Page 1
Blender Blender • Blender Tehosekoitin • Mixer English Art. No.: Model. No: Svenska 18-4518-1, -2, -3 BL9221 Norsk Suomi 34-1379-1, -2, -3 BL9221 Deutsch Ver. 20140718...
Page 3
Blender Art.no 18-4518-1, -2, -3 Model BL9221 34-1379-1, -2, -3 BL9221 Please read the entire instruction manual before using the blender and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. If you have any questions regarding technical problems please contact our Customer Services.
Page 4
• Never let children play with the blender. • Ensure that the blender is used with the correct voltage. Refer to the blender’s rating plate. • Always remove the jug from the motor unit before cleaning. The blade is extremely sharp and could cause serious personal injury if the blender were to start accidentally.
Page 5
Parts 1. Measuring cap 2. Lid 3. Handle 4. Motor unit 5. Function selector P (pulse) – 0 (off) -1-2-3-4-5 6. Glass jug...
Before initial use Thoroughly clean all parts before using the blender for the first time. Refer to the Care and maintenance section. Assembly 1. Prevent unintended starts by pulling out the plug from the mains before attaching the blade assembly and glass jug to the motor unit. Check that the function selector is in the 0 position.
Useful tips General advice • Always keep one hand on the lid when running the blender. • Use extra caution when blending hot liquids. • Use the P function for mixing solid or very viscous ingredients to prevent the blades from struggling and stopping. Mixing solid foodstuffs into purée •...
Page 8
Blender Art.nr 18-4518-1, -2, -3 Modell BL9221 34-1379-1, -2, -3 BL9221 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på...
Page 9
• Ta bort behållaren från motordelen före rengöring. Kniven är mycket vass och kan orsaka personskada om produkten skulle startas oavsiktligt. • För att undvika elektrisk stöt, skydda produkten och dess nätsladd från fukt och väta. • Placera aldrig nätsladden över heta ytor, skarpa kanter eller hörn.
Innan första användning Rengör produkten och dess tillbehör före första användning. Se avsnitt Skötsel och underhåll. Montering 1. Förhindra oavsiktlig start genom att dra ur stickproppen från vägguttaget innan knivsatsen och glaskannan monteras. Kontrollera att funktionsvredet står i läge 0. är mitt för ▲.
Användningstips Generella användningstips • Håll alltid ena handen på locket när blendern används. • Var försiktig om du mixar varma vätskor. • Använd P-läget när du mixar fasta och mycket trögflytande ingredienser för att förhindra att knivsatsen går tungt eller stannar. Mixning av fasta ingredienser till puré...
Page 13
Blender Art. nr. 18-4518-1, -2, -3 Modell BL9221 34-1379-1, -2, -3 BL9221 Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data.
Page 14
• Kontroller at riktig spenning brukes. Se merkingen på apparatet. • Ta beholderen av motordelen før rengjøring. Kniven er svært skarp og kan føre til skader på personer dersom produktet får en uønsket start. • For å unngå elektrisk støt, må strømledningen og apparatet holdes unna fuktighet og vann.
Før produktet tas i bruk Rengjør glassbeholderen og alt tilbehør før første gangs bruk. Se avsnittet Stell og vedlikehold. Montering 1. Uønsket start forhindres ved å trekke støpselet ut fra strømuttaket før kniver og glassbeholderen monteres. Kontroller at strømbryteren står innstilt på 0. er rett over ▲.
Brukertips Generelle tips til brukeren • Hold alltid den ene hånden på lokket mens miksingen pågår. • Vær forsiktig når du mikser varme væsker. • Benytt P-modus når du mikser faste og svært tregtflytende ingredienser, for å hindre at knivene går sakte eller stopper opp. Miksing av faste næringsmidler til puré...
Page 18
Tehosekoitin Tuotenro 18-4518-1-2-3 Malli BL9221 34-1379-1-2-3 BL9221 Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa).
Page 19
• Suojaa laitetta ja sen virtajohtoa kosteudelta sähköiskujen välttämiseksi. • Älä sijoita virtajohtoa kuumien pintojen tai terävien kulmien tai reunojen päälle. • Irrota pistoke pistorasiasta vetämällä pistokkeesta, ei johdosta. • Varmista, että laitteen osat on asennettu oikein ja että laite on sammutettu, ennen kuin liität pistokkeen pistorasiaan.
Ennen ensimmäistä käyttökertaa Puhdista laite ja lisätarvikkeet ennen ensimmäistä käyttökertaa. Katso kohta Puhdistus. Asennus 1. Estä laitteen tahaton käynnistyminen irrottamalla pistoke pistorasiasta ennen teräsarjan ja lasikannun asentamista. Varmista, että toiminnonvalitsin on asennossa 0. 2. Laita lasikannu moottoriosaan (8). Varmista, että merkki on merkin ▲...
Käyttövinkkejä Yleisiä käyttövinkkejä • Pidä toisella kädellä kantta paikoillaan, kun käytät tehosekoitinta. • Ole varovainen, jos kannussa on kuumia nesteitä. • Suosittelemme P-tilan käyttöä, kun sekoitat kiinteitä ja vaikeasti soseutettavia aineita. Muutoin teräosa saattaa pysähtyä tai pyöriä huonosti. Kiinteiden aineiden soseuttaminen •...
Page 23
Mixer Art.Nr. 18-4518-1-2-3 Modell BL9221 34-1379-1-2-3 BL9221 Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite). Sicherheitshinweise • Nur für den Innenbereich geeignet.
Page 24
die Risiken und Gefahren der Benutzung verstehen. • Kein Kinderspielzeug. • Netzspannung überprüfen. Siehe Typenschild des Produkts. • Zum Reinigen den Behälter von der Motoreinheit abnehmen. Das Messer ist sehr scharf und kann Verletzungen verursachen, wenn das Produkt versehentlich gestartet wird. • Zur Vermeidung von Stromschlägen das Produkt und das Netzkabel vor Feuchtigkeit und Nässe schützen.
Produktbeschreibung 1. Zutatenbehälter 2. Deckel 3. Griff 4. Motoreinheit 5. Funktionswahlschalter P (Puls) – 0 (ausgeschaltet) -1-2-3-4-5 6. Glasbehälter Vor dem ersten Gebrauch Vor dem ersten Gebrauch Produkt und Zubehör reinigen. Siehe Abschnitt Pflege und Wartung.
Montage 1. Vor dem Montieren der Messer und des Glasbehälters den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, um ein unabsichtliches Starten zu verhindern. Sicherstellen, dass der Funktionswahlschalter auf 0 steht. 2. Den Glasbehälter auf die Motoreinheit setzen. Dafür sorgen, dass sich mittig vor ▲ befindet. 3.
Bedienungshinweise Allgemeine Hinweise • Beim Betrieb den Mixer immer mit einer Hand am Deckel festhalten. • Vorsicht beim Mixen heißer Flüssigkeiten. • Beim Mixen fester und sehr dickflüssiger Zutaten Betriebsstufe P wählen, damit der Messersatz nicht schwer geht oder stehenbleibt. Mixen fester Zutaten zu einem Püree •...
Page 28
SVERIGE KUNDTJÄNST Tel: 0247/445 00 Fax: 0247/445 09 E-post: kundservice@clasohlson.se INTERNET www.clasohlson.se BREV Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN NORGE KUNDESENTER Tlf.: 23 21 40 00 Faks: 23 21 40 80 E-post: kundesenter@clasohlson.no INTERNETT www.clasohlson.no POST Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh: 020 111 2222...
Need help?
Do you have a question about the BL9221 and is the answer not in the manual?
Questions and answers