Rowenta DX9200 User Manual
Hide thumbs Also See for DX9200:
Table of Contents
  • Weitere Funktionen
  • Nach dem Bügeln
  • Reinigung und Pflege
  • Autres Fonctions
  • Après Le Repassage
  • Nettoyage Et Entretien
  • Ulteriori Funzioni
  • Dopo la Stiratura
  • Pulizia E Manutenzione
  • Outras Funções
  • Limpeza E Cuidados
  • Efter Strykningen
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Före Användningen
  • Påfyllning Av Vatten
  • Inställning Av Temperatur
  • Ytterligare Funktioner
  • Rengöring Och Skötsel
  • Silityksen Jälkeen
  • Puhdistus Ja Hoito
  • Nastavení Teploty
  • Uvedenie Do Prevádzky
  • Nastavenie Teploty
  • További Funkciók
  • Vasalás Után
  • Tisztítás És Ápolás
  • Reglarea Temperaturii
  • Prije Uporabe
  • KullanıM Öncesi
  • Ütüleme Sonrası
  • Temizleme Ve BakıM

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Innenteil - DX9200
18.02.2003 9:51 Uhr
English
Dear customer,
thank you for purchasing this appliance and for your confidence
in us. Please read the operating Instructions carefully and keep
them in a safe place.
A
Appliance description
1 LED „Traffic Light"
display
2 Spray button
3 Power steam button
4 Variable steam control
5 Temperature control
dial
Safety instructions
The appliance complies with EU directives 72/23/EEC and 89/336/EEC.
The appliance may only be connected to alternating current as speci-
fied on the rating plate.
If the detachable fuse cover is lost, a replacement may be purchased
from a Rowenta Service Centre (see enclosed Service Information
leaflet).
Information for supply may also be obtained from the plug manufac-
turer.
An electrical appliance is not a toy. Use and store the appliance out of
reach of children. Do not let the supply cord hang down.
Do not leave the appliance unattended while it is connected to the
mains supply.
Electrical appliances generate high temperatures. Always use the
handles provided and warn other users of the potential dangers (e.g.
escaping steam or hot water, especially when ironing vertically).
Never treat clothing which is being worn.
Always disconnect the appliance:
– before filling or emptying the water tank;
– before leaving the room (even for a short time);
– after use.
Never unplug the appliance by tugging on the cord.
Only safe extension leads should be used.
Do not immerse the appliance in water.
An electrical appliance should not be used if:
– the appliance, the supply cord or the cord protector is damaged;
– the appliance has been dropped;
– the appliance is obviously leaking. In this case the appliance should
be returned to an approved Rowenta Service Dealer for repair. (See
enclosed list for addresses.)
Repairs to electrical appliances may only be carried out by specialists.
Improperly carried out repairs can cause serious danger to users. To
avoid danger to users, a defective or damaged supply cord may only
be replaced by an authorised Rowenta service centre.
Rowenta accepts no liability for damage arising from improper use or
operation (see also POINTS TO NOTE). This appliance is for domestic
use only.
When the appliance has reached the end of its operational life it
should be disposed of through the correct channels.
Seite 1
6 Filling inlet (with push-button
opening)
7 Spray nozzle
8 Mains supply cord
9 Water tank with maximum
water level indicator
10 Soleplate (depending on model)
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Rowenta DX9200

  • Page 1 – the appliance, the supply cord or the cord protector is damaged; – the appliance has been dropped; – the appliance is obviously leaking. In this case the appliance should be returned to an approved Rowenta Service Dealer for repair. (See enclosed list for addresses.) •...
  • Page 2 Innenteil - DX9200 18.02.2003 9:51 Uhr Seite 2 Before use D 2 LED ”TRAFFIC LIGHT“ DISPLAY The traffic lights tells you whether the soleplate is at the Before doing anything else, remove the soleplate protector! selected temperature (see table below).
  • Page 3: Additional Functions

    If you are unable to trace the cause of the fault, contact an steam for approx. 1 minute to clean the steam ducts and official Rowenta Customer Service Centre. The addresses are remove any residue from the iron. shown in the enclosed service centre address list. Further hints and tips are obtainable from our homepage: www.rowenta.com.
  • Page 4 – das Gerät einmal heruntergefallen oder undicht ist. nischer Sensor, der die Sohlentemperatur ständig misst • In diesem Fall das Gerät an eine ROWENTA Kundendienst- und sie präzise auf der gewählten Einstellung hält. Somit stelle schicken (Adressen siehe beiliegenden Servicespiegel).
  • Page 5: Weitere Funktionen

    Innenteil - DX9200 18.02.2003 9:51 Uhr Seite 8 D 2 LED-ANZEIGE Dampfstoß sowie Vertikaldampf (E4) sind auch möglich, Die LED-Anzeige informiert Sie darüber, ob die Sohle die wenn der Dampfregler auf steht. Der Abstand zwischen ausgewählte Temperatur erreicht hat (siehe nachfolgende den Dampfstößen sollte etwa zwei Sekunden betragen.
  • Page 6 • Dans ce cas, retourner l'appareil à un Centre Service Agréé Rowenta (pour les adresses, se reporter à la liste du service après-vente). Les réparations et le remplacement de cordons ne doivent être confiés qu’à des spécialistes en vue d’éviter des risques éventuels.
  • Page 7 Innenteil - DX9200 18.02.2003 9:51 Uhr Seite 12 Avant l'utilisation D 2 Affichage DEL L’affichage DEL (voyant électronique de contrôle) vous Enlever en premier lieu la protection de la semelle! indique si la semelle a atteint la température choisie (voir Avant le premier repassage, faire chauffer l’appareil sans...
  • Page 8: Autres Fonctions

    Après 30 secondes si le fer à repasser repose sur la pourrez vous adresser à un service après-vente officiel agréé semelle ou s’il est rangé. Rowenta. Vous trouverez les adresses dans la liste du service Après 8 minutes si le fer à repassser repose sur le socle. après-vente jointe.
  • Page 9 – het apparaat gevallen is of lekkage vertoont. In de zool van uw strijkijzer bevindt zich een elektroni- • In dergelijke gevallen dient het strijkijzer naar het Rowenta sche sensor, die de temperatuur van de zool permanent Service Center te worden gestuurd (adressen vindt u in het meet en deze precies op de gekozen instelling houdt.
  • Page 10 Innenteil - DX9200 18.02.2003 9:51 Uhr Seite 18 D 2 LED-INDICATIE Stoomstoot en verticale stoom (E 4) zijn ook mogelijk, De LED-indicatie geeft aan, of de zool de ingestelde tem- als de stoomregelaar op staat. De afstand tussen de peratuur bereikt heeft (zie onderstaande tabel).
  • Page 11 Als u de oorzaak van het defect niet kunt vinden, wendt u un circuito di sicurezza per correnti di guasto, assicuratevi che si tratti di un interruttore automatico sensibile alla cor- zich dan tot een officiële Rowenta-klantenservice. De adres- rente ad impulsi. sen vindt u in het boekje met service-adressen.
  • Page 12 Innenteil - DX9200 18.02.2003 9:51 Uhr Seite 22 Prima dell’uso D 2 INDICATORE LED L’indicatore LED segnala se la piastra ha raggiunto la Rimuovere innanzitutto la protezione della piastra! temperatura selezionata (vedere la tabella seguente). Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, ris-...
  • Page 13: Ulteriori Funzioni

    In caso non riusciate a trovare la causa dell’anomalia, rivol- getevi ad un centro di assistenza autorizzato Rowenta. Gli Dopo la stiratura indirizzi sono indicati nel foglio allegato.
  • Page 14 • En este caso, enviar la plancha a un centro de servicio Rowenta suela y la mantiene exactamente en el ajuste seleccionado. (las direcciones de los centros técnicos las puede encontrar en De este modo, puede planchar su ropa siempre con la la guía de direcciones adjunta).
  • Page 15 Innenteil - DX9200 18.02.2003 9:51 Uhr Seite 28 D 2 THERMO-CONTROL (Inicador luminoso del nivel de tem- Importante: peratura de la suela) ¡No dirigir el golpe de vapor nunca contra personas o El THERMO-CONTROL le informa si la suela ha alcanza- animales! do la temperatura seleccionada (ver tabla siguiente).
  • Page 16 Si no encuentra la causa de un fallo, consulte un Servicio • Utilizar e guardar o aparelho fora do alcance de crianças. Oficial de Asistencia al Cliente Rowenta. Las direcciones se • O ferro de engomar e a água e vapor que escapam estão quen- encuentran en la lista de Servicios adjunta.
  • Page 17 Innenteil - DX9200 18.02.2003 9:51 Uhr Seite 32 Antes da utilização D 2 Indicador por LED O indicador por LED informa se a base alcançou a tem- Remover em primeiro lugar o protector da base! peratura seleccionada (ver a tabela em seguida).
  • Page 18: Outras Funções

    Após 8 minutos quando o mesmo estiver sobre a parte contacto com uma oficina autorizada de assistência pós- traseira. venda da Rowenta. As moradas podem ser vistas na lista de O indicador LED inicia a intermitência regularmente na postos de serviço.
  • Page 19 – strygejernet har været faldet ned, eller er åbenlyst utæt. den præcist på den valgte indstilling. Det betyder, at du Send i så fald strygejernet til reparation hos en Rowenta-for- altid stryger dit tøj med den optimale temperatur. handler (adresser findes i vedlagte serviceoversigt). Repara- tioner og udskiftning af ledninger må...
  • Page 20: Efter Strykningen

    Innenteil - DX9200 18.02.2003 9:51 Uhr Seite 38 D 2 KONTROLLAMPE Dampskud og lodret dampskud (E 4) er også muligt, når Kontrollampen (LED) fortæller dig, om strygesålen har dampregulatoren står på . Intervallet mellem damps- nået den valgte temperatur (se nedenstående tabel).
  • Page 21 Anslut apparaten endast till växelström med den spänning Hvis du ikke kan finde årsagen til defekten, bedes du henven- som anges på typ skylten. de dig til en officiel Rowenta-forhandler. Du finder adresser- • Säkerställ, vid hus-/lägenhetsinstallationer med skyddsbryta- ne i vedlagte Service folder.
  • Page 22: Före Användningen

    Innenteil - DX9200 18.02.2003 9:51 Uhr Seite 42 D 2 LED-INDIKATOR Före användningen LED-indikatorn informerar dig om att sulan har nått den Ta först bort sulans skydd! valda temperaturen (se nedanstående tabell). Värm upp apparaten utan vatten på det högsta läget före Färg...
  • Page 23: Ytterligare Funktioner

    När apparaten inte används, stängs den av automatiskt snabbt. vid följande tidpunkter: Kontakta en officiell Rowenta serviceverkstad om du inte hit- efter 30 sekunder, när strykjärnet står på sulan eller tar orsaken till defekten. Adresserna hittar du i det bifogade ligger på...
  • Page 24 • I slike tilfeller må apparatet sendes inn til reparasjon hos overholder den valgte innstillingen. Dermed kan du alltid nærmeste Rowenta kundeservice (adresser finnes i vedlagte stryke tøyet med en optimal temperatur. serviceoversikt). Reparasjoner og defekte eller skadete led- ninger må kun utføres/skiftes av fagfolk for å unngå fare.
  • Page 25 Innenteil - DX9200 18.02.2003 9:51 Uhr Seite 48 D 2 LED-INDIKASJON Dampskudd og vertikal damp (E 4) er også mulig når LED-indikasjonen informerer deg om sålen har nådd den dampreguleringen står på . Avstanden mellom damp- valgte temperaturen (se etterfølgende tabell).
  • Page 26 Dersom du ikke kan finne årsaken til defekten, må du hen- • Asennettaessa taloon tai asuntoon, missä on vikavirtasuo- vende deg til en offisiell Rowenta kundeservice forhandler. jakytkin, on varmistettava, että kysymyksessä on pulssivirta- Adressene finner du i vedlagt serviceoversikt.
  • Page 27 Innenteil - DX9200 18.02.2003 9:51 Uhr Seite 52 Käyttöönotto D 2 LED-NÄYTTÖ LED-näyttö ilmoittaa, onko pohja saavuttanut valitun Poista ihan ensiksi pohjan suojakalvo! lämpötilan (katso alla oleva taulukko). Kuumenna laite ennen ensimmäistä silitystä korkeim- massa lämpötilassa (katso kohta D lämpötilan säätö).
  • Page 28: Silityksen Jälkeen

    (mallista riippuen) Jos päälle kytkettyä laitetta ei liikutella, se kytkeytyy seu- Ellet löydä vian syytä, käänny valtuutetun Rowenta-huollon raavien aikojen kuluessa automaattisesti pois päältä: tai asiakaspalvelun puoleen. Osoitteet ovat oheisessa huolto- 30 s kuluttua, kun silitysrauta seisoo pohjallaan tai sivul- kirjassa.
  • Page 29 • W takim przypadku nale˙zy przes ⁄ la´ c urz˛ a dzenie do naprawy na adres placówki serwisowej Rowenta (adresy patrz do l˛ a czony ⁄ wykaz placówek serwisowych). Ze wzgl˛ e dów bezpiecze´ n stwa naprawy i wymiana przewodu zasilaj˛ a cego mog˛ a by´ c podejmo- wane wy l˛...
  • Page 30 Innenteil - DX9200 18.02.2003 9:51 Uhr Seite 58 D 2 WSKA ´ ZNIK DIODOWY LED Funkcj˛ e wyrzutu pary oraz wyrzutu pary przy ustawieniu Wska´ z nik diodowy LED (dioda ´ s wiec ˛ aca) wskazuje u˙ z ytko- pionowym (E 4) mo˙ z na wykorzysta´ c tak˙ z e, gdy regulator wnikowi ˙...
  • Page 31 V tomto pˇ r ípad ˇ e za ˇ slete spotˇ r ebiˇ c k oprav ˇ e do servisního wona. stˇ r ediska Rowenta (adresy jsou uvedeny v pˇ r ilo ˇ zeném sezna- mu servisních slu ˇ zeb). Opravy a v´ y m ˇ enu pˇ r ívodní ˇ s ˇ n˚ ury W przypadku niewykrycia nieprawid lowo´...
  • Page 32: Nastavení Teploty

    Innenteil - DX9200 18.02.2003 9:51 Uhr Seite 62 Pˇ r ed uvedením do provozu D 2 INDIKACE LED Indikace diodou LED Vás informuje o tom, jestli ˇ zehlicí Nejprve odstra ˇ nte z ˇ zehlicí plochy ochrannou fólii! plocha dosáhla zvolené teploty (viz následující tabulku).
  • Page 33 Po 8 minutách, kdy ˇ z je ˇ zehli ˇ cka postavena na zadní ˇ cásti. na oficiální servisní slu ˇ zbu Rowenta. Adresy naleznete v Indikace LED za ˇ cíná rovnom ˇ ern ˇ e po sob ˇ e blikat ˇ zlut ˇ e- pˇ...
  • Page 34: Uvedenie Do Prevádzky

    • V tomto prípade po ˇ slite spotrebi ˇ c do servisného strediska Rowenta na opravu (adresy nájdete v priloˇ zenom záru ˇ cnom liste). Opravy, ako aj v´ y menu prívodov, smú vykonat’ len odborníci, aby sa predi ˇ slo ohrozeniam.
  • Page 35 Innenteil - DX9200 18.02.2003 9:51 Uhr Seite 68 D 2 Dióda LED Náraz pary, ako aj vertikálna para (E 4), sú tieˇ z moˇ zné, Dióda LED Vás informuje o tom, ˇ ci ˇ zehliaca plocha ked’ regulátor pary stojí na .
  • Page 36 áramimpulzus-érzékeny hibaáram kapcsoló Ak ste prí ˇ cinu poruchy nemohli nájst’, obrát’te sa na oficiálne kerüljön alkalmazásra. servisné miesto Rowenta. Adresy nájdete v priloˇ zenom zozna- • A hálózatra csatlakoztatott készüléket ne hagyjuk felügyelet me servisn´ y ch sluˇ zieb.
  • Page 37 Innenteil - DX9200 18.02.2003 9:51 Uhr Seite 72 D 2 LED-KIJELZ ˝ O A használat el˝ o tt A LED-kijelz ˝ o arról nyújt információt, hogy a vasaló talpa Legel˝ o ször távolítsuk el a talpvéd˝ o t! elérte-e a beállított h ˝ omérsékletet (lásd a következ ˝ o Az els ˝...
  • Page 38: További Funkciók

    - piros színekben villogni. Ha a készüléket meg- Ha nem találjuk meg a hiba okát, forduljunk egy hivatalos mozdítjuk, az automatikusan bekapcsolódik és ismét Rowenta-Vev ˝ oszolgálathoz. A címek a mellékelt szervizjegy- fel ˝ utésre kerül. zékben találhatók. További tippek és trükkök honlapunkon találhatók: Vasalás után...
  • Page 39 Innenteil - DX9200 18.02.2003 9:51 Uhr Seite 76 P cc D « ») . " "). " ". Max- (9.). • 73/23/ E 89/336/ E • – 17 °dH (= • 1:1. • . .), • • • • (Thermo Control) •...
  • Page 40 Innenteil - DX9200 18.02.2003 9:51 Uhr Seite 78 – – (E 4), •, ••, •••). •• •••. E 3 Intra Steam Intra Steam. • • • ••) ••)
  • Page 41 • În aceste cazuri se va trimite fierul de c ˘ alcat la un service Rowenta (pentru adrese vezi tabloul de service anexat). Repara , t ii sau înlocuiri de cabluri se pot face doar de c ˘ atre personal specializat pentru a evita eventuale pericole.
  • Page 42: Reglarea Temperaturii

    Innenteil - DX9200 18.02.2003 9:51 Uhr Seite 82 Înainate de folosire D 2 INDICA , TIE LED Indica , t ia LED v ˘ a spune dac ˘ a talpa fierului de c ˘ alcat a Îndep ˘ arta , t i înainte de toate portec , t ia de pe talp ˘ a! atins temperatura dorit ˘...
  • Page 43 În cazul în care nu reu¸ s i , t i s ˘ a g ˘ asi , t i cauza defectului, adresa , t i-v ˘ a pozi , t ie vertical ˘ a. la un service autorizat Rowenta. Adresele le g ˘ asi , t i în tabloul Indica , t ia LED începe s ˘ a semnalizeze continuu galben- de service anexat.
  • Page 44 Innenteil - DX9200 18.02.2003 9:51 Uhr Seite 86 Bulgarisch D – C – " "). " ". Max (9.). • 73/23/EWG 89/336/EWG • . 17 °dH (= • 1:1. • . .) • • • D 1 E (Thermo Control) •...
  • Page 45 Innenteil - DX9200 18.02.2003 9:51 Uhr Seite 88 nti-Drip F 3 E •, ••, •••). •• •••. E 3 Intra Steam “Intra Steam“. • • • ••) ••) (E 4)
  • Page 46 Innenteil - DX9200 18.02.2003 9:51 Uhr Seite 90 Kroatisch Vrlo ˇ stovana mu ˇ sterijo, najljep ˇ se Vam ˇ cestitamo povodom kupnje ove Va ˇ se sprave te zah- valjujemo na Va ˇ sem povjerenju. Uputu za uporabu molimo pozorno pro ˇ citajte i pohranite.
  • Page 47: Prije Uporabe

    Innenteil - DX9200 18.02.2003 9:51 Uhr Seite 92 Prije uporabe D 2 LED POKAZIVANJE pomoçu LED pokazivanja uvijek ste informirani o tome, Kao prvo skinite zaˇ s titnu naljepnicu koja se nalazi na da li je stopalo glaãala dostiglo temperaturu ˇ s to ste je stopalu glaˇ...
  • Page 48 ˇ zuto-zeleno-crveno. Ako spravu iz stanja Daljnje preporuke i dobre praktiˇ c ne savjete moˇ z ete na´ c i na mirovanja pokrenete, ona çe se automatski ponovno naˇ s oj homepage: www.rowenta.com. ukljuãiti i ponovno se poãeti zagrijavati.
  • Page 49 – η συσκευή έχει πέσει κάτω και υπάρχουν ορατές διαρροές. • Σε αυτές τις περιπτώσεις παρακαλούµε να επικοινωνείτε µε ένα απ τα εξουσιοδοτηµένα κέντρα σέρβις Rowenta. Οι επισκευές καθώς και η αντικατάσταση των καλωδίων, για την Στην πλάκα του σίδερού σας βρίσκεται ένας...
  • Page 50 Innenteil - DX9200 18.02.2003 9:51 Uhr Seite 98 D 2 ΕΝ∆ΕΙΞΗ LED Έξτρα ποσ τητα ατµού καθώς και κάθετος ατµ ς (E 4) Η ένδειξη LED σας ενηµερώνει, εάν η πλάκα έχει είναι επίσης εφικτοί, ταν ο ρυθµιστής ατµού βρίσκεται...
  • Page 51 Aletin maksat dı¸ s ı veya yanlı¸ s kullanımından do˘ gacak olası hasarlar için sorumluluk üstlenilmez. • Kullanılmayacak kadar eskiyen aletlerin uygun bir ¸ s ekilde imha edilmeleri gerekir. Η εταιρία Rowenta διατηρεί το δικαίωµα για αλλαγές στα τεχνικά χαρακτηριστικά του προϊ ντος.
  • Page 52: Kullanım Öncesi

    Innenteil - DX9200 18.02.2003 9:52 Uhr Seite 102 Kullanım Öncesi D 2 LED GÖSTERGE LED gösterge, ütü tabanının seçilen ısıya ula¸ s ıp ˙ Ilk önce tabanın koruyucu folyosunu çıkarın! ula¸ s madı ˘ gı konusunda bilgi edinmeye yarar (a¸ s a ˘ gıdaki ˙...
  • Page 53: Ütüleme Sonrası

    çözücü maddeleri lütfen kullanmayın. LED gösterge Tabandaki ısı Aleti Rowenta mü ¸ s teri ser- kırmızı renkte ve yoklayıcısı bozuk. visine götürün! F 3 3 Yollu Elektronik Kapatma Otomati ˘ gi (modele göre) hızlı...
  • Page 54 Innenteil - DX9200 18.02.2003 9:52 Uhr Seite 106...
  • Page 55 Innenteil - DX9200 18.02.2003 9:52 Uhr Seite 108...
  • Page 56 Innenteil - DX9200 18.02.2003 9:52 Uhr Seite 110...

Table of Contents