Download Print this page

Pioneer deh-2200ub Installation Manual page 7

Cd rds receiver
Hide thumbs Also See for deh-2200ub:

Advertisement

Conexiones
la corriente con otros equipos. La capaci-
Importante
dad de corriente del cable es limitada.
! Cuando esta unidad se instale en un vehículo
— Utilice un fusible con la tensión nominal
sin posición ACC (accesorio) en la llave de en-
indicada.
cendido, el cable rojo se debe conectar al ter-
— Nunca conecte el cable negativo de los al-
minal que pueda detectar la operación de la
tavoces directamente a tierra.
llave de encendido. De lo contrario, puede
— Nunca empalme los cables negativos de
descargarse la batería.
varios altavoces.
! Cuando se enciende esta unidad, se emite
una señal de control a través del cable azul/
blanco. Conecte este cable al mando a distan-
cia del sistema de un amplificador de poten-
Posición ACC
Sin posición ACC
cia externo o al terminal de control del relé de
la antena automática del vehículo (máx. 300
! El uso de esta unidad en unas condiciones
mA 12 V CC). Si el vehículo posee una antena
distintas de las indicadas a continuación po-
integrada en el cristal del parabrisas, conécte-
dría causar incendios o fallos de funciona-
la al terminal de la fuente de alimentación del
miento.
amplificador de la antena.
— Vehículos con una batería de 12 voltios y
! Nunca conecte el cable azul/blanco al termi-
conexión a tierra negativa.
nal de potencia de un amplificador de poten-
— Altavoces con 50 W (valor de salida) y 4 oh-
cia externo. Ni tampoco lo conecte al terminal
mios a 8 ohmios (valor de impedancia).
de potencia de la antena automática. De lo
! Para evitar cortocircuitos, sobrecalentamiento
contrario, puede descargarse la batería o pro-
o fallos de funcionamiento, asegúrese de se-
ducirse un fallo de funcionamiento.
guir las siguientes instrucciones.
! El cable negro es el cable a tierra. Los cables
— Desconecte el terminal negativo de la bate-
a tierra de esta unidad y de otros productos
ría antes de la instalación.
(especialmente productos de alta tensión,
— Asegure el cableado con pinzas para ca-
como amplificadores de potencia) se deben
bles o cinta adhesiva. Envuelva con cinta
conectar por separado. De lo contrario, puede
adhesiva las partes en contacto con piezas
producirse un incendio o un fallo de funciona-
metálicas para proteger el cableado.
miento si se desconectan por accidente.
— Coloque todos los cables alejados de las
partes móviles, como la palanca de cam-
bios y los rieles de los asientos.
— Coloque todos los cables alejados de luga-
Diagrama de conexión (Fig. 1)
res calientes, como cerca de la salida del
calefactor.
1 Este producto
— No conecte el cable amarillo a la batería
2 Conector de antena
pasándolo a través del orificio hasta el
3 Fusible (10 A)
compartimiento del motor.
4 Nota:
— Cubra con cinta aislante los conectores de
Según el tipo de vehículo, la función de 2* y
cables que queden desconectados.
4* puede ser diferente. En este caso, asegúre-
— No acorte ningún cable.
se de conectar 1* a 4* y 3* a 2*.
— Nunca corte el aislamiento del cable de ali-
5 Entrada remota por cable
mentación de esta unidad para compartir
Es posible conectar un adaptador de mando a
distancia por cable (se vende por separado).
Es
Conexiones
6 Conecte entre sí los cables del mismo color.
control de antena. En otro tipo de vehículo, no
7 Amarillo (2*)
se deben conectar nunca 5* y 6*.
Reserva (o accesorio)
19 A la salida trasera
8 Amarillo (1*)
20 Conectar con cables RCA (se venden por se-
Conectar al terminal de alimentación constan-
parado)
te de 12 V.
21 Amplificador de potencia (se vende por sepa-
9 Rojo (4*)
rado)
Accesorio (o reserva)
22 Control remoto del sistema
10 Rojo (3*)
23 Izquierda
Conectar al terminal controlado por la llave de
24 Derecha
encendido (12 V CC).
25 Altavoz trasero
11 Negro (toma de tierra del chasis)
26 Realice estas conexiones cuando utilice el
Conectar a una parte metálica limpia, sin pin-
amplificador opcional.
tura.
12 Conector ISO
En algunos vehículos, el conector ISO puede
estar dividido en dos. En este caso, asegúrese
de conectar los dos conectores.
13 Cables de altavoces
Blanco: Delantero izquierdo+
Blanco/negro: Delantero izquierdo *
Gris: Delantero derecho +
Gris/negro: Delantero derecho *
Verde: Trasero izquierdo+
Verde/negro: Trasero izquierdo *
Violeta: Trasero derecho +
Violeta/negro: Trasero derecho*
14 Salida trasera
15 Amarillo/negro
Si utiliza un equipo con función de silencia-
miento, conecte este cable con el cable de si-
lenciamiento de audio de ese equipo. En caso
contrario, mantenga el cable de silenciamien-
to de audio sin ninguna conexión.
16 Azul/blanco
Conectar al terminal de control del sistema
del amplificador de potencia (máx. 300 mA 12
V CC).
17 Azul/blanco (6*)
Conectar al terminal de control del relé de la
antena automática (máx. 300 mA 12 V CC).
18 Azul/blanco (5*)
La posición de las patillas del conector ISO
será diferente según el tipo de vehículo. Co-
nectar 5* y 6* cuando la Patilla 5 es del tipo
Es
Anschlüsse
— Führen Sie das gelbe Batteriekabel nicht
Wichtig
durch ein Loch in den Motorraum, um die
! Bei der Installation des Geräts in einem Kraft-
Verbindung mit der Fahrzeugbatterie
fahrzeug, das am Zündschalter keine Position
herzustellen.
ACC aufweist, kann es je nach Anschlusstyp
— Kleben Sie freie Kabelanschlüsse mit Iso-
zu einer Entleerung der Fahrzeugbatterie kom-
lierband ab.
men, wenn das rote Kabel nicht mit dem An-
— Kürzen Sie die Kabel nicht.
schluss verbunden wurde, der für die
— Entfernen Sie niemals die Isolierung des
Erkennung des Zündschlüsselbetriebs verant-
Stromkabels dieses Geräts, um die Strom-
wortlich ist.
zufuhr mit einem anderen Gerät zu teilen.
Dadurch wird die Stromversorgungslei-
stung des Kabels beeinträchtigt.
— Verwenden Sie eine Sicherung, die den
vorgegebenen Leistungsmerkmalen ent-
Zündung mit Position
Zündung ohne Posi-
spricht.
ACC
tion ACC
— Verdrahten Sie das negative Lautsprecher-
kabel niemals direkt mit der Erde.
! Der Einsatz dieses Geräts in einer anderen als
— Gruppieren Sie niemals die negativen
der nachstehend angegebenen Betriebsum-
Kabel mehrerer Lautsprecher.
gebung kann einen Brand auslösen oder eine
! Wenn dieses Gerät eingeschaltet wird, liegen
Funktionsstörung zur Folge haben:
Steuersignale am blau/weißen Kabel an. Ver-
— Kraftfahrzeuge mit 12-Volt-Batterie und ne-
binden Sie dieses Kabel mit der Systemfern-
gativer Erdung.
bedienung eines externen
— Lautsprecher mit 50 W (Ausgabe) und
Leistungsverstärkers oder der Steuerklemme
4 Ohm bis 8 Ohm (Impedanz).
! Um Kurzschluss, Überhitzung oder Funktions-
des Automatikantennenrelais des Kraftfahr-
zeugs (max. 300 mA, 12 V Gleichspannung).
störungen zu vermeiden, halten Sie sich stets
Wenn das Fahrzeug mit einer in die Heck-
an die nachstehend aufgeführten Anweisun-
scheibe integrierten Radioantenne ausgestat-
gen:
tet ist, verbinden Sie das Kabel mit der
— Trennen Sie die Verbindung zur negativen
Versorgungsklemme des Antennenboosters.
Anschlussklemme der Fahrzeugbatterie,
! Verbinden Sie das blau/weiße Kabel niemals
bevor Sie das Gerät installieren.
mit der Leistungsklemme des externen Lei-
— Sichern Sie die Kabelführung mit Kabel-
stungsverstärkers. Darüber hinaus darf das
klammern oder Klebeband. Zum Schutz
Kabel keinesfalls mit der Leistungsklemme
der Verkabelung sollten die Kabel an allen
der Fahrzeugantenne verbunden werden. An-
Stellen, an denen sie mit Metallteilen in
dernfalls kann es zu einer Entleerung oder
Berührung kommen, mit Isolierband um-
Funktionsstörung der Fahrzeugbatterie kom-
wickelt werden.
— Bringen Sie die Kabel in sicherer Entfer-
men.
nung von beweglichen Fahrzeugkompo-
nenten, wie z. B. Schalthebel und
Sitzschienen, an.
— Bringen Sie die Kabel in größtmöglicher
Entfernung von Stellen an, die sich erhit-
zen, wie z. B. die Heizungsöffnung.
De
Anschlüsse
! Das schwarze Kabel gewährleistet die Erdung.
13 Lautsprecherkabel
Weiß: Vorn links +
Dieses Kabel wie auch die Erdungskabel an-
Weiß/Schwarz: Vorn links *
derer Produkte (insbesondere von Hochstrom-
Grau: Vorn rechts +
produkten wie Leistungsverstärker) müssen
Grau/Schwarz: Vorn rechts *
separat verdrahtet werden. Anderenfalls kann
Grün: Hinten links +
es zu einem Brand oder einer Funktionsstö-
Grün/Schwarz: Hinten links *
rung kommen, wenn sich die Kabel versehent-
Violett: Hinten rechts +
lich lösen.
Violett/Schwarz: Hinten rechts *
14 Heckausgang
15 Gelb/Schwarz
Anschlussschema (Abb. 1)
Wenn Sie ein Gerät mit Stummschaltfunktion
verwenden, verbinden Sie diesen Draht mit
1 Dieses Produkt
dem Draht der Audio-Stummschaltung dieses
2 Antennenanschluss
Geräts. Andernfalls sollte der Draht der Audio-
3 Sicherung (10 A)
Stummschaltung (Mute) frei bleiben.
4 Hinweis:
16 Blau/Weiß
Je nach Fahrzeugtyp können die Funktionen
Verbindung mit der Systemsteuerungsklem-
2* und 4* variieren. Stellen Sie in diesem Fall
me des Leistungsverstärkers (max. 300 mA,
sicher, dass der Anschluss von 1* nach 4*
12 V Gleichspannung)
und 3* nach 2* erfolgt.
17 Blau/Weiß (6*)
5 Festverdrahtete Fernbedienung
Verbindung mit der Steuerungsklemme des
Es besteht die Möglichkeit, einen (separat er-
Automatikantennenrelais (max. 300 mA, 12 V
hältlichen) festverdrahteten Fernbedienungs-
Gleichspannung)
adapter anzuschließen.
18 Blau/Weiß (5*)
6 Verbinden Sie jeweils Anschlüsse derselben
Die Pin-Position des ISO-Anschlusses variiert
Farbe miteinander.
je nach Fahrzeugtyp. Wird Pin 5 zur Steuerung
7 Gelb (2*)
der Antenne verwendet, verbinden Sie 5* und
Reserveversorgung (oder Zubehör)
6*. Verbinden Sie in jedem anderen Fahrzeug-
8 Gelb (1*)
typ niemals 5* und 6*.
Verbindung mit der Klemme der konstanten
19 Zum Heckausgang
12V-Spannungsversorgung
20 Verbindung mit Cinch-Kabeln (separat erhält-
9 Rot (4*)
lich)
Zubehör (oder Reserveversorgung)
21 Leistungsverstärker (separat erhältlich)
10 Rot (3*)
22 Systemfernbedienung
Verbindung mit der Klemme der zündungsge-
23 Links
steuerten Spannungsversorgung (12 V Gleich-
24 Rechts
spannung)
25 Hecklautsprecher
11 Schwarz (Fahrgestell-Erdung)
26 Führen Sie diese Verkabelungen beim Ge-
Verbindung mit einem sauberen, farbfreien
brauch eines optionalen Verstärkers durch.
Gehäuseteil aus Metall
12 ISO-Anschluss
Bei manchen Fahrzeugtypen kann der ISO-An-
schluss zweigeteilt sein. Stellen Sie in diesem
Fall sicher, dass zu beiden Anschlüssen Ver-
bindungen hergestellt werden.
De

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Deh-2200ubb