Belkin Conserve User Manual page 36

Advanced surge protector with energy-saving remote switch
Hide thumbs Also See for Conserve:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Свързване на оборудването
Устройството за защита от пренапрежения Conserve има осем (8) гнезда. Гнездата,
обозначени като "Always On Outlets" (Постоянно включени гнезда), получават захранване,
винаги когато устройството за защита от пренапрежения е включено. Те не могат да бъдат
превключвани. Те са предназначени за устройства, които обикновено трябва да останат
включени по всяко време. Гнездата, обозначени като "Remote Switched Outlets" (Гнезда с
дистанционно изключване), се управляват чрез безжичния дистанционен превключвател.
Използване на безжичния дистанционен превключвател
В комплекта е включена алкална батерия A23 (12 V). Преди да използвате безжичния
дистанционен превключвател за първи път, трябва само да свалите от него защитния
етикет за батерията. Сега превключвателят е готов. Когато го натиснете, зеленият му
светоиндикатор ще светне. Това показва, че сигналът е изпратен и батерията е в добро
състояние. Conserve има обхват до 20 м.* Не е необходимо да има пряка видимост от
безжичния дистанционен превключвател до устройството за защита от пренапрежения.
Ако не виждате светлина, е време да смените батерията. За да го направите,
свалете капака на отделението за батерии от задната страна на безжичния
дистанционен превключвател и поставете нова алкална батерия A23 (12 V).
*Действителният обхват може да зависи от смущенията, използваните в помещението
строителни материали (напр. бетонни или метални стени) и други конкретни условия.
3. Поставяне и монтаж
Безжичен дистанционен превключвател с компонент за монтиране на стена
Използвайте залепваща лента или винтове (не са включени в комплекта), за да
закрепите здраво скобата към стената. Най-добре е да поставите безжичния
дистанционен превключвател близо до ключовете за осветлението или
до вратата на някое помещение за още по-голямо удобство и достъпност.
Безжичният дистанционен превключвател може да бъде удобно съхраняван на
произволно място (до леглото, на масичката за кафе или върху бюрото).
Устройство за защита от пренапрежения
(По избор) Използвайте двата монтажни отвора от задната страна на устройството
за защита от пренапрежения, за да го закрепите към стената или към перваза.
Подгответе два винта (не са включени в комплекта), като оставите да стърчи
поне 6 мм от дължината им. Поставете винтовете в монтажните отвори на
устройството за защита от пренапрежение и го закрепете на място.
Използвайте подвижната система за управление на кабелите (включена в
комплекта), за да улесните прекарването и подреждането на кабелите.
4. Информация, свързана с безопасността
З а да намалите опасността от електрически удар, изключвайте
устройството и го оставяйте да изстине преди почистване.
Н е включвайте този продукт като част от последователна верига и не го
използвайте заедно с разклонители. Захранващият кабел на устройството
Conserve на Belkin трябва да бъде включен директно в променливотоков
захранващ източник, за да се осигури правилна защита от пренапрежения.
Д а се използва само на закрито или в суха среда. Да не се използва за
аквариуми или за други продукти, свързани с използване на вода.
5. Техническа информация
ЗА ПОВЕЧЕ ИНФОРМАЦИЯ, МОЛЯ, ВИЖТЕ ТАБЕЛКАТА НА ЗАДНАТА СТРАНА НА ПРОДУКТА.
Нашият продукт отговаря на изискванията на Директива 1999/5/ЕО относно
радионавигационното оборудване и далекосъобщителното крайно оборудване.
Копие от "Декларацията за съответствие" относно маркировката СЕ на
Европейския съюз можете да получите на уебсайт: www.belkin.com/doc.
FCC ID: K7S-BG200001
FOR HOME OR
OFFICE USE
Belkin Ltd.
+44 (0) 1933 35 2000
Rushden, United Kingdom
Belkin B.V.
+31 (0) 20 654 7300
Schiphol-Rijk, Netherlands
www.belkin.com
© 2009 Belkin International, Inc. Всички права запазени. Всички търговски наименования са регистрирани
търговски марки на съответните изброени производители.
8820-00127cr_BG108000cr2M_QIG.indb 36
Belkin SAS
+33 (0) 1 41 03 14 40
Boulogne-Billancourt, France
Belkin Iberia
+34 91 791 23 00
Alcobendas, Spain
български 36
Belkin GmbH
+49 (0) 89 143405 0
Munich, Germany
Belkin Italy & Greece
+39 02 862 719
Milano, Italy
8820-00127cr
BG108000cx2M
19/03/2010 10:17:12

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents