KitchenAid YKMHS120ES Installation Insrtuctions

KitchenAid YKMHS120ES Installation Insrtuctions

Hide thumbs Also See for YKMHS120ES:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

MICROWAVE HOOD COMBINATION
This product is suitable for use above electric or gas cooking products up to and including 36" (91.4 cm) wide. See "Installation
Requirements" section for further notes.
These installation instructions cover different models. The appearance of your particular model may differ slightly from the illustration
in these installation instructions.
DE L'ENSEMBLE FOUR À MICRO-ONDES/HOTTE
Ce produit est conçu pour l'utilisation au-dessus d'appareils de cuisson électriques ou à gaz de 36" (91,4 cm) de largeur ou moins.
Voir la section "Exigences d'installation" pour d'autres remarques.
Ces instructions d'installation sont valables pour plusieurs modèles. Il se peut que l'apparence de votre propre modèle soit légèrement
différente de celle montrée sur les illustrations dans ce document.
MICROWAVE HOOD COMBINATION SAFETY .................................. 1
INSTALLATION REQUIREMENTS ....................................................... 2
Tools and Parts .................................................................................. 2
Remove Cardboard Template ............................................................ 2
Location Requirements ...................................................................... 2
Product Dimensions........................................................................... 3
Electrical Requirements ..................................................................... 3
INSTALLATION INSTRUCTIONS ......................................................... 4
Remove Mounting Plate .................................................................... 4
Rotate Blower Motor .......................................................................... 4
Locate Wall Stud(s) ............................................................................ 5
Mark Rear Wall ................................................................................... 6
Drill Holes in Rear Wall ....................................................................... 7
Attach Mounting Plate to Wall ........................................................... 7
Prepare Upper Cabinet ...................................................................... 8
Install Damper Assembly ................................................................... 8
Install the Microwave Oven ................................................................ 9
Complete Installation ....................................................................... 10
VENTING DESIGN SPECIFICATIONS ............................................... 11
ASSISTANCE ...................................................................................... 12
Replacement Parts .......................................................................... 12
Accessories ...................................................................................... 12

MICROWAVE HOOD COMBINATION SAFETY

We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
DANGER
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Table of Contents / Table des matières
Your safety and the safety of others are very important.
EXIGENCES D'INSTALLATION ......................................................... 13
Outillage et pièces ........................................................................... 13
Dépose du gabarit de carton ........................................................... 14
Exigences d'emplacement .............................................................. 14
Dimensions du produit ..................................................................... 14
Spécifications électriques ................................................................ 15
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ................................................... 15
Dépose de la plaque de montage ................................................... 15
Réorientation du moteur du ventilateur ........................................... 15
Tracé sur le mur arrière .................................................................... 18
Perçage de trous dans le mur arrière .............................................. 19
Fixation de la plaque de montage sur lemur ................................... 19
Préparation du placard supérieur .................................................... 20
Installation du module du clapet anti-reflux .................................... 20
Installation du four à micro-ondes ................................................... 21
Achever l'installation ........................................................................ 22
ASSISTANCE ...................................................................................... 24
Pièces de rechange ......................................................................... 24
Accessoires ...................................................................................... 24
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
W10823832A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for KitchenAid YKMHS120ES

  • Page 1: Table Of Contents

    MICROWAVE HOOD COMBINATION INSTALLATION INSTRUCTIONS This product is suitable for use above electric or gas cooking products up to and including 36" (91.4 cm) wide. See “Installation Requirements” section for further notes. These installation instructions cover different models. The appearance of your particular model may differ slightly from the illustration in these installation instructions.
  • Page 2: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Remove Cardboard Template Tools Needed The cardboard piece from the top of the microwave oven packaging is perforated. The piece inside the perforation Gather the required tools and parts before starting installation. is for use as a rear wall template. Read and follow the instructions provided with any tools 1.
  • Page 3: Product Dimensions

    Installation Dimensions Electrical Requirements NOTE: The grounded 3 prong outlet must be inside the upper cabinet. See “Electrical Requirements” section. WARNING 12" (30.5 cm) min. 14" (35.6 cm) max. upper cabinet and 30" side cabinet depth (76.2 cm) min. Electrical Shock Hazard 30"...
  • Page 4: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS 4. Lift blower motor out of microwave oven. Remove Mounting Plate Depending on your model, the mounting plate may be in the foam packaging, or it may be attached to the back of the microwave oven. NOTE: To avoid possible damage, cover the work surface. 1.
  • Page 5: Locate Wall Stud(S)

    5. Rotate blower motor so that exhaust ports face the top NOTE: If blower motor is not correctly oriented, the 2 screws of microwave oven, and flat sides of blower motor face removed in Step 3 cannot be reattached to the microwave oven. back of microwave oven.
  • Page 6: Mark Rear Wall

    Mark Rear Wall The microwave oven must be installed on a minimum of 1 wall 5. With the support tabs facing forward (see illustrations in stud, preferably 2, using a minimum of 1 lag screw, preferably 2. “Locate Wall Stud(s)” section), align the mounting plate center markers to the centerline on the wall, making sure its bottom 1.
  • Page 7: Drill Holes In Rear Wall

    Drill Holes in Rear Wall 4. Push the 2 bolts with toggle nuts through the drywall, and finger tighten the bolts to make sure toggle nuts have opened In addition to being installed on at least 1 wall stud, the mounting against drywall.
  • Page 8: Prepare Upper Cabinet

    Prepare Upper Cabinet Install Damper Assembly (for wall venting only) 1. Disconnect power to outlet. 2. Remove all contents from upper cabinet. 1. Check that damper blade moves freely and opens fully. 3. Place Upper Cabinet Template against the bottom of the 2.
  • Page 9: Install The Microwave Oven

    Install the Microwave Oven 5. Rotate microwave oven up toward upper cabinet. WARNING NOTE: If venting through the wall, make sure the damper assembly fits easily into the vent in the wall cutout. Excessive Weight Hazard 6. Push microwave oven against mounting plate and hold in place.
  • Page 10: Complete Installation

    For Roof Venting Installation Only Complete Installation 1. Install filters. Refer to the User Instructions for filter 1. Insert damper assembly through the cabinet cutout so placement. that the long tab of the damper assembly slides under the raised tabs of the damper plate. Then secure with WARNING sheet metal screw.
  • Page 11: Venting Design Specifications

    VENTING DESIGN SPECIFICATIONS Rectangular to Round Transition This section is intended for architectural designer and builder/ contractor reference only. NOTE: The minimum 3" (7.6 cm) clearance must exist between NOTES: the top of the microwave oven and the rectangular to round transition piece so that the damper can open freely and fully.
  • Page 12: Assistance

    Recommended Vent Length 6" (15.2 cm) vent system = 73 ft (22.2 m) total A 3Z\v" x 10" (8.3 x 25.4 cm) rectangular or 6" (15.2 cm) round vent should be used. The total length of the vent system including straight vent, elbow(s), transitions and wall or roof caps must not exceed 6 ft (1.8 m) the equivalent of 140 ft (42.7 m) for either type of vent.
  • Page 13: Sécurité De L'ensemble Four À Micro-Ondes/Hotte

    SÉCURITÉ DE L’ENSEMBLE FOUR À MICRO-ONDES/HOTTE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 14: Dépose Du Gabarit De Carton

    Dimensions à respecter lors de l’installation Dépose du gabarit de carton REMARQUE : La prise de courant à 3 alvéoles reliée à la terre doit être située à l’intérieur du placard supérieur. Voir la section Le morceau de carton du dessus de l’emballage du four à “Spécifications électriques”.
  • Page 15: Spécifications Électriques

    Spécifications électriques AVERTISSEMENT INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE Pour tout appareil ménager connecté par un cordon de courant électrique : Il faut que le four à micro-ondes soit relié à la terre. En cas de court-circuit électrique, la liaison à la terre réduit le risque de choc électrique car le courant électrique Risque de choc électrique dispose d’un itinéraire direct d’acheminement à...
  • Page 16 3. Retirer les 2 vis fixant le moteur du ventilateur à l’arrière Pour une installation avec décharge à l’extérieur à du four à micro-ondes. travers le toit seulement 1. Répéter l’étape 1 de “Pour une installation avec décharge murale seulement”. 2.
  • Page 17: Identifier La Position Du/Des Poteau(X) Du Colombage Mural

    Identifier la position du/des poteau(x) du colombage mural REMARQUE : S’il n’y a aucun poteau du colombage mural dans 1. Utiliser un détecteur magnétique pour localiser dans la zone délimitée par l’ouverture dans le placard supérieur, ne pas l’ouverture les rives du/des poteau(x) du colombage mural. installer le four à...
  • Page 18: Tracé Sur Le Mur Arrière

    Tracé sur le mur arrière Le four à micro-ondes doit être fixé sur au moins un poteau du colombage mural, et de préférence sur 2 poteaux; on utilise pour 5. Une fois les brides de support orientées vers l’avant (voir cela au moins 1 vis d’ancrage, et de préférence 2 vis.
  • Page 19: Perçage De Trous Dans Le Mur Arrière

    2. Engager un écrou articulé sur chaque vis par l’arrière de Perçage de trous dans le mur arrière la plaque de montage. Veiller à disposer de suffisamment d’espace pour que les écrous articulés puissent traverser En plus de la fixation sur au moins un poteau du colombage, on le panneau de gypse et se déployer à...
  • Page 20: Préparation Du Placard Supérieur

    5. Percer le trou de diamètre 1½" (3,8 cm) dans la zone Poteaux du colombage mural aux deux trous d’angle circulaire grisée “G” du gabarit. Ce trou est utilisé pour (Figure 4) le passage du cordon d’alimentation. REMARQUE : Si le placard supérieur est métallique, la bague de 1.
  • Page 21: Installation Du Four À Micro-Ondes

    Installation du four à micro-ondes 4. Alors que l’avant du four à micro-ondes est encore incliné, AVERTISSEMENT enfiler le cordon d’alimentation à travers le trou de passage percé dans le fond du placard supérieur. Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le four à...
  • Page 22: Achever L'installation

    Achever l’installation Pour une installation avec décharge à l’extérieur à travers le toit seulement 1. Installer les filtres. Voir les Instructions d’utilisation pour la mise en place des filtres. 1. Insérer le module du clapet anti-reflux à travers l’ouverture découpée dans le placard supérieur, de telle manière que la AVERTISSEMENT patte longue du module du clapet anti-reflux puisse glisser sous les pattes d’arrimage relevées de la plaque de support...
  • Page 23: Spécifications/Conception Du Circuit D'évacuation

    SPÉCIFICATIONS/CONCEPTION DU CIRCUIT D’ÉVACUATION Cette section présente de l’information de référence uniquement, Raccord de transition rectangulaire/rond à l’intention des architectes/concepteurs et constructeurs. REMARQUE : On doit disposer d’un espace libre de 3" (7,6 cm) REMARQUES : ou plus entre le sommet du four à micro-ondes et le raccord de transition rectangulaire/rond pour que le clapet anti-reflux puisse Les matériaux du circuit d’évacuation nécessaires à...
  • Page 24: Assistance

    Longueur recommandée du circuit d’évacuation On doit utiliser un conduit rectangulaire de 3¼" x 10" Circuit d’évacuation de dia. 6" (15,2 cm) = longueur totale (8,3 x 25,4 cm), ou un conduit rond de dia. 6" (15,2 cm). 73 pi (22,2 m) La longueur totale du circuit d’évacuation, ceci incluant les sections de conduit rectilignes, coude(s), raccords de 6 ft (1.8 m)

Table of Contents