E
Shake only BLACK new cartridge. c Do not shake other color cartridges.
Встряхните только ЧЕРНЫЙ новый картридж. c Не встряхивайте
остальные цветные картриджи.
Струсніть тільки ЧОРНИЙ новий картридж. c Не струшуйте інші кольорові
картриджі.
. ال تقم برج خراطيش األلوان األخرىc .قم برج خراطيش اللون أسود اجلديدة فقط
. کارتریج های رنگی دیگر را تکان ندهیدc .فقط کارتریج جدید سیاه را تکان دهید
G
Remove only the yellow tape.
Снимите только желтую ленту.
Видаліть тільки жовту стрічку.
.أزل الشريط األصفر فقط
.فقط برچسب زردرنگ را بردارید
H
Insert the cartridge until it clicks. Make sure all the cartridges are aligned.
Вставьте картридж до щелчка. Убедитесь в том, что все картриджи вставлены ровно.
Вставте картридж до клацання. Переконайтеся у тому, що всі картриджі встановлені
рівно.
.أدخل اخلرطوشة إلى أن تسمع صوت استقرارها في مكانها. تأكد من محاذاة جميع اخلراطيش
.کارتریج را وارد کنید تا زمانیکه صدای کلیک دهد. مطمئن شوید همه کارتریج ها تراز باشند
F
Unpack the new cartridge(s).
Распакуйте новый(-е) картридж(-и).
Розпакуйте новий(-і) картридж(-і).
.أخرج اخلرطوشة (اخلراطيش) اجلديدة من العبوة
.کارتریج (های) جدید را باز کنید
I
Close and start charging ink.
Закройте и начните заправку чернил.
Закрийте і почніть заправку чорнила.
.قم باإلغالق وابدأ شحن احلبر
.ببندید و جوهر را شارژ کنید