Page 5
Anleitung_BT_TS_1500_SPK1:_ 14.05.2009 13:08 Uhr Seite 5 45°...
Page 6
Anleitung_BT_TS_1500_SPK1:_ 14.05.2009 13:08 Uhr Seite 6...
Page 7
Anleitung_BT_TS_1500_SPK1:_ 14.05.2009 13:08 Uhr Seite 21 Sommaire 1. Consignes de sécurité 2. Description de l’appareil 3. Volume de livraison 4. Utilisation conforme à l’affectation 5. Caractéristiques techniques 6. Avant la mise en service 7. Commande 8. Fonctionnement 9. Remplacement de la ligne de raccordement réseau 10.
Page 8
Anleitung_BT_TS_1500_SPK1:_ 14.05.2009 13:08 Uhr Seite 22 23. Rail de butée Attention ! 24. Support Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter 25. Fente certaines mesures de sécurité afin d’éviter des 26. Vis moletée blessures et dommages. Veuillez donc lire 27. Fente attentivement ce mode d’emploi/ces consignes de 28.
Page 9
Anleitung_BT_TS_1500_SPK1:_ 14.05.2009 13:08 Uhr Seite 23 4. Utilisation conforme à l’affectation artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l’appareil venait à être utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés industrielles, tout La scie circulaire à table sert à scier en longueur et comme pour toute activité...
Page 10
Anleitung_BT_TS_1500_SPK1:_ 14.05.2009 13:08 Uhr Seite 24 personnes utilisant l’outil capables de mieux estimer Vissez les pieds d’appui (29) supplémentaires sur les risques et dangers. les pieds d’appui (35) arrière de sorte qu’ils soient tournés vers la face arrière de la machine. Mode d’exploitation S6 40% : marche continue avec Enfichez à...
Page 11
Anleitung_BT_TS_1500_SPK1:_ 14.05.2009 13:08 Uhr Seite 25 6.4 Montage/remplacement de la lame de scie 7. Commande (fig. 8) Attention ! Tirez la fiche de contact. 7.1. Interrupteur Marche/Arrêt (fig. 10) Retirez l’insertion de table en desserant les deux En appuyant sur la touche “I”, la scie peut être boulons à...
Page 12
Anleitung_BT_TS_1500_SPK1:_ 14.05.2009 13:08 Uhr Seite 26 vous utilisez (basse ou haute) (figure 15). parallèle (7), alors que le côté plan se trouve sur la En appuyant sur le levier excentrique (12), la table de menuisier (1). Le capot de protection de butée parallèle peut être fixée dans la position lame de scie (2) doit toujours être baissé...
Page 13
Anleitung_BT_TS_1500_SPK1:_ 14.05.2009 13:08 Uhr Seite 27 8.3 Réalisation de coupes transversales (fig. 22) plastiques de l’appareil. Veillez à ce qu’aucune Poussez la butée transversale (14) dans l’une eau n’entre à l’intérieur de l’appareil. des deux rainures (21) de la table de menuisier et régler sur la cote d’angle souhaitée.
Page 14
L erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Tischkreissäge BT-TS 1500 2006/95/EC 2006/42/EC 98/37/EC 2005/32/EC Annex IV 2004/108/EC Notified Body: TÜV Süd...
Page 15
Anleitung_BT_TS_1500_SPK1:_ 14.05.2009 13:08 Uhr Seite 50 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
Page 16
Anleitung_BT_TS_1500_SPK1:_ 14.05.2009 13:08 Uhr Seite 52 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
Page 17
Anleitung_BT_TS_1500_SPK1:_ 14.05.2009 13:08 Uhr Seite 53 Technische Änderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous réserve de modifications Förbehåll för tekniska förändringar Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene. Zadržavamo pravo na tehničke promen...
Page 18
Anleitung_BT_TS_1500_SPK1:_ 14.05.2009 13:08 Uhr Seite 55 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...
Need help?
Do you have a question about the BT-TS 1500 and is the answer not in the manual?
Questions and answers