Condair FAN3S Installation And Operating Instructions Manual

Fan unit

Advertisement

Quick Links

FAN3S
Ventilationsgerät
Fan unit
Ventilátorový nástavec
MoNtAgE- uND BEtriEBSANlEituNg
iNStAllAtioN AND opErAtiNg iNStruCtioNS
NáVoD pro MoNtáž A oBSluhu

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FAN3S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Condair FAN3S

  • Page 1 FAN3S Ventilationsgerät Fan unit Ventilátorový nástavec MoNtAgE- uND BEtriEBSANlEituNg iNStAllAtioN AND opErAtiNg iNStruCtioNS NáVoD pro MoNtáž A oBSluhu...
  • Page 3: Table Of Contents

    Zu Ihrer Sicherheit For your safety Pro Vaši bezpečnost Produktübersicht Unit overview Přehled zařízení Typenübersicht Type overview 3.1 Typové řady Aufbau FAN3S Construction of the FAN3S Konstrukce FAN3S Kennzeichnung des Produktes 3.3 Identification of the unit 3.3 Identifikace nástavce Einsatzzweck Application 3.4 Použití Lieferumfang Delivery Dodávka...
  • Page 4: Einleitung

    Nevertheless, improper use v souladu s platnými bezpečnostními předpi- können bei unsachgemässer Verwendung des of the fan unit FAN3S may result in danger to sy. Přesto může při neodborném zacházení s Ventilationsgerätes FAN3S, Gefahren für den the user or third parties and/or impairment of ventilátorovým nástavcem FAN3S vzniknout...
  • Page 5 Symboly použité v této dokumentaci Symbols used in this manual Verwendete Symbole VORSICHT! CAUTION! POZOR! Das Signalwort “VORSICHT” kennzeichnet The catchword “CAUTION” designates notes Označení “POZOR” v této dokumentaci po- Hinweise in dieser Dokumentation, deren in this documentation that, if neglected, may ukazuje na pokyny, jejichž nedodržení může Miss achtung eine Beschädigung und/oder cause damage and/or malfunction of the vést k poškození či chybné funkci zařízení...
  • Page 6: Pro Vaši Bezpečnost

    It is assumed that all persons working with the Předpokládá se, že všichni pracovníci obsluhující Es wird vorausgesetzt, dass alle Personen die fan unit FAN3S are familiar and comply with the ventilátorový nástavec FAN3S jsou seznámeni a mit Arbeiten am Ventilationsgerät FAN3S betraut appropriate regulations on work safety and the splňují příslušné předpisy týkající se bezpečnosti...
  • Page 7 FAN3S: DANGER! GEFAHR! NEBEZPEČÍ! The fan unit FAN3S is mains pow er ed. One Das Ventilationsgerät FAN3S arbeitet mit may get in touch with live parts when the unit Ventilátorový nástavec FAN3S pracuje s na- Netzspannung. Bei geöffnetem Gerät kön- is open. Touching live parts may cause severe pětím z elektrické sítě.
  • Page 8: Přehled Zařízení

    The fan units FAN3S are available in two sizes Ventilátorový nástavec FAN3S je k dispozici ve ssen (“FAN3S ... M ...” und “FAN3S ... L”) in un- (“FAN3S... M... “ and ” FAN3S... L”), and differ- dvou velikostech (“FAN3S... M...” a “FAN3S...
  • Page 9: Construction Of The Fan3S

    3.2 Aufbau FAN3S 3.2 Construction of the FAN3S 3.2 Konstrukce FAN3S Dampfanschluss Steam connector 1 Připojení páry Kondensatanschluss Condensate connector 2 Připojení kondenzátu Frontblende Front cover 3 Přední kryt (nur FAN3S ... FC) (FAN3S ... FC only) (jen pro FAN3S ... FC) Dampfverteiler Steam distributor 4 Parní distributor...
  • Page 10: Identification Of The Unit

    3.4 Einsatzzweck 3.4 Application 3.4 Použití Die Ventilationsgeräte FAN3S dienen in Ver- The FAN3S fan units are used in association with Ventilátorový nástavec FAN3S se používá ve bindung mit den Dampfluftbefeuchtern Cond a ir the Condair CP3 and Defensor Mk5 steam air spojení s parními zvlhčovači Condair CP3 a CP3 und Defensor Mk5 zur direkten Raum- humidifiers for direct room air humidification. The...
  • Page 11: Accessories Wall Mounting

    3.5 Lieferumfang 3.5 Delivery 3.5 Dodávka FAN3S CP Basic M ** Montageschiene mit Befestigungsset Mounting rail with fixing set Montážní lišta se spojovacím mate- FAN3S CP Basic M FC *** riálem Dampfanschluss ø22 mm Steam connector ø22 mm Výstup páry ø22 mm Ausblasstutzen ø22 mm Outlet adapter ø22 mm...
  • Page 12: Preparing The Steam Air Humidifier

    Condair CP3 Basic/CP3 Pro Condair CP3 Basic/CP3 Pro Condair CP3 Basic/CP3 Pro Beim Condair CP3 Basic und CP3 Pro sind die With the Condair CP3 Basic and CP3 Pro the U zvlhčovače Condair CP3 Basic a CP3 Pro mit dem FAN3S mitgelieferten Komponenten ge- components provided with the FAN3S must be musíte nainstalovat díly dodané spolu s ventiláto-...
  • Page 13 ø45 mm ø45 mm ø45 mm ø45 mm ø30 mm ø22 mm A6.../D6... A3.../D3... A4.../D4... CP3 Pro 5..8 CP3 Pro 9...15 CP3 Pro 16...45 Umbauhinweise Modification notes Poznámky k úpravě zvlhčovače – Kondenzátní hadici “E” veďte velkou smyč- – Der Kondensatschlauch “E” ist in einem gro- – The condensate hose “E” is to be led in a large ssen Bogen hinter dem Dampfzylinder nach curve behind the steam cylinder downwards kou za parní vyvíjecí nádobou směrem dolů...
  • Page 14: Equipment Location

    4.2 Plazierungshinweise 4.2 Equipment location 4.2 Umístění ventilátorového n ástavce Die Ventilationsgeräte FAN3S werden separat The fan units are mounted separately on the wall, über dem/den Befeuchtern an die Wand mon- above the humidifier/s. When positioning the fan Ventilátorový nástavec se montuje samostatně tiert. Bei der Platzierung des Ventilationsgerätes units, care should be taken that the regulations na stěnu nad parní zvlhčovač. Při volbě umístění...
  • Page 15 Heisser Wasserdampf During operation steam is blown out via Během provozu pára proudí skrz výstupní Durch die Austrittsöffnung der Ventilati- the outlet opening of the fan units FAN3S. mřížku ventilátorového nástavce FAN3S. onsgeräte FAN3S wird im Betrieb Dampf There is danger of burning when touching Nebezpečí popálení při kontaktu s vystupující...
  • Page 16: Montáž

    4.3 Montage 4.3 Mounting 4.3 Montáž 4.3.1 Montageabbildungen 4.3.1 Mounting illustrations 4.3.1 Přehled montáže FAN3S Mk M FC FAN3S Mk M FC FAN3S Mk M FC Masse in [mm] / Dimensions in [mm] / Rozměry v [mm] FIT-UNO-S KS10 L= 127 mm FIT-UNO-S ** im Lieferunfang enthalten included in the delivery součást dodávky...
  • Page 17 FAN3S CP M FC FAN3S CP M FC FAN3S CP M FC Masse in [mm] / Dimensions in [mm] / Rozměry v [mm] FIT-UNO-S KS10 FIT-UNO-S ** im Lieferunfang enthalten included in the delivery součást dodávky...
  • Page 18 FAN3S Mk M und FAN3S Mk L FAN3S Mk M and FAN3S Mk L FAN3S Mk M a FAN3S Mk L FAN3S MK M FAN3S MK L 171,5 mm 231,5 mm 68,5 mm 68,5 mm 119,0 mm 104,0 mm 260,0 mm...
  • Page 19 FAN3S CP M und FAN3S CP L FAN3S CP M and FAN3S CP L FAN3S CP M a FAN3S CP L FAN3S CP M FAN3S CP L 171,5 mm 231,5 mm 68,5 mm 68,5 mm 95,0 mm 104,0 mm 260,0 mm...
  • Page 20: Montagehinweise

    4. Pouze ventilátorový nástavec s čelním 3. Montageschiene “C” mit den mitgelieferten krytem FAN3S ... FC: Dodanými šrouby 4. Fan units with front cover only FAN3S ... Unterlagsscheiben und Schrauben an der připevněte boční panely ke spodní straně FC: fix the side panels “K” to the bottom of Wand befestigen.
  • Page 21: Electrical Installation

    Dampf-Luftbefeuchters wieder anbrin- with the screws. 3. Nasaďte zpět kryt ventilátorového nástavce gen und mit den Schrauben befestigen. a parního zvlhčovače a upevněte ho šrouby. FAN3S MK L FAN3S MK M Supply module L1 N SK1SK1 220 m 175 m /h ** ** bis max. 10 kg/h Dampfleistung...
  • Page 22: Commissioning/Operation

    Wartung Maintenance Údržba Die Ventilationsgeräte FAN3S benötigen grund- Basically the fan units FAN3S do not require Obecně, ventilátorový nástavec FAN3S nevyža- sätzlich keine Wartung. Sollten die Geräte und/ any maintenance. If the units and/or the built in duje žádnou údržbu. Pokud dojde ke znečištění oder die darin eingebauten Filter einmal ver- filters, should once be dirty, proceed as follows: ventilátorového nástavce a/nebo filtračních kazet...
  • Page 23: Taking Out Of Service/Disposal

    8.1 Ausserbetriebsetzung 8.1 Taking out of service 8.1 Vyřazení z provozu Muss das Ventilationsgerät FAN3S ersetzt wer- If the fan unit FAN3S must be replaced or if the V případě, že ventilátorový nástavec FAN3S den oder wird das Befeuchtersystem nicht mehr humidification system is not needed any more, musí být nahrazen, či už není dále potřebný,...
  • Page 24: Product Specifications

    Produktspezifikationen Product specifications Specifikace 9.1 Technische Daten 9.1 Technical data 9.1 Technická data Ventilationsgerät / Fan unit / Ventilátorový nástavec FAN3S ... M .. FAN3S ... L Für max. Dampfabgabe For max. Steam output 16 kg/h 45 kg/h Max. parní výkon Elektrische Anschluss Power supply 220...240 V / 50 Hz 200...240 V / 50...60 Hz...
  • Page 25: Rozměry/Hmotnost

    9.2 Abmessungen/Gewichte 9.2 Dimensions/Weights 9.2 Rozměry/Hmotnost FAN3S CP Basic M FC FAN3S CP Pro M FC ø10 ø45 Masse in [mm] / Dimensions in [mm] / Rozměry v [mm] Gewicht / Weight / Poids: 10.2 kg FAN3S CP Basic M FAN3S CP Pro M ø10 ø45 Masse in [mm] / Dimensions in [mm] / Rozměry v [mm] Gewicht / Weight / Poids: ?.? kg...
  • Page 26 FAN3S MK M FC ø10 ø42 Masse in [mm] / Dimensions in [mm] / Rozměry v [mm] Gewicht / Weight / Poids: ?.? kg FAN3S MK M ø10 ø42 Masse in [mm] / Dimensions in [mm] / Rozměry v [mm] Gewicht / Weight / Poids: ?.?
  • Page 27 FAN3S MK L ø10 ø45 Masse in [mm] / Dimensions in [mm] / Rozměry v [mm] Gewicht / Weight / Poids: ?.? kg FAN3S MK L ø10 ø42/45 Masse in [mm] / Dimensions in [mm] / Rozměry v [mm] Gewicht / Weight / Poids: ?.? kg...
  • Page 31 © Condair ltd., printed in Switzerland technische Änderungen vorbehalten technical data subject to modification Změna technických dat vyhrazena...
  • Page 32 CoNSultiNg, SAlES AND SErViCE: reg.No. 40002-2 Manufacturer: Condair ltd. Member of the Walter Meier group talstrasse 35-37, 8808 pfäffikon, Switzerland ph. +41 55 416 61 11, Fax +41 55 416 62 62 info@condair.com, www.condair.com...

Table of Contents