The product label also carries the
following mark:
This signifies unit compliance to
the relevant European directives,
in this case 94/9/EC, along with
the number of the notified body
issuing the EC type examination
certificate.
5. SPECIAL
CONDITIONS
FOR SAFE USE
a) TYPE DB4/DB4L –
BAS00ATEX2097X (EExd)
1. This apparatus is not suitable
for use in atmospheres containing
carbon disulphide.
2. This apparatus is suitable for
use only in ambient temperatures
as follows:
Type
Power Rating
DB4
15W
>15W
DB4L
15W
>15W
3. Painting and surface finishes,
other than those applied by the
manufacturer, are not permitted.
4. When used in dust atmospheres
the flameproof cable entry devices
or stopping plugs shall be selected
and installed to maintain the
dust tight (IP6X) integrity of the
enclosure.
b) TYPE DB4E/DB4LE –
BAS00ATEX2098X (EExde)
1. This apparatus is not suitable
for use in atmospheres containing
carbon disulphide.
2. Not more than one single or
multiple strand wiring lead shall
be connected into either side
of any terminal, unless multiple
conductors have been joined in a
suitable manner, e.g. two conduc-
tors into a single insulated bootlace
ferrule.
3. Leads connected to the terminals
shall be insulated for at least 275V
02/04
L'étiquette du produit porte égale-
ment le label suivant:
Ce label signifie que l'équipement
est conforme aux directives eu-
ropéennes en vigueur et dans
ce cas la directive 94/9/CE. Le
numéro du label correspond à
l'organisme de certification.
5. CONDITIONS REQUISES
POUR UNE UTILISATION
EN TOUTE SECURITE
a) TYPE DB4/DB4L –
BAS 00ATEX2097X (EExd)
1. Cet appareil n'est pas adapté
pour une utilisation en atmosphère
contenant du sulfure de carbone.
2. Cet appareil ne doit être utilisé
que dans les plages de température
Ambient Temp.
ambiante suivantes:
-20ºC to +70ºC
Type
-20ºC to +50ºC
DB4
-55ºC to +70ºC
-55ºC to +50ºC
DB4L
3. L'usage de peintures ou finitions
de surface autres que celles appli-
quées par le fabricant est interdit.
4. Pour toute utilisation en atmos-
phère poussiéreuse, les dispositifs
d'entrée des câbles et bouchons
antidéflagrants doivent être
sélectionnés et installés de façon à
maintenir le niveau d'étanchéité à
la poussière du boîtier (IP6X).
b) TYPE DB4E/DB4LE –
BAS 00ATEX2098X (EExde)
1. Cet appareil n'est pas adapté
pour une utilisation en atmosphère
contenant du sulfure de carbone.
2. Ne jamais connecter plus d'un
fil à un ou plusieurs brins sur une
borne, quel que soit le côté, sauf si
ceux-ci sont reliés ensemble en
utilisant un dispositif adapté (deux
conducteurs dans un même embout
serti isolé, etc.).
Puissance
Température ambiante
15W
-20ºC à +70ºC
>15W
-20ºC à +50ºC
15W
-55ºC à +70ºC
>15W
-55ºC à +50ºC
ATEX-Zertifikat Nr.
BAS 00ATEX2097X (EExd) und
BAS 00ATEX2098X (EExde).
Das ATEX-Zertifikat und das
Produktetikett tragen die ATEX-
Gruppen und -Kategoriekenn-
zeichnung:
II 2 GD
Dabei steht
für die Einhaltung der ATEX-
Vorschriften,
II für die Eignung zur Verwend-
ung in Übertageindustrien,
2 für die Eignung zur Verwend-
ung in Zone 1,
G für die Eignung zur Verwend-
ung in gashaltigen Bereichen.
D für die Eignung zur Ver-
wendung in staubhaltigen
Bereichen.
Das Produktetikett trägt außerdem
folgendes Zeichen:
Dieses Zeichen bedeutet, dass das
Gerät die anzuwendenden EU-
Richtlinien erfüllt, in diesem Fall
94/9/EG, und gibt die Nummer
der registrierten Behörde an, die
das EG-Prüfzertifikat ausgefertigt
hat.
5. BESONDERE BEDINGUN-
GEN FÜR EINE SICHERE
NUTZUNG
a) TYP DB4/DB4L –
BAS 00ATEX2097X (EExd)
1. Dieses Gerät eignet sich nicht zur
Verwendung in Atmosphären, die
Kohlenstoffdisulfid enthalten.
2. Dieses Gerät eignet sich nur zur
Verwendung in folgenden Umge-
bungstemperaturen:
Typ Nennleistung
Umgebungstemp.
DB4
15W
-20ºC bis +70ºC
>15W
-20ºC bis +50ºC
DB4L
15W
-55ºC bis +70ºC
>15W
-55ºC bis +50ºC
3. Eine andere Lackierung oder
Oberflächenbehandlung als die
© MEDC 2004
Need help?
Do you have a question about the DB4L and is the answer not in the manual?
Questions and answers