Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:26 PageC1
EN
p. 1 - 10
ZH
p. 11 - 20
TH
p. 21 - 30
MS
p. 31 - 40
www.tefal.com
EN
ZH
TH
MS
User's Guide
使用者指南
คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน
Panduan Pengguna
www.tefal.com
Stainless steel model
Plastic model
1
2
16
4
6
8
15
13
12
* depending on model - * 視乎型號 - * เฉพาะรุ ่ น - * bergantung pada model
1
2
3*
16
4
5*
7
9
10
11
14

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Panduan Pengguna and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for TEFAL Panduan Pengguna

  • Page 1 21 - 30 p. 31 - 40 User's Guide 使用者指南 คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน Panduan Pengguna * depending on model - * 視乎型號 - * เฉพาะรุ ่ น - * bergantung pada model www.tefal.com www.tefal.com...
  • Page 2 TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:26 PageC4 fig. 1 fig. 2 fig. 3-A fig. 12 fig. 13 fig. 14 fig. 3-B fig. 4 fig. 5 fig. 15 fig. 16 fig. 17 fig. 6 fig. 7 fig. 8 fig. 18 fig. 19 fig. 20 fig.
  • Page 3: Before Use

    TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:27 Page1 Description 1. Lid 8. Heating element 2. Steam basket N°2 9. Water tank 3. Removable grid N°2 10.Base (depending on model) 4. Steam basket N°1 11.Visible water level 5. Removable grid N°1 and built-in 12.Maximum water level 13.Timer egg holder (depending on model)
  • Page 4: Steam Cooking

    TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:27 Page2 Positioning the removable grids and the baskets (depending on model) • The baskets have grids which can be removed to obtain a larger cooking area or to cook larger items of food. - Always place grid N°1 on the juice collector You can use the - Then place basket N°1 appliance with 1...
  • Page 5: During Cooking

    TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:27 Page3 To cook eggs: • Place the eggs in the built-in egg holders - Fig. 8 • Set the timer to the recommended time (see cooking times table). During cooking • Check the water level by looking at the visible water level.
  • Page 6: After Use

    TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:27 Page4 After use Check that the juice • Unplug the appliance. collector has cooled • Leave it to cool completely before cleaning. sufficiently before removing it. Cooking times table Cooking times are given as a guideline for cooking using the lower basket.
  • Page 7 TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:27 Page5 Cooking times using basket N°1 Vegetables Food Type Amount Cooking time (min) Artichokes fresh 45-55 Asparagus fresh 550gr 30-35 fresh 500gr 30-35 Broccoli frozen 400gr 25-31 Carrots fresh 300gr 20-25 (thinly sliced 3mm) Mushrooms fresh 500gr 20-25 Cabbage fresh...
  • Page 8 TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:27 Page6 Fish - Shellfish Food Type Amount Cooking time (min) fresh 350gr 10-15 Fillet of fish frozen 400gr 15-20 Whole fish fresh 600gr 30-35 Mussels fresh 20-25 Steak of coal-fish fresh 300gr 15-20 Prawns fresh 200gr 20-25 scallop shell fresh 100gr...
  • Page 9: Cleaning And Maintenance

    TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:27 Page7 Cleaning and maintenance Cleaning your appliance • Unplug the appliance after use. • Leave it to cool completely before cleaning. • Check that the appliance has cooled down sufficiently before emptying the juice collector and the water tank. •...
  • Page 10 TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:27 Page8 • Turn the two baskets over on the base unit - Fig. 18 (depending on model). • Stack grid N°1, grid N°2. Place the grids on the - Fig. 19 (depending on model). base unit - Fig. 20 •...
  • Page 11 (www.tefal.com) or by calling the appropriate telephone number as set out in the Country List to request the appropriate postal address. TEFAL / T-FAL shall not be obliged to repair or replace any product which is not accompanied by a valid proof of purchase.
  • Page 12 Accessories, consumables and end-user replaceable parts can be purchased, if locally available, as described on the TEFAL / T-FAL internet site. * TEFAL household appliances appear under the T-FAL brand in some territories like America and Japan. TEFAL/T-FAL are registered trademarks of Groupe SEB.
  • Page 13 TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:27 Page11 • – – • • • • •...
  • Page 14 TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:27 Page12 • • • • • • • • •...
  • Page 15 TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:27 Page13 • • • • • • • • • •...
  • Page 16 TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:27 Page14 • •...
  • Page 17 TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:27 Page15...
  • Page 18 TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:27 Page16...
  • Page 19 TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:27 Page17 • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 20 TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:27 Page18 • • • •...
  • Page 21 TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:27 Page19 ...
  • Page 22 TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:27 Page20...
  • Page 23 TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:27 Page21 คำอธิ บ าย ฝา ชั ้ น เก็ บ น้ ำ ชั ้ น นึ ่ ง N°2 ฐาน ตะแกรงแบบถอดได้ N°2 (เฉพาะรุ ่ น ) ช่ อ งมองระดั บ น้ ำ ชั ้ น นึ ่ ง N°1 ระดั...
  • Page 24 TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:27 Page22 การวางตำแหน่ ง ตะแกรงและตะกร้ า (เฉพาะรุ ่ น ) ชั ้ น นึ ่ ง มี ต ะแกรงซึ ่ ง สามารถถอดออกได้ เ พื ่ อ ให้ ม ี พ ื ้ น ที ่ ใ นประการประกอบอาหารเพิ ่ ม ขึ ้ น หรื อ เพื ่ อ ประกอบอา หารที...
  • Page 25 TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:27 Page23 การต้ ม ไข - รู ป ที ่ 8 วางไข่ ห ลุ ม วางไข่ ตั ้ ง เวลาตามที ่ แ นะนำ (ดู ต ารางเวลาประกอบอาหาร) ระหว่ า งการประกอบอาหาร ตรวจสอบระดั บ น้ ำ โดยดู ท ี ่ ร ะดั บ น้ ำ ที ่ ม องเห็ น –...
  • Page 26 TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:27 Page24 หลั ง ใช้ ง าน ตรวจสอบว่ า ชั ้ น รองน้ ำ ถอดปลั ๊ ก เครื ่ อ ง หยดเย็ น พอที ่ จ ะนำออก ปล่ อ ยไว้ ใ ห้ เ ย็ น สนิ ท ก่ อ นทำความสะอาด มาได...
  • Page 27 TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:27 Page25 เวลาการประกอบอาหารโดยใช้ ช ั ้ น นึ ่ ง N°1 ผั ก อาหาร ประเภท ปริ ม าณ เวลาประกอบอาหาร (นาที ) อาร์ ต ิ โ ชก สด 45-55 หน่ อ ไม้ ฝ รั ่ ง สด 550กรั ม 30-35 สด...
  • Page 28 TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:27 Page26 ปลา – หอย อาหาร ประเภท ปริ ม าณ เวลาประกอบอาหาร (นาที ) สด 350กรั ม 10-15 ปลาไม่ ม ี ก ้ า ง สด 400กรั ม 15-20 ปลาทั ้ ง ตั ว สด 600กรั ม 30-35 หอยแมลงภู ่ สด...
  • Page 29 TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:27 Page27 การทำความสะอาดและการบำรุ ง รั ก ษา การทำความสะอาดเครื ่ อ ง ถอดปลั ๊ ก เครื ่ อ งหลั ง ใช้ ง าน ปล่ อ ยไว้ ใ ห้ เ ย็ น สนิ ท ก่ อ นทำความสะอาด ตรวจสอบว่ า เครื ่ อ งเย็ น พอก่ อ นที ่ จ ะนำชั ้ น รองน้ ำ หยด และช่...
  • Page 30 TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:27 Page28 วางตะแกรง N°1, ตะแกรง N°2 ซ้ อ นกั น – รู ป ที ่ 19 (เฉพาะรุ ่ น ) วางตะแกรงบนฐานเครื ่ อ ง – รู ป ที ่ 20 วางฝาไว้ ด ้ า นบน แนวทางการแก้ ป ั ญ หาทางเทคนิ ค อย่...
  • Page 31 ซู พ อร์ เงื ่ อ นไขการรั บ ประกั น ทั ่ ว โลกของผลิ ต ภั ณ ฑ์ ซ ู พ อร์  : www.tefal.com ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ข องท่ า นสามารถรั บ การดู แ ลจากศู น ย์ บ ริ ก ารซู พ อร์ ร ะหว่ า งและหลั ง สิ ้ น สุ ด ระยะเวลารั บ ป...
  • Page 32 ผู ้ บ ริ โ ภคสามารถติ ด ต่ อ เพื ่ อ ตรวจสอบข้ อ มู ล และซื ้ อ ได้ ท ี ่ ศ ู น ย์ บ ริ ก ารที ่ ไ ด้ ร ั บ การแต่ ง ตั ้ ง จากบริ ษ ั ท ฯ * ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ท ี ฟ าล์ ว TEFAL อาจอยู ่ ภ ายใต้ เ ครื ่ อ งหมายทางการค้ า T-FAL ในบางประเทศหรื อ ภู ม ิ ภ าค เช่ น...
  • Page 33 TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:27 Page31 Penerangan 1. Penutup Elemen Memanas 2. Bakul kukus N°2 Tangki Air 3. Grid mudah alih N°2 (bergantung 10. Tapak pada model) 11. Paras Air boleh dilihat 4. Bakul kukus 12. Paras air maksima 5. Grid mudah alih N°1 dan pemegang 13.
  • Page 34 TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:27 Page32 Meletakkan posisi grid dan bakul mudah alih (bergantung pada model) • Bakul mempunyai grid yang mudah dialih Anda boleh untuk mendapat ruang memasak yang lebih gunakan peralatan besar atau untuk memasak bahan makanan dengan 1 atau 2 yang lebih besar.
  • Page 35 TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:27 Page33 Untuk Memasak telur • Letakkan telur dalam pemegang telur yang dibina dalam – Rajah. • Tetapkan penentu masa kepada masa yang disarankan (lihat jadual masa memasak). Semasa memasak • Periksa paras air dengan melihat tanda paras air yang nampak.
  • Page 36 TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:32 Page34 Selepas penggunaan Pastikan pemegang • Cabut palam peralatan. • Biarkan sejuk seluruhnya sebelum jus telah sejuk membasuhnya secukupnya sebelum membukanya. Jadual masa memasak Jadual masa memasak diberikan sebagai garis panduan untuk menggunakan bakul di sebelah bawah. Masa ini boleh berubah mengikut saiz makanan, ruang di antara makanan, jumlah makanan;...
  • Page 37 TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:27 Page35 Masa memasak menggunakan bakul N°1 Sayur-sayuran Masa memasak Makanan Jenis Jumlah (min) Articok segar 45-55 Asparagus segar 550gr 30-35 segar 500gr 30-35 Brokoli beku 400gr 25-31 Lobak segar 300gr 20-25 (dihirs halus 3mm) Cendawan segar 500gr 20-25 Kobis segar...
  • Page 38 TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:27 Page36 Ikan – Kerang-kerangan Masa memasak Makanan Jenis Jumlah (min) segar 350gr 10-15 Filet ikan Beku 400gr 15-20 Seluruh ikan segar 600gr 30-35 Kupang segar 20-25 Stik ikan segar 300gr 15-20 Udang segar 200gr 20-25 Kekapis segar 100gr 20-25 Salmon...
  • Page 39 TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:27 Page37 Membersih dan menyenggara Membersih peralatan anda • Cabut palam peralatan setelah digunakan • Biarkan ia sejuk seluruhnya sebelum membersihkannya • Pastikan peralatan sudah cukup sejuk sebelum mengosongkan pemegang jus anda dan tangki air. • Cuci semua bahagian dalam air suam dan sabun pencuci pinggan mangkuk, bilas dan keringkan.
  • Page 40 TE_STEAMER_VC140165_SINGAPOUR_EXE 20/07/12 11:27 Page38 • Terbalikkan dua bakul ini pada tapak peralatan – (bergantung pada model). - Rajah. 18 • Tingkatkan grid N°1, grid N°2. Letakkan grid pada tapak peralatan - - Rajah. 19 (bergantung pada model). • Letakkan penutupnya di atas - Rajah.
  • Page 41 (atau kae- dah pos yang sepertinya) ke pusat servis Tefal / T-Fal yang sah. Alamat penuh pusat servis bagi setiap negara boleh diperolehi daripada laman web Tefal / T-Fal ( www.tefal.com) atau dengan menghubungi nombor telefon berkenaan yang boleh diperolehi daripada Senarai Negara untuk mendapatkan alamat pos.
  • Page 42 Jaminan antarabangsa Tefal / T-Fal hanya sah untuk produk yang dibeli di salah sebuah ne- gara yang disenaraikan dan digunakan untuk penggunaan domestik sahaja di negara yang disenaraikan.