Advertisement

Quick Links

1155
SPECIFICATION / 規格表
Product Name / 產品名稱
Raptor 50S
Item No. / 料號
4853-A23
Rotor Head / 主旋翼頭型式
Flybar
Length / 總長
1,155 mm (45.47")
Width / 總寬
180 mm (7.08")
Height / 總高
400 mm (15.74")
Fully Equip. Weight / 全配重量
3,120 g (6.87lb)
Main Rotor Diameter / 主旋翼旋轉直徑
1,345 mm (52.95")
Tail Rotor Diameter / 尾旋翼旋轉直徑
260 mm (10.24")
Gear Ratio / 齒輪傳動比
1:8.5:4.56
Main Rotor Length / 主旋翼長度
600 mm (23.62")
Tail Rotor Length / 尾旋翼長度
95 mm (3.74")
Fuel Tank Capacity / 油箱容量
330 cc
FEATURES / 特色
1. 95% assembled and pre-adjusted at the factory
2. Reliable 90-degree swashplate control system
3. PRO .50 helicopter engine & muffler
4. DS0606n digital tail servo
5. High-torque, metal gear cyclic & throttle servos
6. Zero Alpha II governor
7. TG7200 heading lock gyro, suitable for 760/1520μs digital tail servo
8. Lightweight tail boom support bracket
9. Longer tail boom for max. 620 mm main blades
10. Easy to install tail rod guides
11. Reinforced support bracket
12. Metal tail boom clamp
13. Easy maintenance and made of durable plastic mold frames
14. Lower and modern skid
15. High-quality 600 mm wood main blades for better stability
16. 95 mm tail rotor blades
C 2012
180
1. 原廠組裝及設定完成
2. 高可靠度90度十字盤控制系統
3. PRO系列50級直昇機引擎
4. DS0606n窄頻數位尾舵機
5. 高扭力,金屬齒輪舵面及油門舵機
6. 內附Zero Alpha二代引擎定速器
7. TG7200鎖定式陀螺儀,兼容760/1520μs數位伺服機
8. 輕量化尾管支撐桿座
9. 加長尾管,槳長可用至620 mm
10. 快拆式尾舵拉桿導環
11. 強化支撐桿架
12. 金屬尾管固定夾座
13. 兼且耐用度及方便維修的塑膠側板組
14. 低重心新型腳架組
15. 高品質600 mm木槳,飛行穩定
16. 95 mm尾槳
thundertiger.com
JK6163

INSTRUCTION MANUAL

INSTRUCTION MANUAL
使用說明書
使用說明書
Nitro . Flybar Edition
No.4853-A23
This radio control model is not a toy! Before beginning assembly, please read
this manual thoroughly.
本產品為高性能模型非一般玩具,組裝與操作前請詳閱本產品說明書。
The contents are subject to change without prior notice due to product
improvements and specification changes.
本套件所附之零件可能跟圖示有所差異。因產品後續之設計研發或功能不斷改善之原
因,我們將保留產品規格變更權力,不再另行通知使用者。

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RAPTOR 50S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for THUNDER TIGER RAPTOR 50S

  • Page 1: Instruction Manual

    INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTION MANUAL 使用說明書 使用說明書 Nitro . Flybar Edition 1155 SPECIFICATION / 規格表 Product Name / 產品名稱 Raptor 50S Item No. / 料號 4853-A23 Rotor Head / 主旋翼頭型式 Flybar Length / 總長 1,155 mm (45.47") Width / 總寬 180 mm (7.08") Height / 總高...
  • Page 2: Table Of Contents

    Nitro . Flybar Edition CONTENTS INTRO & CAUTION 簡介與注意事項 ADDITIONAL ITEMS REQUIRED 另購配件 SET-UP SECTION 設定程序說明 ASSEMBLY 組裝說明 DEVICE CONNECTION 設備連接說明 MODEL & SWASHPLATE SETTING 模型及十字盤模式設定 SWASHPLATE & SERVO MOVEMENT SETTING 十字盤及伺服機動作設定 LINKAGES & SERVO NEUTRAL ADJUSTMENT 連桿及伺服機中立點調整 COLLECTIVE PITCH RANGE SETTING 螺距範圍設定 TAIL AND GYRO SETTING 尾舵及陀螺儀設定...
  • Page 3: Intro & Caution 簡介與注意事項

    INTRODUCTION 簡介 Thank you for purchasing the Thunder Tiger Raptor 50S R/C helicopter. This new helicopter is the latest innovation by Thunder Tiger. It has the perfect combination of flying stability and the agility for 3D flying. This helicopter is an excellent choice for flying enthusiasts like you. For convenient assembly and safe operation of the helicopter, please read the instructions carefully.
  • Page 4 FLIGHT SAFETY CHECKLIST 飛行前安全確認工作項目 1. Make sure that the transmitter battery is fully charged before flying. 2. Make sure all control surfaces are operated properly before flying. 3. Do a range check of the radio before the first flight. The electronic equipment must operate properly at a range of at least 5 meters (18 ft) even with the transmitter antenna collapsed.
  • Page 5: Additional Items Required 另購配件

    CONTENTS INCLUDED 內容物說明 PRO-50H Helicopter Engine High Performance Muffler Heading Lock Gyro Control Surface Servos(x4) 50級直昇機專用引擎 50級消音器組 鎖定式陀螺儀 舵面伺服機 600 mm Wood Blade Switch Harness Tail Servo Zero Alpha II Governor 具備充電線的開關組 木槳,600mm 尾舵伺服機 定速器 ADDITIONAL ITEMS REQUIRED 另購配件 RADIO SET / 遙控系統 Transmitter (helicopter type, 6 or more channels) 發射機(需具備直昇機控制功能...
  • Page 6: Assembly 組裝說明

    ASSEMBLY 組裝說明 The detailed assembly steps are shown from page 26 to 29. 詳細組裝圖請參考第26~29頁。 Assemble in right order 依標示順序組裝 BELT INSTALLATION Tail Pulley Tail 尾惰輪 傳動皮帶安裝 機尾 Belt (1) Insert the tail boom into the boom bracket and push it all the way to Guide Pulley 皮帶...
  • Page 7: Model & Swashplate Setting 模型及十字盤模式設定

    MODEL & SWASHPLATE SETTING 模型及十字盤模式設定 Set the model type for helicopter in your transmitter and set the swashplate type as Normal (non-CCPM). Please refer your transmitter manual to find a proper setting. 請將遙控器設定為直昇機模式,並選擇“Normal(無CCPM混控)”十字 盤控制功能。正確的詳細設定,請參閱您的遙控器說明書。 SWASHPLATE & SERVO MOVEMENT SETTING 十字盤及伺服機動作設定 The movement direction of servo may differ in different brand of radio system;...
  • Page 8: Linkages & Servo Neutral Adjustment 連桿及伺服機中立點調整

    LINKAGES AND SERVO NEUTRAL ADJUSTMENT 連桿及伺服機中立點調整 ■ Lengths of Linkage Rods 連桿長度設定值 98.5mm 32.5mm 53.5mm 72mm 55mm 66mm 83.5mm 75mm The proper lengths of linkages on the helicopter have been setup correctly at Factory, but may need to be slightly adjusted per the actual conditions. Length measured from ball link center to 直昇機上連桿已由原廠組裝完成,但長度可能仍需視實際情...
  • Page 9: Collective Pitch Range Setting 螺距範圍設定

    COLLECTIVE PITCH RANGE SETTING 螺距範圍設定 All linkages and servos should be at their neutral positions if you have done the adjustment correctly per the description above. The steps below will define the limits of the collective pitch setting. 正確依照上述完成設定,所有連桿及伺服機皆應會位於其中立點位置。以下步驟將設定主旋翼螺距的範圍值。 A pitch gauge (available separately) may be required to measure the accurate collective pitch. 使用螺距尺(另購)才能精確量測聚合螺距攻角。...
  • Page 10: Curve Setting 曲線設定

    CURVE SETTING 曲線設定 The following is the setting up data of pitch curve and throttle curve for your reference only. Please ask experienced pilot to help you if you have never done this before. 下列參數設定僅供參考,請依實際狀況進行調整,或詢求有經驗的玩家協助。 ■ Beginner / 一般飛行 Throttle Curve 油門曲線 Throttle Curve 油門曲線...
  • Page 11: Engine Adjustment 引擎調整

    ENGINE ADJUSTMENT 引擎調整 The carburetor and needles of the engine on the helicopter has been tuned at Factory, to slightly adjust may be necessary per the actual condition recommended. Mount the steel linkage ball to the outer hole on the plastic throttle arm. At full throttle stick, the carburetor hole should open completely.
  • Page 12: Engine & Governor Setting 引擎及定速器設定

    ENGINE & GOVERNOR SETTING 引擎及定速器設定 2. Calibration 校正程序 During calibration, the Zero α II measures and stores the limits of the throttle channel. Calibration needs to be done in the following cases: 1) first installation of the Zero α II, 2) the throttle servo throws are altered, 3) the zero α II are transferred to another machine.
  • Page 13 ENGINE GOVERNOR SETTING 引擎及定速器設定 3.“ Lock ” on condition“鎖定模式”啟動條件 The governor function will be on when the throttle stick is at 25%+ position, as well as the actual RPM of engine reaches 80% of the setting RPM. The LED indicator lights steadily on in red when the actual RPM is within +/-1% inaccuracy. The LED indicator starts to flash if the inaccuracy exceeds +/-1%.
  • Page 14: Refuel & Engine Start 加油及發動引擎

    REFUEL & START ENGINE 加油及發動引擎 CAUTION / 警告 Congratulates all the setting on the ground had been done for now. Next section of setting will be moved on the flying field and need to start the engine of helicopter. Therefore, it is strongly recommended to seek helps and guidance from accomplished pilots if you were a newcomer to the RC helicopters!...
  • Page 15: Blade Tracking Adjustment 主旋翼軌跡調整

    BLADE TRACKING ADJUSTMENT 主旋翼軌跡調整 CAUTION / 警告 For safety, ensure to keep a safe distance from the helicopter at least 10 meter (30 feet) while making tracking adjustment. 安全起見,進行主旋翼軌跡調整時,請至少與直昇機保持10米(30呎)的安全距離。 color tape / 色標貼 Out of Track / 雙槳 Adjustment is necessary.
  • Page 16: After Flight Checklist 飛行後的檢查項目

    AFTER FLIGHT CHECKLIST 飛行後的檢查項目 (1) Check every screw and bolt to make sure none has loosens due to vibration. (2) Check every rotating and movable part to ensure they still move smoothly and normally. (3) Clean off the exhaust residue from the muffler, engine, and helicopter. (4) Check all movable parts, such as gears, ball links, belt, etc.
  • Page 17: Main Rotor Head 主旋翼頭

    MAIN ROTOR HEAD 主旋翼頭 Add a drop of threadlocker on the thread of screws when securing into the parts which are made of metal. 螺絲鎖固於金屬製品零件時,請酌沾適量防鬆膠。 PV0482-B PV0008 Diagram for Thrust Bearing Assembly 止推軸承安裝示意圖 Large Internal Small Internal Diameter Diameter PV0661 PV0049 always go toward the always go toward the...
  • Page 18 SPARE PARTS LIST / 維修零件包表格 Description 中文名稱 Note PV0004 MIXING LEVER 控制搖臂 COLLAR(d3*D4*W10) X 2,WASHER(d3*D5*W0.5) X 2,SOCKET SCREW(M3*14) X 2,SELF TAPPING SCREW(M2*10) X 2 PV0005 FLYBAR CONTROL ROD 穩定翼操控環 PV0008 FLYBAR ROD 穩定翼固定桿 PV0040 DOUBLE LINK 雙頭連接桿 PV0049 BALL BEARING(d3*D8*W4) 軸承組...
  • Page 19: Main Frame 本體

    MAIN FRAME 本體 Add a drop of threadlocker on the thread of screws when securing into the parts which are made of metal. 螺絲鎖固於金屬製品零件時,請酌沾適量防鬆膠。 PV0361 PV0203 PV0175 PV0380 PV0536 PV0182 PV0532 PV0372 PV0360 PV0244 PV0056 PV0021 PV0480 PV0057 PV0057 PV0363 PV0033 Assemble left and right side Hint...
  • Page 20 SPARE PARTS LIST 維修零件包表格 Description 中文名稱 Note PV0021 GUIDE PULLEY 主惰輪 PIN(D3*L17.8) X 1 PV0033 SERVO FRAME 伺服機座 SELF TAPPING SCREW(M3*12) X 6 PV0056 FRAME SPACER(L) 側板支柱(L) PV0057 FRAME SPACER(S) 側板支柱(S) PV0175 BEARING(d8*D16*W5) 軸承組 PV0182 BEARING(d6*D13*W5) 軸承組 PV0203 BEARING(d6*D15*W5) 軸承組 PV0244 BEARING(d10*D19*W5) 軸承組...
  • Page 21: Main Frame(Landing Skid) 本體(腳架)

    MAIN FRAME (LANDING SKID) 本體(腳架) Add a drop of threadlocker on the thread of screws when securing into the parts which are made of metal. 螺絲鎖固於金屬製品零件時,請酌沾適量防鬆膠。 PV0013 PV0015 PV0046 PV0046 PV0046 PV0064 PV0064 PV0273 PV0063 PV0273 PV0044 PV0064 PV0063 PV0015 PV0041 PV0014 PV0224...
  • Page 22 SPARE PARTS LIST 維修零件包表格 Description 中文名稱 Note PV0012 PITCH CONTROL ARM 攻角控制臂 SELF TAPPING SCREW(M3*12) X 1,SELF TAPPING SCREW(M3*22) X 1,SELF TAPPING SCREW(M2*10) X 1 PV0013 ELEVATOR ARM 升降舵組 SELF TAPPING SCREW(M3*18) X 2,SELF TAPPING SCREW(M2*10) X 1 PV0014 ELEVATOR LEVER 升降舵控制桿組...
  • Page 23: Main Gear & Rotor Head Linkage Rod 主齒輪與主旋翼頭連桿

    MAIN GEAR & ROTOR HEAD LINKAGE ROD 主齒輪與主旋翼頭連桿 Add a drop of threadlocker on the thread of screws when securing into the parts which are made of metal. 螺絲鎖固於金屬製品零件時,請酌沾適量防鬆膠。 PV0236 PV0681 PV0041 98.5 PV0044 PV0044 PV0041 PV0503 PV0115-1 PV0212 PV0019 PV0064 PV0357 PV0018...
  • Page 24 SPARE PARTS LIST 維修零件包表格 Description 中文名稱 Note AK0029 MAIN SHAFT 主軸 AK0148 MAIN GEAR(85T) 主齒輪組 PV0018 MAIN SHAFT LOCK RING 止檔圈 SET SCREW(M4*5) X 2 PV0019 ONE WAY CLUTCH 單向離合座組 SOCKET SCREW(M3*12) X 4 PV0020 ONE WAY CLUTCH SHAFT 單向離合器軸 SOCKET SCREW(M3*20) X 1,NYLON NUT(M3) X 1 PV0041 BALL LINK...
  • Page 25: Clutch & Engine 離合器與引擎

    CLUTCH & ENGINE 離合器與引擎 Add a drop of threadlocker on the thread of screws when securing into the parts which are made of metal. 螺絲鎖固於金屬製品零件時,請酌沾適量防鬆膠。 PV0359 AV0143 PV0214 PV0107 PV0109 PV0210 PV0214 9775 9605 PV0214 Hint Apply threadlocker 組裝提示 使用螺絲防鬆膠 -24-...
  • Page 26 SPARE PARTS LIST 維修零件包表格 Description 中文名稱 Note 9605 PRO-50H ENGINE PRO-50H 引擎 9775 GLOW PLUG 火星塞 AV0143 COOLING FAN 冷卻風扇 SOCKET SCREW(M3*14) X 8,WASHER(d3*D8*W1.4) X 4 PV0107 ENGINE MOUNT 引擎固定座 SOCKET SCREW(M3*35) X 2 PV0109 50 MUFFLER 50級消音器組 PV0210 WASHER(d3*D8*W1.4) 墊圈...
  • Page 27: Tail Rotor & Tail Unit 尾旋翼與尾部總成

    TAIL ROTOR & TAIL UNIT 尾旋翼與尾部總成 Bag F Add a drop of threadlocker on the thread of screws Please note the assembling direction of the angular when securing into the parts which are made of metal. bearing. If they are not assembled properly as 螺絲鎖固於金屬製品零件時,請酌沾適量防鬆膠。...
  • Page 28 SPARE PARTS LIST 維修零件包表格 Description 中文名稱 Note PV0016 TAIL PITCH CONTROL LEVER 尾旋翼控制桿 PHILLIPS MACHINE SCREW(M2*8) X 1,SELF TAPPING SCREW(M3*18) X 1,WASHER(d3*D5*W0.5) X 1,COLLAR(d3*D4*W10) X 1 PV0027 TAIL CASE 尾座組 SOCKET SCREW(M3*20) X 4,SOCKET SCREW(M3*25) X 2,NYLON NUT(M3) X 6 PV0029 TAIL PULLEY 尾輪組...
  • Page 29: Tail Boom & Servo With Linkage Rod 尾管及伺服機連桿

    TAIL BOOM & SERVO WITH LINKAGE ROD 尾管及伺服機連桿 Add a drop of threadlocker on the thread of screws The distance from the center of the servo when securing into the parts which are made of metal. horn to both sides of the linkage balls should 螺絲鎖固於金屬製品零件時,請酌沾適量防鬆膠。...
  • Page 30 SPARE PARTS LIST 維修零件包表格 Description 中文名稱 Note 8120 H.TORQUE SERVO,S1807MG 伺服機,S1807MG 8163 NAR DIGI. SERVO,DS0606n 窄頻數位伺服機,DS0606n PV0041 BALL LINK 單頭連接桿 PV0044 LINKAGE ROD 連接桿組 30mm X 3,46mm X 3,60mm X 2,76mm X 2 PV0054 SERVO MOUNTING PLATE 伺服機固定片組 PV0088 SCREW BAG 圓頭十字螺絲組...
  • Page 31: Main Rotor Blade & Canopy 主旋翼與機殼罩

    MAIN ROTOR BLADE & CANOPY 主旋翼與機殼罩 PV0369 PV0062 PV0370 PV00067 PV0053 PV0053 Governor / 定速器 Receiver / 接收機 8079 PV0384 PV0384 Battery Pack / 接收機電池 PV0515 -30-...
  • Page 32 SPARE PARTS LIST 維修零件包表格 Description 中文名稱 Note PV0053 ROTOR BOLT 主旋翼螺絲組 SOCKET SCREW(M4*27) X 2,NYLON NUT(M4) X 2 PV0062 RUBBER GROMMET 機身固定墊圈組 PV0067 BODY ACCESSORY BAG 機身附件 SELF TAPPING SCREW(M2*6) X 6,SELF TAPPING SCREW(M3*12) X 2 PV0369 CANOPY 機艙罩 SELF TAPPING SCREW(M2*6) X 6 PV0370 BODY 機身...

Table of Contents