◗ Check the cord regularly for possible damage. ◗ If the mains cord is damaged, it must be replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
◗ This appliance is intended for household use only. Before first use Remove the heat-resistant protective cover from the soleplate (GC4340 only). Remove any sticker or protective foil from the soleplate. The iron may give off some smoke when you use it for the first time.This will cease after a short while.
ENGLISH Setting the temperature Type GC4340 only: remove the heat-resistant protective cover. Do not leave the heat-resistant protective cover on the soleplate during ironing. Put the iron on its heel. Set the required ironing temperature by turning the temperature dial to the appropriate position.
ENGLISH The iron will start steaming as soon as the set temperature has been reached. Ironing without steam Set the steam control to position 0 (= no steam). Select the recommended ironing temperature (see chapter 'Preparing for use', section 'Setting the temperature'). Features Delicate fabric protector (GC4325 only) The delicate fabric protector protects delicate fabrics from heat...
ENGLISH Concentrated shot of steam from the special Steam Tip A powerful shot of concentrated steam helps remove stubborn creases.The forward-directed concentrated shot of steam enhances the distribution of steam into every part of your garment. The shot-of-steam function can only be used at temperature settings between 2 and MAX.
Alert light and electronic safety shut-off function (GC4340 and GC4330) The iron is equipped with a blue alert light. ◗ The blue alert light burns as long as the iron is plugged in.
ENGLISH Calc-clean function You can use the calc-clean function to remove scale and impurities. ◗ Use the calc-clean function once every two weeks. If the water in your area is very hard (i.e. when flakes come out of the soleplate during ironing), the calc-clean function should be used more frequently.
By doing this you will help to preserve the environment. Guarantee & service If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet).
(see chapter the safety shut-off function.The auto- 'Features'). off light goes out. The blue alert light blinks (GC4340 The safety shut-off function has Move the iron slightly to deactivate and GC4330). switched the iron off (see chapter the safety shut-off function.The blue...
◗ Periksa kord dengan kerap untuk mencari apa-apa kerosakan. ◗ Jika kord sesalur rosak, ia mesti digantikan oleh Philips, pusat servis yang dibenarkan oleh Philips atau pihak-pihak yang telah diluluskan bagi mengelakkan bahaya.
◗ Perkakas ini dimaksudkan untuk penggunaan di rumah sahaja. Sebelum penggunaan pertama Tanggalkan penutup tahan panas dari plat tapak (jenis GC4340 sahaja).Tanggalkan juga apa-apa pelekat atau kerajang pelindung dari plat tapak. Seterika mungkin mengeluarkan sedikit asap semasa anda menggunakannya pada kali pertama.
BAHASA MELAYU Tutup tukup bukaan isian ('klik'). Menetapkan suhu Jenis GC4340 sahaja: tanggalkan penutup tahan panas. Jangan tinggalkan penutup tahan panas terpasang pada plat tapak semasa menyeterika. Letak seterika pada tumitnya. Tetapkan suhu seterika yang dikehendaki dengan memutar tombol suhu ke kedudukan yang betul.
BAHASA MELAYU Menggunakan perkakas Menyeterika dengan stim Pastikan air di dalam tangki air mencukupi. Pilih suhu seterika yang disyorkan (lihat bab 'Bersedia untuk menggunakannya', seksyen 'Menetapkan suhu'). Pilih seting stim yang sesuai. Pastikan seting stim yang anda pilih sesuai dengan suhu seterika yang dipilih: - 1 - 3 bagi stim sederhana (seting suhu 2 hingga 3) - 4 - 6 bagi stim kuat (seting suhu 3 hingga MAX) Seterika akan mula membebaskan stim sebaik sahaja suhu yang...
BAHASA MELAYU Fungsi sembur Anda boleh menggunakan fungsi sembur untuk melicinkan kedut yang degil pada apa-apa suhu. Pastikan air di dalam tangki air mencukupi. Tekan butang sembur beberapa kali untuk melembapkan kain yang hendak digosok. Pancutan stim tertumpu dari Muncung Stim Khas Pancutan stim yang kuat dan tertumpu menolong melicinkan kedut yang degil.
Page 20
Lampu amaran dan fungsi pematian kuasa keselamatan elektronik (GC4340 dan GC4330) Seterika dilengkapi lampu amaran biru. ◗ Lampu amaran biru menyala selagi seterika masih tersambung dengan punca kuasa.
BAHASA MELAYU Pembersihan dan penyenggaraan Setelah menyeterika Cabut palam wayar dari soket dinding dan biarkan seterika menjadi sejuk dahulu. Kesatkan emping dan apa-apa sisa lain pada plat tapak dengan kain yang lembap dan agen pembersih (cecair) yang tidak melelas. Agar plat tapak sentiasa licin, elakkan sentuhan kuat dengan objek logam.
Page 22
Simpan seterika yang sudah dikosongkan secara mendatar pada setiap masa, di atas permukaan yang stabil dan gunakan kain untuk melindungi plat tapak. Penutup pelindung tahan panas (GC4340 sahaja) Jangan gunakan penutup pelindung tahan panas semasa menyeterika. Lilitkan kord sesalur di sekeliling bahagian penyimpanan kord.
Pelanggan Philips di negara anda (anda boleh mendapatkan nombor telefonnya di dalam risalah jaminan sedunia). Jika tiada Pusat Layanan Pelanggan di negara anda, hubungi wakil pengedar Philips tempatan atau Jabatan Servis Syarikat Perkakas Domestik dan Penjagaan Diri Philips. Pembatasan jaminan...
(GC4325/GC4320 sahaja). telah mematikan kuasa seterika (lihat menyahaktifkan fungsi pematian kuasa bab 'Ciri-ciri'). keselamatan. Lampu pandu padam. Lampu amaran biru berkelip (GC4340 Fungsi pematian kuasa keselamatan Gerakkan seterika sedikit untuk dan GC4330). telah mematikan kuasa seterika (lihat menyahaktifkan fungsi pematian kuasa bab 'Ciri-ciri').
Page 25
üÑ Ò³ä¿áü´§ÍØ ³ ËÀÙ Á Ô »Ø Á ¤Çº¤Ø Á ÍØ ³ ËÀÙ Á Ô ä¿àµ× Í ¹áÅп § ¡ ª Ñ ¹ µÑ ´ ä¿ (GC4340/GC4330 à· Ò ¹Ñ é ¹ ) á¼ ¹ » Ò Âáü´§¢ Í ÁÙ Å àµÒÃÕ ´...
Page 28
ÀÒÉÒä·Â ¡ÒÃÃÕ ´ â´ÂäÁ ã ª ä ͹í é Ò »ÃÑ º »Ø Á ¤Çº¤Ø Á ä͹í é Ò ä»·Õ è µ Óá˹ § 0 (=äÁ Á Õ ¾ ÅÑ § ä͹í é Ò ) àÅ× Í ¡ÃÐ´Ñ º ÍØ ³ ËÀÙ Á Ô · Õ è á ¹Ð¹ÓäÇ (´Ù ¨ Ò¡º· '¡ÒÃàµÃÕ Â ÁµÑ Ç ¡ Í ¹ãª ' ËÑ Ç ¢ Í '¡ÒÃµÑ é § ÍØ ³ ËÀÙ Á Ô ' ) ¤Ø...
Page 29
ºÍØ ³ ËÀÙ Á Ô · Õ è à ËÁÒÐüÁáÅ Ç áÅÐ¾Ã Í ÁüÓËÃÑ º ¡ÒÃ㪠§ Ò¹ ä¿àµ× Í ¹áÅп § ¡ ª Ñ ¹ µÑ ´ ä¿ (GC4340 áÅÐ GC4330) àµÒÃÕ ´ ä´ Ã Ñ º ¡ÒÃµÔ ´ µÑ é § ÁÒ¾Ã Í Á¡Ñ º üÑ Ò³ä¿àµ× Í ¹üÕ ¿ Ò...
Page 30
ÀÒÉÒä·Â ËÒ¡üÑ Ò³ä¿ÍØ ³ ËÀÙ Á Ô ü Ç Ò §¢Ö é ¹ ËÅÑ § ¨Ò¡·Õ è ¤ Ø ³ ÃÕ ´ àµÒÃÕ ´ ä»ÁÒ ¤ÇÃÃÍãË ä ¿´Ñ º ¡ Í ¹¨Ö § ·Ó¡ÒÃÃÕ ´ ¤ÃÑ é § µ Í ä» ËÒ¡üÑ...
Page 31
¡ Í ¹à¡ç º àµÒÃÕ ´ ¤ÇÃà·¹í é Ò ÍÍ¡¨Ò¡àµÒÃÕ ´ ¡ Í ¹ áÅФÇÃÇÒ§àµÒÃÕ ´ º¹¾× é ¹ ¼Ô Ç ·Õ è à ÃÕ Â ºàüÁÍ á¼ ¹ » Í §¡Ñ ¹ ¤ÇÒÁÃ Í ¹ (GC4340 à· Ò ¹Ñ é ¹ ) äÁ...
Page 32
¡ÒÃÃÑ º »ÃÐ¡Ñ ¹ áÅкÃÔ ¡ Òà ËÒ¡¤Ø ³ ÁÕ » ËÒËÃ× Í µ Í §¡Ò÷ÃÒº¢ Í ÁÙ Å â»Ã´à¢ Ò ªÁàÇç º 䫵 ¢ ͧ¿ Å Ô » ü ä ´ · Õ è www.philips.com ËÃ× Í µÔ ´ µ Í ÈÙ ¹  º ÃÔ ¡ Òô٠á ÅÅÙ ¡ ¤ Ò ¢Í§ºÃÔ É Ñ · ¿ Å Ô » ü ã ¹»ÃÐà·È¢Í§¤Ø ³ (ËÁÒÂàÅ¢â·ÃÈÑ ¾ · ¢ ͧÈÙ ¹  º ÃÔ ¡ ÒÃÏ ÍÂÙ ã ¹àÍ¡üÒÃá¼ ¹ ¾Ñ...