar.
Cheque que la manguera no este
torcida antes de jalar la unidad.
Escaleras alfombradas necesitan ser
limpiadas regularmente.
Para mejores resultados, cierra el control de
aspiración completamente.
- 29 -

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents