Mise Hors Service/ Évacuation; Mise Hors Service; Evacuation/Récupération; Ausserbetriebsetzung Entsorgung - Condair FAN3 Installation And Operating Instructions Manual

Fan unit
Table of Contents

Advertisement

8
Ausserbetriebsetzung/
Entsorgung
8.1 Ausserbetriebsetzung
Muss das Ventilationsgerät FAN3 ersetzt
werden oder wird das Befeuchtersystem
nicht mehr benötigt, gehen Sie wie folgt
vor:
1. Dampf-Luftbefeuchter/Ventilationsgerät
ausschalten
und vom Stromnetz tren-
nen.
2. Ventilationsgerät (und falls erforderlich
weitere Systemkomponenten) durch
einen Fachmann ausbauen lassen.
8.2 Entsorgung/Recycling
Deinstallierte Komponenten sind entspre-
chend den lokalen Vorschriften zu entsor-
gen bzw. der Recyclierung zuzuführen.
Im Zweifelsfalle nehmen Sie mit Ihrem
Lieferanten Kontakt auf.
8
Taking out of service/
Disposal
8.1 Taking out of service
If the fan unit FAN3 must be replaced or
if the humidification system is not needed
any more, proceed as follows:
1. Take the steam humidifier and the fan
unit out of operation and disconnect the
units from the mains.
2. Have the fan unit (and all other system
components, if necessary) unmounted
by a qualified service technician.
8.2 Disposal/Recycling
Dismantled components must be disposed
of and/or recycled according to the local
regulations. In case of doubt please contact
your supplier.
8

Mise hors service/

évacuation
8.1 Mise hors service
Si l'appareil de ventilation FAN3 doit être
remplacée ou si le système d'humidification
n'est plus utilisé, procédez comme suit
1. Mettre l'humidificateur à vapeur et l'ap-
pareil de ventilation hors service
débrancher du réseau électrique.
2. Faire déposer l'appareil de ventila-
tion (si nécessaire, également tous
les composants du système) par un
professionnel.
8.2 Evacuation/récupération
Les composants déposés sont à évacuer
resp. récupérer selon les prescriptions lo-
cales. En cas de doute, veuillez contacter
votre fournisseur.
17
et les

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents