Turns balance off GARANTIE LIMITÉE Short press (Menu): Selects or accepts setting Ohaus garantit que ses produits sont exempts de défauts matériels et de fabrication à compter de la Unit Short Press: Steps through active units and modes date de livraison pendant toute la durée de la garantie. Selon les termes de cette garantie, Ohaus...
EN-3 Pioneer™ Pioneer™ FR-8 2.3 Level Balance 5.3 Accessoires Dispositif de sécurité 76288-01 Level the balance on a firm, steady surface. Avoid locations with excessive air current, vibrations, heat Affichage auxiliaire PAD7 sources or rapid temperature changes. Kit détermination de densité...
Si la section de dépannage ne vous aide pas à résoudre votre problème ou ne le décrit pas, contactez un technicien agréé Ohaus. Visitez le site Web à l’adresse suivante : www.ohaus.com pour localiser le bureau Ohaus le plus près de chez vous.
EN-5 Pioneer™ Pioneer™ FR-6 (multiplicateur) – Les paramètres sont, [E 0] (Fx1), [E 1] (Fx10), [E 2] (Fx100), [E 3] 4.2 Calibration Menu [.CAL.] (Fx1000), [E -3] (F/1000), [E -2] (F/100) et [E -1] (F/10). Appuyez sur No pour afficher le Span calibration should be performed daily and when the room temperature changes.
FR-5 Pioneer™ Pioneer™ EN-6 QUITTER LE MENU – Lorsque le message [.EnD.] s’affiche, appuyez sur Yes pour quitter la fonction du 4.6 Print Menu [.Print.] menu ou sur No pour revenir au menu de calibrage. Remarque : Appuyez sur No que vous maintenez Output Stable [Out.Stab] - Data will only be sent when the Stable indicator is on.
If the troubleshooting section does not resolve or describe your problem, contact your authorized 4. PARAMÉTRAGE Ohaus service agent. For service assistance or technical support in the United States call toll-free 1- 4.1 Navigation dans le menu 800-526-0659 between 8.00 AM and 5:00 PM EST. An Ohaus product service specialist will be available to provide assistance.
FR-3 Pioneer™ Pioneer™ EN-8 2.3 Mise à niveau de la balance 5.3 Accessories Security device 76288-01 Mettez la balance à niveau sur une surface solide et stable. Évitez les emplacements avec courant Auxiliary Display PAD7 d'air, vibrations, sources de chaleur excessifs ou changements de température brusques.
Ohaus products are warranted against defects in materials and workmanship from the date of delivery 2. INSTALLATION through the duration of the warranty period. During the warranty period Ohaus will repair, or, at its option, replace any component(s) that proves to be defective at no charge, provided that the product is Contenu de l’emballage...
2. INSTALACIÓN materiales radioactivos o corrosivos, presenta materiales extraños penetrando al interior del producto, o si ha sido objeto de modificaciones por parte de personas que no sean de Ohaus. En lugar de una 2.1 Contenido del paquete tarjeta de registro de garantía devuelta debidamente, el periodo de garantía comenzará en la fecha de Modelos de 0.1g y 0.01g...
ES-3 Pioneer™ Pioneer™ ES-8 2.3 Nivelación de la balanza 5.3 Accesorios Nivele la balanza sobre una superficie firme y estable. Evite lugares con exceso de corrientes de aire, Dispositivo de seguridad 76288-01 vibraciones, fuentes de calor y cambios rápidos de temperatura.
SALIDA DEL MENÚ - Cuando aparezca [.END.], presione Yes para salir de la función de menú, o comuníquese con su agente autorizado de servicio de Ohaus. Visite nuestra página web presione No para regresar al menú de calibración. Nota: Presione y mantenga No en cualquier...
ES-5 Pioneer™ Pioneer™ ES-6 momento para salir rápidamente. - El dígito menos significativo (LSD) es el número de las divisiones mostradas (d) en razón del cual se incrementa el peso. Los valores son 1d, 2d, 5d, 10d, 100d o 0.5d. Presione No para ir a la siguiente configuración, o Yes para aceptar.
Need help?
Do you have a question about the pioneer and is the answer not in the manual?
Questions and answers