Page 1
ENGLISH - ESPAÑOL - FRANÇAIS BR- -1600 High Speed Floor Burnisher Pulidora de Piso de Alta Velocidad Polisseuse de sols haute vitesse Model No.: Operator and Parts Manual 9002792 Manual del Operador y Piezas Opérateur Manuel et Liste Des Piéces 1033090 Rev.
Minneapolis, MN 55440 Phone: (800) 553--8033 or (763) 513--2850 www.tennantco.com Specifications and parts are subject to change without notice. Copyright E 2006, 2010 Tennant Company. All rights reserved. Printed in U.S.A. Castex BR- -1600 (04- -10) Home Find... Go To..
1. Do not operate machine: qualified service person. With flammable liquids or near flammable Do not modify the machine from it’s vapors as an explosion or flash fire may original design. occur. Castex BR- -1600 (10- -02) Home Find... Go To..
WARNING LABEL The warning label appears on the machine in the location indicated. Replace label if it becomes damaged or illegible. WARNING LABEL - - Located on backside of machine handle. Castex BR- -1600 (12- -06) Home Find... Go To..
6. 75 ft / 23 m Power Cord 7. Motor Cover 8. Transport Wheels 9. Burnish Head 10. Bumper 11. Burnishing Pad FIG. 2 4. Return machine to the upright position. Castex BR- -1600 (12- -06) Home Find... Go To..
(Figure 4). FIG. 6 FIG. 4 NOTE: Handle does not lock while in lowered position. It is designed to allow burnish head to float freely. Castex BR- -1600 (12- -06) Home Find... Go To..
3/8 in / 1 cm or less. Contact an Authorized Service Center for carbon brush inspection. FOR SAFETY: When servicing machine, all repairs must be performed by a qualified service person. Castex BR- -1600 (12- -06) Home Find... Go To..
POWER CORD LENGTH 75 ft / 23 m Gauge 3 X 1.5 mm PAD DIAMETER 20 in / 510 mm DECIBEL RATING AT 70 dBA OPERATOR’S EAR, INDOORS ON TILE FLOOR Castex BR- -1600 (06- -06) Home Find... Go To..
Page 10
Teléfono: (800) 553--8033 o (763) 513--2850 www.tennantco.com Las características técnicas y las piezas están sujetas a modificaciones sin previo aviso. Copyright E 2008, 2010 TENNANT Company. Todos los derechos reservados. Impreso en USA. Castex BR- -1600 (04- -10) Home Find... Go To..
ADVERTENCIA: No use al aire libre o en superficies húmedas. No exponga a la lluvia. Nunca permita que los niños jueguen en o Almacene bajo techo. alrededor. Castex BR- -1600 (10- -02) Home Find... Go To..
La etiqueta de advertencia aparece en la máquina en la ubicación indicada. Reemplace la etiqueta si se daña o es ilegible. ETIQUETA DE ADVERTENCIA - - Ubicada en el reverso de la manija de la máquina. Castex BR- -1600 (12- -06) Home Find... Go To..
5. Gancho para el cable eléctrico 6. 75 ft / 23 m cable eléctrico 7. Caja del Motor 8. Ruedas de transporte 9. Base del cabezal de fregado 10. Parachoques 11. Almohadilla de pulido Castex BR- -1600 (12- -06) Home Find... Go To..
POR SEGURIDAD: Al usar la máquina, líquidos, vapores, polvos combustibles, permanezca alejado de la almohadilla giratoria. inflamables. INFORMACION DE PULIDO CON ROCIADO: Esta máquina no deben usarse para pulido con rociado; el Castex BR- -1600 (12- -06) Home Find... Go To..
10. Una vez finalizada la operación de fregado, realice las siguientes operaciones de mantenimiento de la máquina. PARA SEGURIDAD: Obtenga asistencia al levantar la máquina. FIG. 7 Castex BR- -1600 (12- -06) Home Find... Go To..
2. Almacene la máquina en un área seca en la posición vertical con la manija colocada en posición vertical o plegada. ADVERTENCIA: No use al aire libre. No exponga a la lluvia. Almacene bajo techo. Castex BR- -1600 (12- -06) Home Find... Go To..
75 ft / 23 m Gauge 3 X 1.5 mm DIÁMETRO DEL CEPILLO/ALMOHADILLA 20 pulg / 510 mm NIVEL DE RUIDO (EN DECIBELIOS) A LA ALTURA 70 dBA DEL OPERARIO, EN RECINTO CERRADO CON SUELO DE BALDOSA Castex BR- -1600 (06- -06) Home Find... Go To..
Page 18
Minneapolis, MN 55440 USA Phone: (800) 553--8033 or (763) 513--2850 www.tennantco.com Les spécifications et pièces sont susceptibles de modification sans préavis. Copyright E 2008, 2010 TENNANT Company. Tous droits réservés. Imprimé en USA. Castex BR- -1600 (04- -10) Home Find... Go To..
Roulez lentement sur les pentes et sur les MISE EN GARDE : N’utilisez pas en extérieur. surfaces glissantes. N’exposez pas à la pluie. Entreposez à l’intérieur. Castex BR- -1600 (06- -06) Home Find... Go To..
L’étiquette de mise en garde se trouve sur la machine à l’endroit indiqué. Remplacez l’étiquette lorsqu’elle est endommagée ou qu’elle devient illisible. ÉTIQUETTE MISE EN GARDE – Située au dos de la poignée de la machine. Castex BR- -1600 (12- -06) Home Find... Go To..
FIG. 1 5. Crochet du cordon d’alimentation 6. Cordon d’alimentation de 23 m 7. Capot du moteur 8. Roulettes de transport 9. Tête de polissage 10. Pare--chocs 11. Patin de polissage Castex BR- -1600 (12- -06) Home Find... Go To..
POUR VOTRE SECURITÉ : Quand vous utilisez la poussières combustibles. machine, éloignez- -vous du patin en cours de rotation. Castex BR- -1600 (12- -06) Home Find... Go To..
7. N’utilisez pas la machine sur le même emplacement pendant une longue période de temps. Ceci risque d’endommager le sol. Castex BR- -1600 (12- -06) Home Find... Go To..
1. Débranchez le cordon d’alimentation et retirez le patin de la machine. Enroulez soigneusement le cordon autour des du crochet du câble et de la poignée afin d’éviter son endommagement (Figure 9). FIG. 10 Castex BR- -1600 (12- -06) Home Find... Go To..
LONGUEUR DU CORDON D’ALIMENTATION 23 m Dimensions 3 X 1,5 mm DIAMÈTRE DU PATIN 510 mm NIVEAU SONORE AU NIVEAU DE 70 dBA L’OREILLE DE L’OPÉRATEUR, À L’INTÉRIEUR SUR DU CARRELAGE Castex BR- -1600 (06- -06) Home Find... Go To..
Need help?
Do you have a question about the BR-1600 and is the answer not in the manual?
Questions and answers