Dati Tecnici; Technische Daten - Panasonic RP-HC150 Operating Instruction

Stereo headphones
Table of Contents

Advertisement

Deutsch
Vorsichtsmaßnahmen für das
Hören mit Kopfhörer
• Nicht mit hoher Lautstärke mit dem Kopfhörer
hören. Hörfachleute raten davon ab, längere Zeit
mit Kopfhörer zu hören.
• Wenn die Ohren klingen, die Lautstärke verringern
oder den Kopfhörer nicht weiterverwenden.
• Den
Kopfhörer
nicht
beim
Lenken
Motorfahrzeugs verwenden. Dies kann zu einer
Verkehrsgefährdung führen und ist in vielen
Gebieten gesetzeswidrig.
• In einer gefährlichen Situation äußerst vorsichtig
sein bzw. den Kopfhörer vorübergehend nicht
weiterverwenden.
Vorsicht
• Halten Sie die Batterie und den Zwischenstecker
für
Stereo-Klinkenbuchse
außerhalb
Reichweite
von
Kindern,
damit
sie
versehentlich verschluckt wird.
• Um eine Beschädigung des Kopfhörers zu vermeiden,
schützen Sie diesen vor Regen und Nässe.
• Versuchen Sie auf keinen Fall, herkömmliche
Trockenzelle aufzuladen.
• Entfernen Sie die Batterie, wenn der Kopfhörer
längere Zeit nicht verwendet werden soll.
• Ein unsachgemäßer Umgang mit Batterie kann
zu einem Auslaufen von Elektrolyt führen, was
Beschädigungen und Verletzungen durch Kontakt
mit dem Elektrolyt sowie Brand verursachen kann.
Verbrauchte Batterien sachgerecht entsorgen.

Technische Daten

Treibereinheiten:
Durchmesser 40 mm
Impedanz:
28 Ω (OPR ON),
56 Ω (OPR OFF)
Empfi ndlichkeit:
102 dB/mW (OPR ON),
100 dB/mW (OPR OFF)
Frequenzgang:
8 Hz – 22.000 Hz
Ausmaß der aktiven Geräuschminderung:
Reduzierung um mehr als 12 dB bei 300 Hz
Belastbarkeit:
Spannungsversorgung:
1,5 V Gleichspannung (R03/LR03, AAA)
Batterielebensdauer:
ca. 27 Stunden (R03)
ca. 54 Stunden (LR03)
Kabellänge:
Stecker:
3,5-mm-Stereostecker (L-förmig)
Masse:
150 g (Nettogewicht, ohne Batterie)
140 g (ohne Batterie und Kabel)
Bemerkung
Die tatsächlich erzielte Batterielebensdauer richtet
sich nach den jeweiligen Betriebsbedingungen.
Änderungen der technischen Daten jederzeit
vorbehalten.
Die angegebenen Masse- und Abmessungsdaten
sind ungefähre Werte.
Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen
auffangen, die von einem in der Nähe verwendeten
Handy verursacht werden. Falls eine solche
Störbeeinfl ussung festgestellt wird, sollte das Handy
in größerer Entfernung von diesem Gerät betrieben
werden.
-Bedeutung des nachstehend abgebildeten
Symbols-
Benutzerinformationen zur Entsorgung von
elektrischen und elektronischen Geräten
(private Haushalte)
Entsprechend der grundlegenden
Firmengrundsätzen der Panasonic-
Gruppe wurde ihr Produkt aus
hochwertigen Materialien und
Komponenten entwickelt und
hergestellt, die recycelbar und
wieder verwendbar sind.
Dieses Symbol auf Produkten und/oder
begleitenden Dokumenten bedeutet, dass
elektrische und elektronische Produkte am
Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt
entsorgt werden müssen.
Bringen Sie bitte diese Produkte für die
Behandlung, Rohstoffrückgewinnung und
Recycling zu den eingerichteten kommunalen
Sammelstellen bzw. Wertstoffsammelhöfen, die
diese Geräte kostenlos entgegennehmen.
Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses
Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert
mögliche schädliche Auswirkungen auf Mensch
und Umwelt, die sich aus einer unsachgemäßen
Handhabung der Geräte am Ende Ihrer
Lebensdauer ergeben könnten.
Genauere Informationen zur nächstgelegenen
Sammelstelle bzw. Recyclinghof erhalten Sie bei
Ihrer Gemeindeverwaltung.
Für Geschäftskunden in der Europäischen Union
Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder
Lieferanten in Kontakt, wenn Sie elektrische
und elektronische Geräte entsorgen möchten. Er
hält weitere Informationen für sie bereit.
Informationen zur Entsorgung in Ländern
außerhalb der Europäischen Union
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen
Union gültig.
Español
Precauciones para escuchar
con los auriculares
• No haga funcionar sus auriculares a alto
volumen. Los entendidos en el oído aconsejan
contra una audición prolongada y continua.
• Si Vd. experimenta un silbido en sus oídos,
reduzca el volumen o descontinúe el uso.
eines
• No los utilice mientras maneja un vehículo
motorizado. Podría ser causa de un accidente
de tráfi co y es ilegal en muchos lugares.
• Tenga extrema precaución o eventualmente
interrumpa su uso en situaciones potencialmente
peligrosas.
Precaución
• Guarde la pila y el adaptador de clavija estéreo
grande fuera del alcance de los niños para
der
impedir que éstos la traguen.
nicht
• Para evitar estropear el producto, no lo exponga
a la lluvia, al agua u aotros líquidos.
• No intente cargar pila seca convencional.
• Retire la pila si no va a utilizar el aparato durante
un largo periodo de tiempo.
• El mal trato dado a la pila puede causar fugas de
electrólito, lo que puede estropear los elementos
que toque y causar un incendio.
Especifi caciones
Unidades excitadoras:
Impedancia:
Sensibilidad:
102 dB/mW (OPR ON),
100 dB/mW (OPR OFF)
Respuesta de frecuencia:
Nivel de reducción de ruido activa:
más de 12 dB a 300 Hz
Capacidad de manejo de potencia:
Alimentación:
1,5 V CC (R03/LR03, AAA)
Duración de la pila:
27 horas aproximadamente (R03)
54 horas aproximadamente (LR03)
100 mW
Longitud del cable:
Clavija:
3,5 mm, estéreo (tipo L)
Peso:
150 g (peso neto – sin pila)
140 g (sin pila ni cable)
Nota
1,5 m
La duración real de la pila depende de las condiciones
de funcionamiento.
Las especifi caciones están sujetas a cambios sin
previo aviso.
Los pesos y las dimensiones son aproximados.
Este producto puede tener interferencias
causadas por teléfonos móviles durante su
utilización. Si tales interferencias resultan
evidentes, aumente la separación entre el
producto y el teléfono móvil.
-Si ve este símbolo-
Información sobre la eliminación para los
usuarios de equipos eléctricos y electrónicos
usados (particulares)
La aparición de este símbolo en un
producto y/o en la documentación
adjunta indica que los productos
eléctricos y electrónicos usados
no deben mezclarse con la basura
doméstica general.
Para que estos productos se sometan a un
proceso adecuado de tratamiento, recuperación
y reciclaje, llévelos a los puntos de recogida
designados, donde los admitirán sin coste
alguno. En algunos países existe también la
posibilidad de devolver los productos a su
minorista local al comprar un producto nuevo
equivalente.
Si desecha el producto correctamente, estará
contribuyendo a preservar valiosos recursos y
a evitar cualquier posible efecto negativo en la
salud de las personas y en el medio ambiente
que pudiera producirse debido al tratamiento
inadecuado de desechos. Póngase en contacto
con su autoridad local para que le informen
detalladamente sobre el punto de recogida
designado más cercano.
De acuerdo con la legislación nacional, podrían
aplicarse multas por la eliminación incorrecta de
estos desechos.
Para empresas de la Unión Europea
Si desea desechar equipos eléctricos y
electrónicos, póngase en contacto con su
distribuidor o proveedor para que le informe
detalladamente.
Información sobre la eliminación en
otros países no pertenecientes a la Unión
Europea
Este símbolo sólo es válido en la Unión
Europea.
Si desea desechar este producto, póngase en
contacto con las autoridades locales o con su
distribuidor para que le informen sobre el método
correcto de eliminación.
Português
Precauções para ouvir com os
auscultadores
• Não utilize os auscultadores com um volume
de som muito alto. Os especialistas em
audição desaconselham uma audição contínua
prolongada.
• Se ouvir campainhas, diminua o volume ou
deixe de utilizar os auscultadores.
• Não utilize os auscultadores durante a condução
de um veículo motorizado. Pode provocar um
acidente de trânsito e é ilegal em muitas zonas.
• Deve
ter
muito
temporariamente, de utilizar os auscultadores,
em situações potencialmente perigosas.
Cuidado
• Não deixe a pilha e o adaptador de fi cha
estéreo grande ao alcance das crianças para
evitar que os possam engolir.
• Para evitar danifi car o produto, não exponha
este produto a chuva, água ou outros
líquidos.
• Não recarregue uma pilha seca normal.
• Se não tencionar utilizar o aparelho durante
um longo período de tempo, retire a pilha.
• O manuseamento incorrecto da pilha pode
causar uma fuga do electrólito e danifi car os
objectos com os quais entrar em contacto,
bem como provocar um incêndio.
40 mm de diámetro
28 Ω (OPR ON),
Características técnicas
56 Ω (OPR OFF)
Controladores:
Impedância:
8 Hz – 22.000 Hz
Sensibilidade:
100 mW
Resposta em frequência:
Nível da redução activa de ruído:
Potência nominal:
Requisitos de corrente:
1,5 m
Duração da pilha:
Comprimento do cabo:
Ficha:
Peso:
150 g (peso líquido – sem a pilha)
Nota
A duração real da pilha depende das condições
de funcionamento.
As características estão sujeitas a alteração
sem aviso prévio.
Os valores do peso e as dimensões são
aproximados.
Este produto pode estar sujeito a interferências
de rádio provocadas pelo telefone móvel
durante a sua utilização. Se detectar essas
interferências, afaste o telefone móvel do
produto.
-Se vir este símbolo-
Informações sobre a eliminação de resíduos
para utilizadores de equipamentos eléctricos
e electrónicos (utilizadores particulares)
Este símbolo nos produtos e/ou
documentos anexos signifi ca que os
produtos eléctricos e electrónicos
usados não devem ser misturados com
os resíduos urbanos indiferenciados.
Para efectuar um tratamento, recuperação e
reciclagem correctos, leve estes produtos para
pontos de recolha próprios para o efeito, onde
serão aceites gratuitamente. Em alternativa, em
alguns países, poderá devolver os produtos ao
seu revendedor local, aquando da compra de um
produto novo equivalente.
A eliminação correcta deste produto ajudará
a poupar recursos valiosos e evitar quaisquer
potenciais efeitos negativos na saúde humana
e no ambiente, que poderiam resultar de um
tratamento incorrecto de resíduos. Contacte as
autoridades locais para obter mais informações
sobre o ponto de recolha mais perto de si.
Poderão ser aplicadas multas pela eliminação
incorrecta deste resíduo, de acordo com as
leis locais.
Para utilizadores não particulares na União
Europeia
Se pretender eliminar equipamento eléctrico
e electrónico, contacte o seu revendedor ou
fornecedor para obter mais informações.
Informações sobre a eliminação noutros
países fora da União Europeia
Este símbolo apenas é válido na União
Europeia.
Se pretender eliminar este produto, contacte as
suas autoridades locais ou revendedor e peça
informações sobre o método de eliminação
correcto.
2
Precauzioni per l'ascolto con la
cuffi a
• Non usare la cuffi a agli alti volumi del suono. Gli
esperti sconsigliano l'ascolto per lunghi periodi
di tempo.
• Se le orecchie cominciano a ronzare, ridurre il
volume o interrompere l'ascolto.
• Non usare l'apparecchio durante la guida di
un mezzo motorizzato, in quanto crea pericoli
d'incidenti ed è inoltre illegale.
• Usare l'apparecchio con discrezione o smettere
cuidado
ou
deixar,
di usarlo in situazioni potenzialmente pericolose.
Attenzione
• Tenere la pila e ľadattatore per spina stereo
grande fuori della portata dei bambini per
evitare che venga ingerita.
• Per
apparecchio,
all'acqua o ad altri liquidi.
• Non ricaricare la comune pila a secco.
• Rimuovere la pila se non si intende usare
l'unità per un lungo periodo di tempo.
• Il trattamento sbagliato della pila può causare
una perdita di acido, che può danneggiare
ciò con cui viene a contatto e potrebbe
causare un incendio.

Dati tecnici

Unità trasduttori:
Impedenza:
40 mm de diâmetro
28 Ω (OPR ON),
Sensibilità:
56 Ω (OPR OFF)
102 dB/mW (OPR ON),
Risposta in frequenza:
100 dB/mW (OPR OFF)
Livello di riduzione attiva del rumore:
8 Hz – 22.000 Hz
Capacità di trattamento di potenza: 100 mW
mais de 12 dB a 300 Hz
Alimentazione:
100 mW
Durata pila:
DC 1,5 V (R03/LR03, AAA)
Lunghezza cavo:
Aprox. 27 horas (R03)
Spina:
Aprox. 54 horas (LR03)
Peso:
1,5 m
3,5 mm estéreo (tipo L)
Nota
140 g (sem a pilha e o cabo)
La durata reale della pila dipende dalle condizioni
d'uso.
Dati tecnici soggetti a modifi che senza avviso.
I l p e s o e l e d i m e n s i o n i i n d i c a t i s o n o
approssimativi.
Durante l'uso, questo prodotto potrebbe
essere soggetto all'interferenza radio causata
dal cellulare. Se si dovesse verifi care tale
interferenza, aumentare la distanza tra
questo prodotto e il cellulare.
-Se vedete questo simbolo-
I n f o r m a z i o n i p e r g l i u t e n t i s u l l o
smaltimento di apparecchiature elettriche
ed elettroniche obsolete (per i nuclei
familiari privati)
Per un corretto trattamento, recupero e
riciclaggio, portare questi prodotti ai punti di
raccolta designati, dove verranno accettati
gratuitamente. In alternativa, in alcune nazioni
potrebbe essere possibile restituire i prodotti
al rivenditore locale, al momento dell'acquisto
di un nuovo prodotto equivalente.
Uno smaltimento corretto di questo prodotto
contribuirà a far risparmiare preziose risorse
ed evitare potenziali effetti negativi sulla
salute umana e sull'ambiente, che potrebbero
derivare, altrimenti, da uno smaltimento
inappropriato. Per ulteriori dettagli, contattare
la propria autorità locale o il punto di raccolta
designato più vicino.
In caso di smaltimento errato di questo
materiale di scarto, potrebbero venire
applicate delle penali, in base alle leggi
nazionali.
Per gli utenti aziendali nell'Unione
Europea
Qualora si desideri smaltire apparecchiature
elettriche ed elettroniche, contattare il
rivenditore o il fornitore per ulteriori
informazioni.
Informazioni sullo smaltimento in nazioni
al di fuori dell'Unione Europea
Questo simbolo è valido solo nell'Unione
Europea.
Qualora si desideri smaltire questo prodotto,
contattare le autorità locali o il rivenditore e
chiedere informazioni sul metodo corretto di
smaltimento.
Italiano
evitare
di
danneggiare
questo
non
esporlo
alla
pioggia,
40 mm di diametro
28 Ω (
),
OPR ON
56 Ω (
)
OPR OFF
102 dB/mW (
),
OPR ON
100 dB/mW (
OPR OFF
)
8 Hz – 22.000 Hz
oltre 12 dB a 300 Hz
C.c. 1,5 V (R03/LR03, AAA)
27 ore circa (R03)
54 ore circa (LR03)
1,5 m
3,5 mm stereo (tipo L)
150 g (peso netto – senza pila)
140 g (senza pila e cavo)
Questo simbolo sui prodotti
e/o sulla documentazione di
accompagnamento signifi ca che i
prodotti elettrici ed elettronici usati
non devono essere mescolati con
i rifi uti domestici generici.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents