IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS WARNING: BEFORE USING THE EXERCISE BIKE, CAREFULLY READ THE FOLLOWING SAFETY PRECAUTIONS IN ORDER TO REDUCE THE RISK OF INJURY. 1. This equipment is designed for training purposes in a residential environment (class H). 2. This stationary bicycle is equipped with a fixed wheel mechanism. Should the user abruptly stop pedaling, the wheel inertia will force the user’s legs to continue moving in a circular motion. If the user wants to stop the exercise, it is recommended to increase the resistance until the inertia of the flywheel stops, or pedal slower until coming to a complete stop.
PART LIST LISTE DES PIÈCES NAME NAME N° QTÉ N° QTÉ Allen Bolt Flywheel Boulon Allen Roue d’intertie Washer Crank Arm ( L ) Rondelle Bras de pédalier (Gauche - L) Front Stabilizer Bottom Bracket Stabilisateur avant Jeu de pédalier Allen Key Big Pulley Clé...
été retirées. REQUIRED TOOLS OUTILS NÉCESSAIRES PULSION Open-end wrench for the pedals and Allen key (included). Clé plate pour les pédales et clé Allen (incluses). STEP A / ÉTAPE A STEP B / ÉTAPE B...
Page 7
STEP D / ÉTAPE D STEP C / ÉTAPE C Install the console clamp (7) around the Installez le support pour console (7) sur le Insert the console’s wire through the Faites passer le fil de la console dans l’attache handlebar.
Page 8
STEP E / ÉTAPE E Attach the pedals (10-12) into the crank arms. Each pedal is marked with L (left) or R (right) to Insérez les pédales (10-12) dans les bras de pédalier. Chaque pédale est identifiée par un R (pour indicate which side of the exercise bike they fit on.
Page 9
FONCTIONNEMENT DU PULSION OPERATION OF THE PULSION EMERGENCY BRAKE FREIN D’URGENCE This bike can be instantaneously stopped by firmly pushing down on the tension control Ce vélo peut être immobilisé instantanément en appuyant fermement sur le bouton de knob (63) (Fig.1).
Page 10
STRETCHING ÉTIREMENTS It is recommended to stretch the muscles of your upper and lower body before and Il est recommandé d’étirer les muscles du haut et du bas de votre corps avant et après after your workout in order to avoid injuries. Consult your physician for stretching votre entraînement afin de réduire le risque de blessure.
Le plan de garantie est disponible chez les détaillants Authorized Louis Garneau Sports Inc. dealers or on our website (www.louisgarneau.com). autorisés de Louis Garneau Sports inc. et sur notre site Internet (www.louisgarneau.com).
Page 12
LOUIS GARNEAU SPORTS INC. 30, RUE DES GRANDS-LACS, ST-AUGUSTIN-DE-DESMAURES, QUÉBEC, CANADA, G3A 2E6 TEL./TÉL.: (418) 878-4135 / 1-800-463-8356 FAX: (418) 878-4335 / 1-800-463-5131 LOUIS GARNEAU USA INC. 1352 EAST MAIN STREET,BOX 755 NEWPORT, VERMONT, U.S.A., 05855 TEL./TÉL.: (802) 334-5885 / 1-800-448-1984 FAX: (802) 334-6425 / 1-800-448-1985 louisgarneau.com...
Need help?
Do you have a question about the PULSION and is the answer not in the manual?
Questions and answers