Download  Print this page

Advertisement

G
PDX-30
Portable Player Dock
Station d'accueil pour Baladeur
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Advertisement

   Also See for Yamaha pdx-30

   Related Manuals for Yamaha pdx-30

   Summary of Contents for Yamaha pdx-30

  • Page 1 PDX-30 Portable Player Dock Station d’accueil pour Baladeur OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Page 3 11� Do not attempt to modify or fix this unit. Contact qualified Yamaha service For U.K. customers personnel when any service is needed. The cabinet should never be opened for any reason.
  • Page 4: Supplied Accessories

    Refer to the table below if the unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below, or if the instruction below does not help, turn off this unit, disconnect the power cable, and contact the nearest authorized Yamaha dealer or service center.
  • Page 5 Yamaha’s discretion, without any charge for parts or labour. Yamaha reserves the right to replace a product with that of a similar kind and/or value and condition, where a model has been discontinued or is considered uneconomic to repair.
  • Page 6 Ne pas essayer d’apporter des modifications ni de fixer cet appareil. Pour [Information sur le traitement dans d’autres pays en dehors tout contrôle, contactez un service après-vente agréé Yamaha. Le coffret ne de l’Union Européenne] doit pas être ouvert sous aucun prétexte.
  • Page 7 COMMANDES ET FONCTIONS Borne d’accuel [ ] PDX-30 est une station d’accueil pour baladeur destinée aux iPhone ou iPod. Cet appareil peut être utilisé à l’aide du boîtier de télécommande. Par ailleurs, Pour raccorder les iPhone ou iPod. La batterie de l’iPhone ou l’iPod se l’iPhone ou l’iPod installé...
  • Page 8 Web (http://www.yamaha-hifi.com/ ou http://www.yamaha-uk.com/ pour les résidents au Royaume-Uni). Ce produit est garanti contre les vices de fabrication et de matériaux pour une période de deux ans à compter de la date d’achat originale. Yamaha réparera, ou remplacera à sa seule discrétion, le produit défectueux ou les pièces de manière gratuite, dans les conditions mentionnées ci-dessous. Yamaha se réserve le droit de remplacer un produit par un autre de même type et/ou valeur et condition, si le modèle n’est plus fabriqué...
  • Page 9 Betrieb des Geräts mit einer höheren Spannung als vorgeschrieben ist gefährlich und kann zu Bränden, Schäden am Gerät und/oder Verletzungen [Entsorgungsinformation für Länder außerhalb der führen. Yamaha übernimmt keine Verantwortung für jegliche Schäden, die Europäischen Union] aus dem Betrieb des Geräts mit einer anderen als der vorgeschriebenen Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union.
  • Page 10 BEDIENELEMENTE UND IHRE FUNKTION Dock-Anschluss [ ] Das Dock PDX-30 für tragbare Player ist für iPhones und iPods konzipiert. Das Gerät kann über die Fernbedienung gesteuert werden. Außerdem wird ein Hier schließen Sie das iPhone oder den iPod an. Wenn ein iPhone oder iPod iPhone oder iPod, der in das Gerät eingesetzt ist, automatisch geladen, so dass...
  • Page 11 Herzlichen Glückwunsch zur Wahl eines Yamaha-Produkts. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass die Garantie für das Yamaha-Produkt in Anspruch genommen werden muss, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem es gekauft wurde. Wenn dies schwierig ist, wenden Sie sich bitte an die Yamaha-Vertretung in Ihrem Land.
  • Page 12 än den som anges är farligt och försäljare och fråga efter det korrekta sättet att slänga dem. kan orsaka brand, skada på enheten och/eller kroppsskada. Yamaha påtar sig inget ansvar för skada orsakad av att enheten används med en annan Kommentar ang.
  • Page 13 REGLAGE OCH FUNKTIONER docknngstermnal [ ] PDX-30 är en portabel uppspelardocka som är avsedd för olika modeller av iPhone och iPod. Enheten kan manövreras med fjärrkontrollen. Den iPhone För anslutning av iPhone eller iPod. När din iPhone eller iPod är ansluten eller iPod som är placerad i enheten laddas också...
  • Page 14 (http://www.yamaha-hifi.com/ eller http://www.yamaha-uk.com/ för boende i Storbritannien). Produkten garanteras vara felfri när det gäller utförande och material i en period på två år från ursprungligt inköpsdatum. Yamaha åtar sig att, i enlighet med nedanstående villkor, reparera, eller efter eget gottfinnande byta ut, en felaktig produkt eller någon av dess delar, utan att debitera för delar eller arbete. Yamaha förbehåller sig rätten att byta ut en produkt mot en av liknande typ och/eller värde och skick, då...
  • Page 15 11� Non tentare di modificare o riparare quest’unità. Per qualsiasi intervento, Noti per il simbolo della batteria (sul fondo due esempi di entrare in contatto con personale autorizzato Yamaha. Il cabinet non deve simbolo): venire aperto per alcuna ragione. È probabile che questo simbolo sia usato in combinazione con 12�...
  • Page 16 Se l’unità non funziona correttamente, fare riferimento alla tabella seguente. Se il problema riscontrato non viene trattato di seguito o se le istruzioni seguenti non lo risolvono, spegnere l’unità, scollegare il cavo di alimentazione e contattare il rivenditore o il centro assistenza Yamaha di zona.
  • Page 17 (o sostituire, a discrezione esclusiva di Yamaha) il prodotto difettoso o qualsiasi sua parte senza alcun addebito per le parti o per il lavoro. Yamaha si riserva il diritto di sostituire un prodotto con uno di tipo, valore e/o condizione simile nel caso un modello particolare non sia più...
  • Page 18 Estos símbolos sólo son válidos en la Unión Europea. Si causar un incendio, daños en la unidad y/o lesiones a personas. Yamaha no desea deshacerse de estos artículos, por favor contacte a sus se hará...
  • Page 19 Consulte la tabla siguiente si la unidad no funciona correctamente. Si su problema no aparece en la lista siguiente, o si la solución propuesta no funciona en su caso, apague la unidad, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el distribuidor oficial Yamaha o el centro de asistencia técnica más próximo.
  • Page 20 (o piezas) que tenga defectos, o a sustituirlo, a discreción de Yamaha, sin cobrar ningún honorario por las piezas o la mano de obra. Yamaha se reserva el derecho de reemplazar un producto por otro de clase y/o precio y condiciones similares, en el caso de que éste no se fabrique más o se considere que las reparaciones resultan poco económicas.
  • Page 21 Europese Unie] aan het toestel zelf en/of persoonlijk letsel. Yamaha aanvaardt geen Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie. Mocht aansprakelijkheid voor enige schade als resultaat van gebruik van dit u artikelen weg willen gooien, neem dan alstublieft contact op toestel op een ander dan het opgegeven voltage.
  • Page 22 INLEIDING BEDIENINGSELEMENTEN EN FUNCTIES De PDX-30 is een dock voor draagbare spelers specifiek ontworpen voor de iPhone- of iPod-reeksen. Dit toestel kan worden bediend met de Dock-aanslutng [ ] afstandsbediening. Wanneer u een iPhone of iPod in het toestel plaatst, wordt deze automatisch opgeladen.
  • Page 23 Hartelijk dank dat u een Yamaha product heeft gekozen. Mocht uw Yamaha product onverhoopt service of reparatie onder de garantie behoeven, dan verzoeken wij u contact op te nemen met de dealer van wie u het toestel in kwestie gekocht heeft. Als u problemen ondervindt, kunt u contact opnemen met de Yamaha vertegenwoordiging in uw land.
  • Page 24 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Изучите это перед использованием аппарата. Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста, внимательно 17� Для дополнительной защиты данного изделия во время грозы, изучите данную инструкцию. Храните ее в безопасном месте для или если он остается без присмотра или не используется в будущих...
  • Page 25 ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ Если этот аппарат работает неправильно, см. таблицу ниже. Если проблема отсутствует в этом списке или приведенные инструкции не помогают, выключите аппарат, отсоедините кабель питания и обратитесь к ближайшему авторизованному дилеру Yamaha или в сервисный центр. Проблема Причина...
  • Page 26 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Поддерживаемые iPod........................iPod (5-го поколения), iPod classic, iPod nano, iPod touch Поддерживаемые iPhone .......................................iPhone, iPhone 3G Максимальное среднеквадратическое выходное напряжение на канал (6 Ом 1 кГц, 10% ОНИ) ..............15 Вт + 15 Вт Напряжение Модели для США и Канады..............................120 В переменного тока, 60 Гц Другие...
  • Page 28 © 2008 Yamaha Corporation All rights reserved. Printed in China WQ55070...

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: