Indice de materias: 1. Aplicaciones de sus Tijeras Accu GARDENA ... . . 87 2. Indicaciones de seguridad ......87 3.
Page 3
Avisos generales de seguridad de la Un momento de distracción mientras opera una herramienta mecánica herramienta mecánica podría causar lesiones personales graves. ¡AVISO! Lea todos los avisos de b) Utilice equipo de protección personal. seguridad y todas las instrucciones. Lleve siempre equipo de protección de los ojos. El fallo en seguir los avisos e instrucciones El equipo de protección utilizado en condiciones podría resultar en descarga eléctrica,...
Page 4
miento de las piezas móviles, la rotura de las • Sujete la herramienta eléctrica por las super- piezas y otras condiciones que pudieran afectar ficies de los mangos aislados porque la cuchilla el funcionamiento de la herramienta mecánica. puede entrar en contacto con los cables a la Si está...
Sólo se permite el uso del cargador original No almacene las tijeras cortacésped con Accu en GARDENA. El uso de otros cargadores puede lugares que presenten electricidad estática. 3. Montaje Montaje / desmontaje de Las ruedas se incluyen únicamente en caso de la tijera corta-...
4. Puesta en servicio Cargar los acumuladores: Antes del primer uso, es necesario cargar la batería por completo. Consulte la duración de carga en Cap. 10 Datos técnicos. La batería de iones de litio se puede cargar con cualquier nivel de carga y la carga se puede interrumpir en cualquier momento sin dañar la batería (no tiene efecto memoria).
. Vuelva a soltar el bloqueo contra encendido Mango telescópico El mango giratorio telescópico GARDENA con art. n.º 8899 multi direccional Art. 8899 o la podadora con acumulador se pueden montar en ángulos (opcional): de 45°.
Importante: Tire el aparato al punto de recogida municipal. Desechar el La tijera Accu de GARDENA contiene células de iones de litio, acumulador: que no se pueden juntar con las basuras domésticas normales al final de su vida útil.
(consulte el Cap. 5. Manejo “Cambio del juego de cuchillas”). Use únicamente los juegos de cuchillas originales GARDENA. Avería Causa probable Solución...
En otros casos de avería, póngase en contacto con el servicio posventa de GARDENA. Las reparaciones se deben confiar exclusivamente a puntos de servicio técnico de GARDENA o comercios especializados autorizados por GARDENA. 9. Accesorios disponibles Mango giratorio telescópico Art. Nº 8899...
Procedimiento de medición según 60335-2-94 RL 2000/14/EG Juego Art. 8887 formado por Art. 8885 Classic Cut con juego de cuchillas Art. 2340, Art. 2342 Juego Art. 8897 formado por Art. 8895 Comfort Cut con juego de cuchillas Art. 2340, Art. 2343 11.
Page 12
We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are not liable for any damage caused by our units if it is due to improper repair or if parts exchanged are not original GARDENA parts or parts approved by us, and, if the repairs were not carried out by a GARDENA Service Centre or an authorised specialist.
Page 13
škodo ki bi nastala zaradi nepravilnega popravila izdelka ali pri napačni zamenjavi delov, ki niso originalni deli GARDENA ali pri uporabi z naše strani potrjenih delov, ki pa niso bili vgrajeni v servisu GARDENA ali v naši pooblaščeni servisni službi. Enako velja tudi za nadomestne dele in opremo.
Page 14
Pri zmene zariadenia, ktorá nebola odsúhlasená výrobcom stráca toto Toute modification portée sur ce produit sans l’accord express de GARDENA vyhlásenie platnosť. supprime la validité de ce certificat.
Page 15
Art. no: Gaminio nr.: CE-aanduiding: Година на поставяне на Typy: Tipi: Nr artykułu: Izstr.: Märkningsår: CE-маркировка: CE-Mærkningsår: CE-märgistuse paigaldamise ClassicCut 8885 CE-merkin kiinnitysvuosi: aasta: ClassicCut 8886 Anno di applicazione della Metai, kuriais pažymėta ComfortCut 8893 certificazione CE: CE-ženklu: ComfortCut 8895 Colocación del distintivo CE:...