Husky HDR650 Operating Instructions
Husky HDR650 Operating Instructions

Husky HDR650 Operating Instructions

12-volt inflators
Hide thumbs Also See for HDR650:

Advertisement

Quick Links

Manual de Instrucciones
Funcionamiento
3. Cuando el objeto esté firme, apague
el inflador. No infle demasiado
(Continuación)
los objetos.
ELEMENTOS INFLABLES
REEMPLAZO DEL FUSIBLE
1. Para usar los accesorios del inflador,
Para ubicar el fusible, vea
coloque con un golpe seco cualquiera
"Especificaciones y Características".
de las piezas en el adaptador universal
NUNCA utilice un fusible de más de
y empuje la palanca para asegurar en
15 A. para reemplazar el fusible de esta
posición. El accesorio del inflador se
unidad.
asegurará.
1. Desenrosque el extremo del enchufe
2. Introduzca el accesorio del inflador
hacia la izquierda para sacar el fusible.
apropriado al objeto inflable (llanta,
fútbol, alamdía, etc.) y prenda el
inflador.
Garantía Limitada - Infladores Husky de 12 voltios de Campbell Hausfeld
1 DURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación: Un año.
2. QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld / The Scott Fetzer Company 100 Production Drive,
Harrison, Ohio 45030 Teléfono: (800) 543-6400
3. QUIEN RECIBE ESTA GARANTIA (EL COMPRADOR): El comprador original (que no sea un revendedor) del producto
Campbell Hausfeld.
4. PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTIA: Cualquier clavadora, grapadora, herramienta neumática, pistola
pulverizadora, inflador o accesorio neumático suministrado o fabricado por el Garante.
5. COBERTURA DE LA GARANTIA: Los defectos substanciales de material y fabricación que ocurran dentro del período de
validez de la garantía.
6. LO QUE NO ESTA CUBIERTO POR ESTA GARANTIA:
A. Las garantías implícitas, incluyendo aquellas de comercialidad E IDONEIDAD PARA FINES PARTICULARES, ESTAN
LIMITADOS A LO ESPECIFICADO EN EL PARRAFO DE DURACION. Si este producto es empleado para uso comercial,
industrial o para renta, la garantía será aplicable por noventa (90) días a partir de la fecha de compra. En algunos
estados no se permiten limitaciones a la duración de las garantías implícitas, por lo tanto, en tales casos esta limitación
no es aplicable.
B. CUALQUIER PERDIDA DAÑO INCIDENTAL, INDIRECTO O CONSECUENTE QUE PUEDA RESULTAR DE UN DEFECTO, FALLA
O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO CAMPBELL HAUSFELD. En algunos estados no se permite la exclusión o
limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo tanto, en tales casos esta limitación o exclusión no es aplicable
C. Cualquier falla que resulte de un accidente, abuso, negligencia o incumplimiento de las instrucciones de
funcionamiento y uso indicadas en el (los) manual(es) que se adjunta(n) al producto. Dichos accidentes, abusos por
parte del comprador, o falta de operar el producto siguiendo las instrucciones del manual de instrucciones suministrado
también debe incluir la desconexión o modificación de los instrumentos de seguridad. Si dichos instrumentos de
seguridad son desconectados, la garantía quedaría cancelada.
D. Los ajustes normales explicados en el(los) manual(es) suministrado(s) con el producto.
E. Artículos o servicios normalmente requeridos para el mantenimiento del producto, tales como: anillos en O, resortes,
defensas, tapas de protección hélices, fusibles, baterías, empaques, almohadillas o sellos, boquillas de fluído, agujas,
boquillas para rociar arena, lubricantes, mangueras de material, elementos de filtros, turbinas de motrores, abrasivos,
hojillas, discos para cortar cinceles, cretenes para cinceles, cortadores, boquillas, mandriles, mordazas para
remachadoras, brocas para desarmadores, papeles de lija, almohadillas para lijadoras o cualquier otro artículo
desgastable que no se haya enumerado específicamente. Estos artículos sólo estarán cubiertos bajo esta garantía por
noventa (90) días a partir de la fecha de compra original. Los artículos subrayados sólo están garantizados por
defectos de material o fabricación.
7. RESPONSABILIDADES DEL GARANTE BAJO ESTA GARANTIA: Reparar o reemplazar, como lo decida el Garante, los
productos o componentes que estén defectuosos, se hayan dañado o hayan dejado de funcionar adecuadamente, durante
el período de validez de la garantía
8. RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA:
A. Suministrar prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento del producto.
B. Llame a Campbell Hausfeld (800-424-8936) por sus opciones de servicio incluidas en la garantía. Los costos de flete
correrán por cuenta del comprador.
C. Seguir las instrucciones sobre operación y mantenimiento del producto, tal como se indica(n) en el (los) manual(es) del
propietario
9. CUANDO EFECTUARA EL GARANTE LA REPARACION O REEMPLAZO CUBIERTO BAJO ESTA GARANTIA: La reparación o
reemplazo dependerá del flujo normal de trabajo del centro de servicio y de la disponibilidad de repuestos.
Esta garantía limitada es válida sólo en los EE.UU., Canadá y México y otorga derechos legales específicos. Usted también
puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro. o de un país a otro.
2. Si el fusible está quemado,
reemplácelo con un fusible nuevo de
15 amperes. Siempre reemplace un
fusible quemado con un fusible del
mismo tamaño.
3. Vuelva a armar el enchufe. No apriete
en exceso.
Servicio Técnico
Para mayor información en relación al
funcionamiento o reparación de este
producto, comuníquese con el
concesionario de Campbell Hausfeld
más cercano a su domicilio.
8 Sp
See Warranty on page 2 for important information about commercial use of this product.
Operating Instructions
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or
property damage! Retain instructions for future reference.
Pressure
a potentially hazardous situation which,
Power Switch
if not avoided, COULD result in death or
Gauge
serious injury.
a potentially hazardous situation which,
if not avoided, MAY result in minor or
moderate injury.
important information, that if not
Power
followed, may cause damage to
equipment.
Cord
Model HDR650

General Safety

Completely read the manual

Specifications

included with this product
carefully. Be thoroughly
Max Pressure . . . . 150 psi
familiar with the proper use
Features . . . . . . . . Built-in Pressure Gauge
of the unit.
Compact Size
Any misuse of unit could
Cooling fan
cause property or
Weight . . . . . . . . . 1.5 lbs.
equipment damage and/or
Voltage . . . . . . . . . 12V, DC
personal injury.
Air Outlet . . . . . . . High Pressure Chuck

CALIFORNIA PROPOSITION 65

Description

or its power cord contains lead, a
The 12-volt inflator comes with inflation
chemical known to the State of
nozzles and needle. The inflator can be
California to cause cancer and birth
used for emergency roadside tire inflation
defects or other reproductive harm.
and to inflate bike tires, soccer balls, beach
Wash hands after handling.
balls and other sporting equipment.

Unpacking

inflator unattended while the unit is
running.
When unpacking this product, carefully
inspect for any damage that may have
occurred during transit.
Never exceed the
recommended pressure for any

Safety Guidelines

inflatable object. Do not over
inflate objects. Over inflation could cause
This manual contains information that is
property damage and/or personal injury.
very important to know and understand.
This information is provided for SAFETY
and to PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS.
must be properly connected to secure the
inflation accessories. Use extreme caution
To help recognize this information,
when using inflation accessories.
observe the following symbols.
Danger
indicates
car in park; set the emergency brake; and
an imminently hazardous situation
chock the wheels before using the
which, if not avoided, WILL result in
inflator or property damage and/or
death or serious injury.
personal injury could occur.
REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping.
© 2007
HDR650
12-Volt Inflators
Warning
indicates
separate pressure gauge to check the ac-
tual pressure in tires and in low pressure
inflatable objects.
Caution
indicates
for 20 minutes after 20 minutes of
continuous operation. The Inflator is not
designed to operate continuously for
more than 20 minutes.
Notice
indicates
inflator on high pressure tires used on
large trucks, trailers or tractors. The
inflator is not designed to operate for
the length of time necessary to inflate
these tires.
adapter is properly connected to the
MANUAL
valve stem.
1. Remove valve stem cap.
2. Turn the adapter onto the valve stem
in a clockwise direction until a good
connection is achieved (See Fig. 1).
This
product
Do not
leave the
Universal
Adapter
Valve Stem
Figure 1
The
adapter
3. Plug power cord into 12-volt DC power
outlet.
Always
volt DC power outlets rated 15 amps or
put the
higher. Do not use with older 8 amp
cigarette lighter receptacles.
4. Turn power switch on.
IN720401AV 8/07
Always
use a
Inflator
must cool
Do not
use
Make
sure the
Turn
For use
with 12-

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HDR650 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Husky HDR650

  • Page 1 20 minutes. Notice indicates Do not Garantía Limitada - Infladores Husky de 12 voltios de Campbell Hausfeld important information, that if not Power followed, may cause damage to inflator on high pressure tires used on equipment.
  • Page 2 20 minutos después de seguirla, le podría ocasionar daños al 20 minutos de uso continuo. El inflador equipo. Limited Warranty - Husky 12 Volt Inflators by Campbell Hausfeld no está diseñado para operar continuamente por más de 20 minutos. Informaciones No use el 1.
  • Page 3 Le gonfleur n’est past conçu pour le fonctionnement continu pendant Généralités sur la Garantia Limitada - Enchedores Husky de 12 volts pela Campbell Hausfeld plus que 20 minutes. Cordon Sécurité Ne pas d’alimentation...
  • Page 4 Garantie Limitée - Gonfleurs Husky de 12 volts de Campbell Hausfeld objetos infláveis de baixa pressão. Indica A bomba de ar 1.

Table of Contents