Vornado TVH 500 Manual page 5

Hide thumbs Also See for TVH 500:
Table of Contents

Advertisement

Múltiples Niveles de Seguridad
Rejilla En Forma De Espiral De Apertura Pequeña
Resistente a los dedos curiosos.
Construcción De Metal
Forjado de acero resistente al fuego, lo mantiene
fresco al tacto.
Sistema De Seguridad De Apagado Automático
Si se bloquea el fl ujo de aire, se corta la energía
hacia el elemento de calefacción para prevenir el
recalentamiento.
Protección En Caso De Caída
El calefactor se desconectará automáticamente en caso
de caída hacia adelante o hacia atrás.
Temperatura Ideal De Salida Del Aire A 120°F
Lo sufi cientemente cálido como para calefaccionar
todo un ambiente.
Cable De Alimentación Reforzado Con Conexión
A Tierra
Para agregar seguridad y durabilidad.
20 Español
Limpieza y Almacenamiento
Cómo realizar la limpieza
Su calentador no posee piezas que puedan ser reparadas por el usuario.
No desarme la unidad. Esto anulará su garantía. Si requiere servicio,
devuelva su calentador a Vornado (consulte la GARANTÍA para obtener
más instrucciones).
El motor está permanentemente lubricado y no requiere aceite.
Debido a que su calentador mueve una cantidad sustancial de aire, necesitará
una limpieza regular. Para limpiarlo siga estas simples instrucciones:
1. Desconecte la unidad.
Nota: No utilice gasolina, diluyentes,
solventes u otros químicos para la
limpieza.
2. Utilice el cepillo que viene como accesorio
de su aspiradora doméstica para limpiar el
polvo acumulado de las entradas frontales
de la parrilla y las entradas de aire. Limpie
Consulte la demostración
la superfi cie completa con un paño suave.
de Cómo realizar la
limpieza en su dispositivo
Nota: Se recomienda limpiar con aspiradora
móvil.
la parte exterior del calefactor cada dos
semanas. También puede limpiar el calefactor
con aire de alta presión. Puede comprar este aparato en su ferretería local.
Almacenamiento
Durante la temporada de verano u otros períodos extensos sin usar, usted pu-
ede optar por almacenar su calentador. Para asegurar la vida útil del producto,
se recomienda almacenar su calentador siguiendo estas instrucciones:
1. Desconecte el cable de alimentación y átelo sin tensionarlo.
2. Limpie meticulosamente su calentador (consulte CÓMO LIMPIAR para
obtener más instrucciones).
3. Cubra o coloque en una caja cartón si dispone de una. Esto evitará que la
unidad acumule polvo.
4. Almacene la unidad en un lugar seco y fresco.
IMPORTANT INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS HEATER.
use with an extension cord or relocatable power tap (outlet/power
strip). Operate this heater only in its upright position.
Do not operate this heater on an elevated surface such as a shelf or
desktop. Use only while placed on the fl oor.
This heater is equipped with a thermal safety shut-off system,
designed to turn off the heater when an internal overheating
condition is detected (see How To Use "RESETTING YOUR
VORNADO HEATER," to determine how to check and reset the
heater).
Do not use this heater on a circuit that has a variable speed device
operating, such as a blender or a variable speed fan.
Do not use heater to dry human or animal hair/fur or articles of
clothing.
This product must be grounded. If the product malfunctions,
grounding provides a path of least resistance for the electric current
to reduce the risk of electric shock. The 3-prong plug must be
inserted into a grounded outlet that has been properly installed
in accordance with all electric codes and ordinances. If you are in
doubt as to whether or not an outlet is properly grounded, contact
a qualifi ed electrician.
CAUTION: In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting
of the thermal cutout, this appliance must not be supplied through
an external switching device, such as a timer, or connected to a
circuit that is regularly switched on and off by the utility.
This heater is for use on 120 volts. The cord has a plug as shown at A
in Figure 65.1. An adapter as shown at C is available for connecting
three-blade grounding-type plugs to two-slot receptacles.
The green grounding lug extending from the adapter must be
connected to a permanent ground such as a properly grounded
outlet box. The adapter should not be used if a three slot grounded
receptacle is available.
Figure 65.1
Note: This equipment has been tested and found to comply with the
limits for Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
English
5

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents