Dolce Gusto KRUPS User Manual
Hide thumbs Also See for KRUPS:

Advertisement

Quick Links

Hotlines
NESCAFÉ DOLCE GUSTO
www.dolce-gusto.com
User manual
EN
Bedienungsanleitung
DE
Mode d'emploi
FR
Istruzioni per l'uso
IT
Manual de usuario
ES
Manual de instruções
PT
Gebruikershandleiding
NL
Οδηγίες χρήσης
GR
Руководство пользователя
RU
Інструкція для користувача
UK
Қолдану бойынша нұсқаулық
KZ
Kullanma Kılavuzu
TR
0800 707 60 66
FR
0800 97 07 80
UK
0800 86 00 85
800 365 234
CH
IT
0800 365 23 48
900 10 21 21
DE
ES
0800 365 23 48
800 200 153
AT
PT
(dias úteis das 08:30
495 775 24 28
RU
às 18:30)
0 800 50 30 10
UA
0800 365 23 48
NL
LU
8002 3183
0800 93 217
BE
GR
800 11 68068
8-800-080-2680
KZ
0800 211 02 18
1
TR
444 31 60

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KRUPS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Donna Martin
May 6, 2025

why is my brand new machine not working. i waited for the green light loaded the pod and moved the lever to to the right and nothing happens. it is dolce gusto krups

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Dolce Gusto KRUPS

  • Page 1 0800 707 60 66 0800 97 07 80 8002 3183 Hotlines 0800 86 00 85 800 365 234 0800 93 217 NESCAFÉ DOLCE GUSTO 0800 365 23 48 900 10 21 21 800 11 68068 www.dolce-gusto.com 0800 365 23 48 800 200 153 8-800-080-2680 (dias úteis das 08:30...
  • Page 2 Меры предосторожности  Safety precautions Indicaciones de seguridad Запобіжні заходи Sicherheitshinweise Recomendações de segurança Сақтық шаралары Consignes de sécurité Veiligheidsmaatregelen Indicazioni di sicurezza Οδηγίες ασφαλείας Güvenlik Tedbirleri Overview Vista general Общий вид  Übersicht Vista geral Короткий огляд Vue d’ensemble Beschrijving Шолу...
  • Page 3 6. Recomendamos a utilização de cápsulas NESCAFÉ recipiente de cápsulas usadas. Para utilizadores alérgi- ® Dolce Gusto , concebidas e testadas para as máqui- cos a produtos lácteos: enxaguar a cabeça do aparelho, ®...
  • Page 4 Evitar colocar o porta-cápsula junto de electro- Serviços de Assistência Técnica autorizados pela domésticos e objectos que possam ser danifi cados NESCAFÉ Dolce Gusto . Não desmontar o aparelho pelos campos magnéticos, como, por exemplo, cartões ® ®...
  • Page 5 Overview Beschrijving Übersicht Περιγραφή Vue d’ensemble Общий вид Vista general Короткий огляд Vista geral Шолу Vista d‘insieme Genel Bakış...
  • Page 6 Product range Productassortiment Produktübersicht Συλλογή προϊόντων Gamme de produits Ассортимент продукции Gama de producto Асортимент продукції Gama de Produtos Өнімнің асcортименті Gamma di prodotti Ürün serisi Hot Beverage Warme drank Heissgetränk Ζεστό ρόφημα Boisson chaude Горячие напитки Bevanda calda Гарячий Напій Bebida caliente Ыстық...
  • Page 7 CHOCOCINO LATTE MACCHIATO AROMA / CAFFÈ CREMA GRANDE Aroma Cold Beverage Koude drank Kaltgetränk Κρύο ρόφημα Boisson froide Холодные напитки Bevanda fredda Холодний Напій Bebida fría Суық сусын Bebida fria CAPPUCCINO ICE...
  • Page 8 First use Eerste gebruik Erste Inbetriebnahme Πρώτη χρήση Première mise en service Первое использование Primera puesta en funcionamiento Перше використання Primeira utilização Алғашқы рет қолдану Prima messa in funzione İlk kullanım 30 sec STOP ~ 60 sec ~ 60 sec STOP...
  • Page 9 Preparing a beverage Bereiding van de dranken Getränkezubereitung Προετοιμασία ροφήματος Préparation d‘une boisson Приготовление напитка Preparación de una bebida Підготовка напою Preparação de bebidas Сусынды əзірлеу Preparazione delle bevande İçecek hazırlığı 30 sec STOP 5 sec...
  • Page 10 5 sec Economy mode Stroombesparingsmodus Stromsparmodus Λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας ς Mode Eco Экономичный режим Modo Económico Економний режим ON / OFF Modo Poupança de Energia Үнемдi режим Ekonomı̇ modu Modalità Eco 5 min...
  • Page 11 Cleaning Reinigen Reinigung Καθαρισμός Nettoyage Очистка Limpieza Чищення Limpeza Тазарту Pulizia Temizlik 30 sec ~10 sec STOP...
  • Page 12 If no liquid comes out... Wanneer er geen drank uit het apparaat komt... Wenn keine Flüssigkeit herausfl iesst... Εάν δεν ρέει υγρό… S‘il n‘y a pas de sortie de liquide… Если жидкость не течет... Si no sale líquido… Якщо рідина не тече... Se o líquido não sai...
  • Page 13 20 min The capsule may be blocked and under pressure. Do not use force to lift the locking handle. Wait for 20 minutes to reduce the pressure. Arretierung nicht mit Gewalt heben. Die Kapsel könnte verklemmt sein und unter Druck stehen. 20 Minuten warten, damit sich der Druck abbaut.
  • Page 14 The injector may be blocked. Lift the locking handle and remove the capsule holder. Throw away the capsule. Die Düse könnte verstopft sein. Arretierung heben und Kapselhalter entnehmen. Kapsel entsorgen. L‘injecteur peut être bloqué. Soulevez la poignée de verrouillage et enlevez le Jetez la capsule.
  • Page 15 Descaling every 3-4 months Om de 3-4 maanden ontkalken Entkalkung alle 3-4 Monate Αφαίρεση αλάτων κάθε 3-4 μήνες ες Détartrage tous les 3-4 mois Удаление накипи каждые 3-4 месяца а Descalcifi cación cada 3-4 meses Видалення накипу кожні 3-4 місяці Descalcifi...
  • Page 16 STOP 45 sec No vinegar Kein Essig Pas de vinaigre Niente aceto Sin vinagre Geen azijn Vinagre não Χωρίς ξύδι Без уксуса Без оцту Сірке суын пайдаланбау Sirke kullanmayın...
  • Page 17 0 00 3 00 3 κόκκινος kırmızı <:> 0800 707 60 66 902 312 300 0800 365 23 48 808 202 921 NESCAFÉ DOLCE GUSTO 0811 90 70 07 0800 365 23 48 www.dolce-gusto.com 800 365 234 808 202 921...
  • Page 18 0800 707 60 66 0800 97 07 80 8002 3183 Hotlines 0800 86 00 85 800 365 234 0800 93 217 NESCAFÉ DOLCE GUSTO 0800 365 23 48 900 10 21 21 800 11 68068 www.dolce-gusto.com 0800 365 23 48 800 200 153 8-800-080-2680 (dias úteis das 08:30...

Table of Contents