P. P. Stavmikser Viktige forholdsregler ..............3 Hvordan man bruker stavmikseren ..........8 Hvordan man bruker håndvispen ........... 9 Hvordan du bruker skjære-/hakkeskivene ........10 Hvordan man bruker hakkeenheten ..........11 Hvordan man bruker S-bladet ............12 Rengjøring ..................13 Prosessveiledning .................
Viktige forholdsregler Når man bruker elektriske apparater skal normale sikkerhetsforskrifter alltid følges, inklusive følgende: Les alle bruksanvisningene før bruk. Sørg for at ingen deler av produktet senkes ned i vann eller annen væske, da dette kan føre til alvorlige elektriske støt. ...
Page 4
4 P. Dette apparatet er beregnet for å bearbeide matmengder for vanlige husholdninger. Korttidsdrift. Ikke bruk apparatet i mer enn ett minutt om gangen, og ikke bruk apparatet med harde ingredienser i mer enn 10 sekunder. Hvis du trykker på knappen kan du bruke saktekjøring for å...
Page 5
Hold hendene og utstyr borte fra beholderen og borte fra skjærebladene under miksing for å unngå fare for alvorlige personskader og skade på produktet. Slikkepotten kan brukes i beholderen, men kun når mikseren ikke er i gang. Hvis strømledningen er ødelagt, må den byttes ut av produsenten, en servicetekniker eller lignende kvalifi...
6 P. Stavmikseren er et allsidig apparat som kan brukes på mange forskjellige måter: Blandestaven i rustfritt stål – for bruk som stavmikser. Bollen med S-blad, vendbar skjære-/hakkeskive og strimleskive for bruk som kjøkkenmaskin. Vispetilbehøret – for bruk som håndvisp. Hvordan man bruker stavmikseren Stavmikseren passer utmerket til tilberedning av dipper, sauser, supper, majones og babymat så...
Page 7
Beskrivelse: Tilbehørsholder I Hastighetskontroll 1–5 Terningkutterblad Bryter I Terningkutter Bryter II Food prosessor bolle Motorenhet Antiskliring Blandestav Vendbar skjære-/kutteskive Vispeholder Strimleskive Visp Stor S-kutter Beger Tilbehørsholder II Lokk til beger Rengjøringsbørste Matnedstapper L okk til food prosessor bolle...
8 P. Hvordan man bruker håndvispen Vispen kan brukes til å vispe krem, eggehvite og til miksing av deig eller dessertblandinger. Sett vispen inn i holderen, og vri enheten fast på motoren til den låses. Sett vispen i bollen, og trykk på knappen. Vispen må...
Page 9
Hvordan du bruker skjære-/kutteskivene Skjære-/kutteskivene er vendbare, med den ene siden for skjæring og den andre for hakking. Den vendbare skjære-/hakkeskiven passer til skjæring og hakking av ost, agurk, gulrøtter osv. Strimleskiven passer til poteter, agurk, kålrabi osv. Sett tilbehørsdel II ned i food prosessor bollen, og trykk forsiktig ned slik at delen festes skikkelig.
Page 10
10 P. Hvordan man bruker terningkutteren Bruk terningkutteren for å dele gulrøtter, agurk, poteter, tomater osv. i terninger. Sett food prosessor bollen på et jevnt underlag, f.eks. en kjøkkenbenk. Hold på midten av terningkuttebladet og plasser terningkutterbladet i terningkutterdelen. Lås fast terningkuttedelen ved å trykke de fi re metalldelene inn. Hold i midten (ved stjernen) på...
Page 11
Forsiktig: Tilsett matvarene gjennom materøret. Bruk alltid matnedtrykkeren. Stikk aldri fi ngrene ned i materen. Bruk ferske ingredienser. Sørg for at ingrediensene er skjært i små biter. Fyll materen godt med ingredienser. Skjærebladet er veldig skarpt, så håndter det alltid med forsiktighet. ...
12 P. Forsiktig: Du må alltid feste motoren og bladet på bollen før du tilsetter ingrediensene. Skjær mat som kjøtt, brød og grønnsaker til terninger på ca 2 cm før du bruker dem i kjøkkenmaskinen. Skjærebladene er veldig skarpe. Hold alltid i selve staven. Ikke berør selve bladet.
Page 17
Hvis du i fremtiden trenger å kaste dette produktet, vennligst ikke kast dette sammen med vanlig avfall. Vennligst send dette produktet til oppsamlingspunkter hvor dette er tilgjengelig. Markedsføres i Norge av: WILFA AS Industriveien 25 wilfa.no 1481 Hagan...
Page 18
Mixer Viktiga säkerhetsanvisningar ............3 Att använda mixern ................. 8 Att använda vispen ................. 9 Att använda skivnings-/rivningsskivan .......... 10 Att använda tärnenheten .............. 11 Att använda S-kniven ..............12 Rengöring ..................13 Vägledning ..................14...
Viktiga säkerhetsanvisningar När man använder elektriska apparater, framförallt om det fi nns barn i närheten, ska vissa grundläggande säkerhetsinstruktioner följas, däribland följande: Läs noga igenom alla instruktioner innan produkten används. För att förhindra el-stötar får mixern eller el- kabeln inte komma i kontakt med vatten eller annan vätska.
Page 20
4 S. Apparaten får inte anslutas till vägguttaget innan monteringen har slutförts och ska alltid kopplas bort från vägguttaget före demontering eller hantering av knivarna. Motor, el-kabel eller stickkontakt får inte bli blöta. Lägg aldrig varma ingredienser i mixern. ...
Page 21
Apparaten får inte användas av barn. Håll apparaten och el-kabeln utom räckhåll för barn. Stoppa inte ner händer eller redskap i behållaren under mixning eller vid hackning av livsmedel, det kan orsaka allvarliga personskador och skador på apparaten. Stäng av apparaten, använd därefter en skrapa för att tömma behållaren.
6 S. Stavmixern är ett mångsidigt redskap och kan användas på fl era olika sätt: Den rostfria stålblandaren – som stavmixer Matberedarskålen med S-kniv, omvänt rivjärn/skivningsskiva, skalskiva - som vanlig matberedare. Visptillsatsen – istället för manuell visp Att använda mixern Mixern är avsedd att förbereda dippsås, såser, soppor, majonnäs och barnmat, samt för att mixa och göra milkshake.
8 S. Att använda vispen Vispen är bäst lämpad att vispa grädde, äggvitor och blanda lätta kaksmeter och färdiga efterätter. För in vispen i visphållaren och vrid fast vispväxellådan på motorenheten tills den låser i läge. Placera vispen i skålen och tryck på knappen för att starta. Använd inte vispen konstant under längre tid än 2 minuter.
Att använda skivnings-/rivningsskivan Skivnings-/rivningsskivan är vändbar, den ena sidan är avsedd för att riva och den andra för att skiva. Den vändbara skivan för rivning/skivning passar bra när man ska riva/skiva ost, gurka, morötter etc. Skalskivan passar bra till potatis, gurka, kålrot etc. Placera den avtagbara drivaxeln i matberedarens skål, tryck försiktigt neråt så...
10 S. Att använda tärnenheten Använd tärnskivan för att tärna morötter, gurka, potatis, tomater, etc. Placera skålen på ett jämnt och stabilt underlag, t.ex. bänkskivan. Sätt i tärnskivan i enheten och sätt skärbladet på plats. Håll ordentligt mitt på enheten, placera knivlocket på tärnskivan. Lås fast genom att trycka in de fyra metalldelarna.
Varning: Lägg livsmedlet i matartratten. Använd påföraren för att tärna maten. Stick aldrig ner fi ngrarna i matartratten. Använd färska råvaror. Tärna till små bitar. Fyll matartratten ganska full med ingredienserna. Var försiktig när du hanterar knivarna, de är mycket vassa. ...
12 S. Varning: Sätt alltid fast motorenheten och knivar i skålen innan du tillsätter livsmedel i skålen. Innan du börjar bearbeta matvarorna ska kött, bröd, grönsaker skäras i 2 cm stora tärningar. Kniven är mycket vass! Håll alltid i den avtagbara knivaxeln. Rör aldrig vid själva kniven.
Vägledning Bearbet- Typ av mat Arbetstid Hastighet ning Matberedarskål (för stor ”S-kniv”) Kött 500 g 20-30 sekunder 1~2 cm Nötter, 300 g 10-15 sekunder mandel 200 g 10 sekunder 1~2 cm Bröd 160 g 10 sekunder 1~2 cm Lök 300 g 10 sekunder 1~2 cm Tärnenhet Färskt eller Morötter 500 g 20 sekunder I (1)
Page 33
Enligt WEEE-direktivet skall elektriskt och elektroniskt avfall samlas in och behandlas separat. Om denna produkt någon gång i framtiden behöver skrotas släng INTE den tillsammans med hushållsavfall. Lämna produkten vid en insamlingspunkt avsedd för elektriskt och elektroniskt avfall. Marknadsförs i Sverige av: WILFA AB Box 9031 wilfa.se 200 39 Malmö...
Page 34
P. P. Stavblender Vigtige sikkerhedsforanstaltninger ..........3 Sådan bruger du stavblenderen ............. 8 Sådan bruger du piskeriset ............. 9 Sådan bruger du rive-/snitteskiven ..........10 Sådan bruger du terningdelen ............11 Sådan bruger du S-kniven ............. 12 Rengøring ..................13 Tilberedningsvejledning ..............
Vigtige sikkerhedsforanstaltninger Når du benytter elektriske apparater, skal du, især når der er børn til stede, altid overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger, herunder: Læs alle anvisninger før brug. Stavblenderen eller ledningen må ikke komme i kontakt med vand eller andre væsker, da det kan give elektrisk stød.
Page 36
4 P. Motorenhed, ledning eller stik må ikke blive våde. Stik ikke apparatet ned i varme ingredienser. Apparatet er konstrueret til at behandle normale mængder i en husstand. Kort betjeningstid. Brug ikke apparatet i over 1 minut, og ikke i hårde fødevarer i mere end 10 sekunder.
Page 37
Undgå at stikke fi ngre eller redskaber ned i beholderen, når du blender/bortset fra skærebladet, når du hakker madvarer for at undgå risikoen for alvorlig personskade eller skade på enheden. En dejskraber kan anvendes, men kun når enheden ikke er tændt.
6 P. Denne stavblender er et meget alsidigt apparat, der kan anvendes på forskellige måder: Blenderfoden i rustfrit stål – anvendes som stavblender Foodprocessorskålen med S-kniv, vendbar rive/snitteskive, pommesfrites skive til brug som en foodprocessor. Piskeriset – til brug som håndmikser Sådan bruger du stavblenderen Stavblenderen er velegnet til at tilberede dip, saucer, supper, mayonnaise og babymad samt til at blende og til milkshakes.
Page 39
Beskrivelse: Aksel Hastighedsknap 1-5 Knivholder Knap I Holder til terningdel Knap II Foodprocessorskål Motorenhed Skridsikker skive Blenderfod Vendbar rive/snitteskive Gearboks Pommesfrites skive Piskeris Stor "S"-kniv Bæger Aftagelig drivakse Låg til bæger Rensebørste Skubber Foodprocessorlåg...
8 P. Sådan bruger du piskeriset Piskeriset er velegnet til at piske fl øde, æggehvider og røre let kagedej og færdigblande desserter. Sæt piskeriset i holderen, og tryk gearboksen på motorenheden, til den låser. Stik piskeriset ned i bægeret, og tryk på knappen for at starte det. Brug ikke piskeriset i mere end 2 minutter ad gangen.
Sådan bruger du rive-/snitteskiven Rive-/snitteskiven kan vendes, så den ene bruges til at rive og den anden til at snitte. Den vendbare rive-/snitteskive er velegnet til at rive og snitte ost, agurk, gulerødder osv. Pommesfrites skiven er velegnet til kartofl er, agurk, kålrabi etc.
10 P. Sådan bruger du terningdelen Brug terningdelen til at skære gulerødder, agurker, kartofl er, tomater osv. i tern Placer foodprocessorskålen på et fl adt og stabilt underlag, som f.eks. en bordplade. Sæt terningdelen i holderen, og sæt kniven på plads. Hold knivholderen i midten, sæt knivlåget på...
Forsigtig: Kom ingredienser gennem åbningen. Brug skubberen for at skære fødevarerne i tern. Stik aldrig fi ngrene i åbningen. Brug friske ingredienser. Sørg for, at ingredienserne er skåret i små stykker. Fyld åbningen tilpas med ingredienser. Kniven er meget skarp, så pas på. ...
12 P. Forsigtig: Monter altid blenderens motordel og kniven i foodprocessorskålen, inden du tilsætter ingredienser. Skær ingredienser som kød, brød, grøntsager i tern på ca. 2 cm, inden de behandles. Kniven er meget skarp. Hold altid i den aftagelige drivakse. Rør aldrig ved selve kniven.
Tilberedningsvejledning Tilbered- Ingrediens Maksimum Driftstid Hastighed ning Foodporcesserskål (til stor "S"-kniv) Kød 500 g 20-30 sek. 1~2 cm Nødder, 300 g 10-15 sek. mandler 200 g 10 sek. 1~2 cm Brød 160 g 10 sek. 1~2 cm Løg 300 g 10 sek.
Page 49
Hvis det fremover bliver nødvendigt at kassere dette produkt, bedes du sørge for, at det IKKE kommer i dagrenovationen. Produktet skal i stedet sendes til nærmeste WEEE-opsamlingssted. Markedsføres i Danmark af: Wilfa Danmark A/S wilfa.dk Havneholmen 29 (BDO) 1561 København V...
Page 50
P. P. Sauvasekoitin Tärkeitä turvallisuusohjeita ............. 3 Käyttäminen sauvasekoittimena ............. 8 Käyttäminen vatkaimena ..............9 Viipalointi- ja raastamislevyn käyttäminen ........10 Kuutioimislaitteen käyttäminen ............ 11 S-terän käyttäminen ..............12 Puhdistaminen ................13 Käsittelyohjeet ................14...
Tärkeitä turvallisuusohjeita Käytettäessä sähkölaitteita erityisesti lasten läsnä ollessa on aina noudatettava esimerkiksi seuraavia turvallisuusohjeita: Lue kaikki ohjeet ennen käyttämistä. Sauvasekoitinta tai johtoa ei saa upottaa veteen tai muuhun nesteeseen, sillä seurauksena voi olla sähköisku. Irrota pistoke pistorasiasta, kun laitetta ei käytetä, ennen osien vaihtamista ja laitteen puhdistamista.
Page 52
4 P. Tämä laite on suunniteltu tavalliseen kotitalouskäyttöön. Käytä laitetta vain lyhyitä aikoja kerrallaan. Käytä laitetta korkeintaan 1 minuutti kerrallaan. Hienonna kovia aineosia korkeintaan 10 sekunnin ajan. Voit käyttää laitetta sykäyksittäin painelemalla kytkintä. Irrota sauvasekoittimen pistoke pistorasiasta aina ennen kokoamista, purkamista tai puhdistamista ja kun laite on ilman valvontaa.
Page 53
Pidä kädet ja työvälineet poissa astiasta, kun sauvasekoitinta käytetään ja kaukana terän luota, kun ruokaa pilkotaan, jotta vakavat henkilövahingot ja laitteen vaurioituminen estetään. Kaavinta saa käyttää vain silloin, kun laite ei ole toiminnassa. Jos virtajohto on vahingoittunut, se on vaaran välttämiseksi vaihdettava valmistajalla, valmistajan valtuuttamassa huoltokorjaamossa tai valtuutetulla ammattilaisella.
6 P. Sauvasekoitinta voi käyttää monella tavalla: Sauvasekoittimena teräksiseen varteen kiinnitettynä Yleiskoneena S-terän, käännettävän viipalointi- ja raastamislevyn tai suikalointilevyn avulla Vatkaimena Käyttäminen sauvasekoittimena Vatkain soveltuu erinomaisesti dippien, kastikkeiden, keittojen, majoneesin ja vauvanruokien valmistukseen sekä juomien ja pirtelöiden sekoitukseen. Työnnä...
Page 55
Kuvaus: Nopeudensäädin 1-5 Viipalointilaitteen akseli Kytkin I Leikkuuteräasetelma Kytkin II Kuutiointiteräasetelma Moottoriyksikkö Yleiskoneen kulho Sekoittimen varsi Liukumista estävä levy Vispilän pidin Käännettävä viipalointi- ja raastamislevy Vispilä Suikalointilevy Astia Kookas S-terä Astian kansi Irrotettava akseli Työnnin Puhdistusharja Yleiskoneen kansi...
8 P. Käyttäminen vatkaimena Vatkain soveltuu kerman, munanvalkuaisten ja kevyiden kakkutaikinoiden vatkaukseen sekä vanukkaiden ja jälkiruokien sekoitukseen. Aseta vispilä pitimeen. Käännä moottoriosan vaihteistoa, kunnes se lukittuu. Laita vatkain kulhoon ja käynnistä painamalla kytkintä. Älä käytä vatkainta yhtäjaksoisesti yli 2 minuuttia. Käytön jälkeen irrota vispilä...
Viipalointi- ja raastamislevyn käyttäminen Käännettävän viipalointi- ja raastamislevyn yhden puolen avulla voi raastaa ja toisen puolen avulla voi viipaloida. Käännettävä viipalointi- ja raastamislevy soveltuu esimerkiksi juuston, kurkun ja porkkanoiden raastamiseen sekä viipaloimiseen. Suikalointilevy soveltuu esimerkiksi perunoille, kurkulle ja lantulle. Kiinnitä irrotettava akseli yleiskoneen kulhoon. Paina varovaisesti, jotta akseli kiinnittyy kunnolla.
10 P. Kuutioimislaitteen käyttäminen Kuutioimislaitteen avulla voit kuutioida esimerkiksi porkkanoita, kurkkuja, perunoita ja tomaatteja. Aseta yleiskoneen kulho tasaiselle tukevalle alustalle, kuten työtasolle. Aseta kuutioimisterä ja leikkuuterä paikalleen. Pidä leikkuuteräasetelmaa keskellä. Aseta terän suojus kuutioimisterään. Lukitse painamalla neljää metalliosaa sisäänpäin. Aseta kuutioimisteräasetelma yleiskoneen kulhoon. Asetelma sopii paikalleen vain, jos kuutioimisterän neliömäinen kohollaan oleva osa asetetaan uraan, joka sijaitsee yleiskoneen kulhon etuosassa.
Huomautus: Aseta ainekset syöttöputkeen. Kuutioi työntimen avulla. Älä koskaan työnnä sormiasi syöttöputkeen. Käytä tuoreita aineosia. Paloittele syöttöputkeen työnnettävä ruoka. Täytä syöttöputki lähes täyteen. Leikkuuterä on erittäin terävä. Käsittele sitä varovasti. Kun lopetat käyttämisen, poista jäämät puhdistusharjalla. Älä tee sitä sormin, koska kuutiointiterä...
12 P. Huomautus: Aseta moottoriosa ja terä yleiskoneen kulhoon aina paikoilleen leikkuriin ennen aineosien lisäämistä. Leikkaa esimerkiksi liha, leipä ja vihannekset noin 2 cm kokoisiksi kuutioiksi ennen niiden käsittelemistä. Terä on hyvin terävä. Pitele sitä aina irrotettavan akselin avulla. Älä koskaan kosketa terää.
Käsittelyohjeet Ruoka-aine Enintään Toiminta-aika Valmistelut Nopeus Yleiskoneen kulho (kookasta S-terää varten) Liha 500 g 20-30 sek 1-2 cm Pähkinät, 300 g 10-15 sek mantelit Juusto 200 g 10 sek 1-2 cm Leipä 160 g 10 sek 1-2 cm Sipulit 300 g 10 sek 1-2 cm Kuutioimislaite...
Page 65
Tekniset tiedot: 220-240V~ 50/60Hz, 800W Oy Wilfa Suomi Ab myöntää 2 vuoden takuun maahantuomilleen Wilfa-tuotteille. Tämä takuu kattaa tuotteessa ostohetkellä olevat puutteet sekä materiaali- ja valmistevirheet, jotka ilmenevät 2 vuoden kuluessa laskettuna ostopäivästä. Muilta osin noudatamme yleisiä takuuehtoja TE-2002. Tämä takuu ei vaikuta kansallisen lainsäädännön mukaisiin kuluttajan oikeuksiin.
Page 66
P. P. Stick mixer Important safeguards ..............3 How to use the hand blender ............8 How to use the whisk ..............9 How to use the slicing/shredding disc ......... 10 How to use the dicing device ............11 How to use the S blade ..............12 Cleaning ..................
Important safeguards When using electrical appliances especially when children are present, Basic safety precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using. To protect against electrical shock, do not submerge the mixer or allow AC cord to come in contact with water or other liquids.
Page 68
4 P. Don’t plug the appliance into the power supply until it is fully assembled and always unplug before disassembling the appliance or handle the blade. Don’t let the motor unit, cord, or plug get wet. Don’t place the appliance in the hot ingredients.
Page 69
Keep hands and utensils out of the container while blending/away from the cutting blade while chopping food to prevent the possibility of severe injury to persons or damage to the unit. A scraper may be used but must be used only when the unit is not running.
6 P. This stick mixer is a versatile appliance that can be used in various ways: The stainless steel blending leg – for use as a stick mixer The food processor bowl with S blade, reversible shredding/slicing disc, strip disc for use as a food processor.
Page 71
Description: Speed control dial 1-5 Cutter cube shaft Switch I Cutter blade assembly Switch II Cube blade assembly Motor unit Food processor bowl Blending leg Skid proof washer Whisk holder Reversible slicing shredding disc Whisk Strip disc Beaker Big “S” blade Cover for beaker Detachable drive shaft Pusher...
8 P. How to use the whisk The whisk is suited for whipping cream, beating egg whites and mixing light cake batters and ready-mix desserts. Insert the whisk into the whisk holder, and then turn the gear box on the blender motor body until it locks.
How to use the slicing/shredding disc The slicing/shredding disc is reversible, with one side for shredding and another side for slicing. The reversible shredder/slicer disc is suited for shredding and slicing cheese, cucumber, carrots etc. The strip disk is suited for potatoes, cucumber, swede etc.
10 P. How to use the dicing device Use the dicing device to dice carrots, cucumbers, potatoes, tomatoes etc. Put the food processor bowl on a fl at sturdy surface, like a countertop. Put the cube blade in the assembly and put the cutter blade into place. Hold the cutter blade assembly at the center, place the knife lid onto the cube blade.
Caution: Put the food into the feeding chute. Use the pusher in order to dice the food. Never put your fi ngers into the feeding chute. Use fresh ingredients. Be sure the food is cut into small pieces. Fill the food chute fairly full with ingredients.
12 P. Caution: Always attach the blender motor body and blade to the food processor bowl before adding ingredients. Cut food such as meat, bread, vegetables into cubes approximately 2 cm before processing. The blade is very sharp. Always hold it by the detachable drive shaft. Never touch the blade itself.
Page 81
If in future you need to discard this product, please do not throw it out with your normal rubbish. Please send this product to a collection point where one is available. WILFA AS Industriveien 25 wilfa.com...
Need help?
Do you have a question about the FREDAG and is the answer not in the manual?
Questions and answers