Silverline DIY 180W User Manual

Silverline DIY 180W User Manual

Detail sander 90mm
Hide thumbs Also See for DIY 180W:
Table of Contents
  • Description des Symboles
  • Caractéristiques Techniques
  • Consignes Générales de Sécurité
  • Sécurité des Personnes
  • Utilisation Et Entretien des Appareils Électriques
  • Se Familiariser Avec Le Produit
  • Usage Conforme
  • Avant Utilisation
  • Instructions D'utilisation
  • Entretien
  • En Cas de Problème
  • Déclaration de Conformité CE
  • Beschreibung der Symbole
  • Technische Daten
  • Allgemeine Sicherheitshinweise
  • Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges
  • Zusätzliche Sicherheitshinweise für Schleifgeräte
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Vor Inbetriebnahme
  • Betrieb
  • Fehlerbehebung
  • EG-Konformitätserklärung
  • Descripción de Los Símbolos
  • Características Técnicas
  • Instrucciones de Seguridad Relativas a las Herramientas Eléctricas
  • Seguridad Personal
  • Servicio y Reparaciones
  • Instrucciones de Seguridad para Lijadoras
  • Características del Producto
  • Antes de Usar
  • Mantenimiento
  • Solución de Problemas
  • Declaración de Conformidad Ce
  • Descrizione Dei Simboli
  • Specifiche Tecniche
  • Norme Generali DI Sicurezza
  • Sicurezza Personale
  • Familiarizzazione Prodotto
  • Uso Previsto
  • Disimballaggio Dello Strumento
  • Prima Dell'uso
  • Funzionamento
  • Manutenzione
  • Risoluzioni Dei Problemi
  • Dichiarazione DI Conformità Ce
  • Algemene Veiligheid Voor Elektrisch Gereedschap
  • Persoonlijke Veiligheid
  • Gebruik en Verzorging Van Elektrisch Gereedschap
  • Het Uitpakken Van Uw Gereedschap
  • Voor Gebruik
  • EG-Verklaring Van Overeenstemming

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

3 3
3 Year Guarantee
*Register online within 30
days. Terms & Conditions apply
Garantie de 3 ans
*Enregistrez votre produit en ligne
dans les 30 jours. Sous réserve des
termes et conditions appliquées
3 Jahre Garantie
*Innerhalb von 30 Tagen online
registrieren. Es gelten die Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
www.silverlinetools.com
3 años de garantía
*Registre su producto online durante
los primeros 30 días. Se aplican
términos y condiciones
3 anni di garanzia
*Registrare il vostro prodotto on-line entro
30 giorni. Termini e condizioni si applicano
3 jaar garantie
*Registreer uw product binnen 30
dagen online. Algemene voorwaarden
zijn van toepassing

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DIY 180W and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Silverline DIY 180W

  • Page 1 3 Year Guarantee 3 años de garantía *Register online within 30 *Registre su producto online durante days. Terms & Conditions apply los primeros 30 días. Se aplican términos y condiciones Garantie de 3 ans 3 anni di garanzia *Enregistrez votre produit en ligne *Registrare il vostro prodotto on-line entro dans les 30 jours.
  • Page 2 261345 180W Detail Sander 90mm Ponceuse delta 180 W 90 mm 180-W-Deltaschleifer, 90 mm Lijadora delta 90 mm, 180 W 180 W Levigatrice a delta 90 mm 180 W delta schuurmachine, 90 mm www.silverlinetools.com...
  • Page 4 D I Y ® English ....4 Français ....10 Deutsch ....16 Español ....22 Italiano ....28 Nederlands .... 34 www.silverlinetools.com...
  • Page 5: Description Of Symbols

    Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or measures are necessary. unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp As part of our ongoing product development, specifications of Silverline products edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the may alter without notice.
  • Page 6: Personal Safety

    261345 180W Detail Sander 90mm Personal Safety Sanding Tool Safety a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense • Before connecting the tool to a power source, ensure that the voltage when operating a power tool. Do not use a power tool while you supply matches that specified on the rating plate of the tool are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication.
  • Page 7: Product Familiarisation

    This may cause scouring on the wooden surface. Sanding tips • In order for the dust extraction system to function, this Silverline sander • If the tool is connected to a vacuum dust extraction system, switch the must only be used with punched sanding sheets with holes that match extraction device on before switching on the sander.
  • Page 8: Maintenance

    • Inspect the supply cord of the tool, prior to each use, for damage or wear. Repairs should be carried out by an authorised Silverline service centre. This advice also applies to extension cords used with this tool...
  • Page 9: Troubleshooting

    Solution No power Check power supply No function when On/Off Switch (4) is operated Have the On/Off Switch replaced by an authorised Silverline service Defective On/Off Switch centre Slow material removal Sanding sheet too fine or worn Fit new sanding sheet with coarser grit Sanding sheet too coarse Fit new sanding sheet with finer grit...
  • Page 10: Ce Declaration Of Conformity

    You will receive a replacement or refund. The repair of the product, if it can be verified to the satisfaction of Silverline If this product develops a fault after the 30 day period, return it to: Tools that the deficiencies were due to faulty materials or workmanship...
  • Page 11: Description Des Symboles

    électrique est plus important si le corps est mis à la terre. Du fait de l’évolution constante de nos produits, les caractéristiques des produits Silverline peuvent changer sans notification préalable. c) Ne pas exposer l’appareil électrique à la pluie ou à l’humidité.
  • Page 12: Sécurité Des Personnes

    261345 Ponceuse delta 180 W 90 mm e) Lors d’une utilisation de l’appareil électrique en extérieur, se f) Veiller à ce que les outils de coupe soient tenus affûtés et propres. servir d’une rallonge appropriée à une utilisation en extérieur. Des outils de coupe bien entretenus, aux tranchants bien affûtés, sont Cela réduit le risque de décharge électrique.
  • Page 13: Se Familiariser Avec Le Produit

    • Pour que le système d’extraction de la poussière fonctionne, cette 4. Mettez le bouton de mise en marche/arrêt (4) sur la position ‘I’ pour ponceuse Silverline utilise uniquement des feuilles abrasives perforées, démarrer. et dont les perforations coïncident avec celles de la semelle.
  • Page 14: Entretien

    • Vérifiez régulièrement le bon état du câble d’alimentation avant chaque utilisation. Toute réparation en cas d’usure ou d’endommagement doit être effectuée par un centre de réparation agréé Silverline. Ce conseil s’applique également pour les rallonges utilisées avec cet appareil.
  • Page 15: En Cas De Problème

    (4) est activé Bouton de marche/arrêt défectueux Faites remplacer le bouton dans un centre agréé Silverline Ponçage lent Grain de la feuille trop fin ou feuille trop usée Fixez une nouvelle feuille avec un grain plus grossier Grain de la feuille trop grossier Fixez une nouvelle feuille avec un grain plus fin...
  • Page 16: Déclaration De Conformité Ce

    Le produit sera remplacé ou vous serez La réparation du produit, s’il peut être vérifié, à la satisfaction de Silverline remboursé(e). Tools, que les défaillances du produit ont été provoquées par un vice de Si ce produit est défectueux après cette période de 30 jours,...
  • Page 17: Beschreibung Der Symbole

    Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte können sich die a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die technischen Daten von Silverline-Produkten ohne vorherige Ankündigung ändern. Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen.
  • Page 18: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeuges

    261345 180-W-Deltaschleifer, 90 mm c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines wechseln oder das Gerät weglegen.
  • Page 19: Bestimmungsgemäße Verwendung

    • Schalten Sie das Gerät stets aus, bevor Sie es ablegen. • Damit die Staubabsaugung einwandfrei funktionieren kann, darf dieser • Trennen Sie das Gerät stets vom Stromnetz, bevor Sie Schleifblatt- oder Silverline-Schleifer ausschließlich mit gestanzten Schleifblättern Zubehörwechsel vornehmen. verwendet werden, deren Löcher sich mit den Löchern der Schleifplatte decken: •...
  • Page 20 3. Stellen Sie sicher, dass das Werkzeug beim Einschalten das Werkstück Hinweis: Die Klettschleifplatte dieses Gerätes wird nicht durch die Garantie noch nicht berührt. abgedeckt. Lassen Sie die Schleifplatte bei Bedarf von einer Silverline- 4. Zum Einschalten des Geräts stellen Sie den Netzschalter (4) auf „I“. Vertragswerkstatt austauschen.
  • Page 21: Fehlerbehebung

    Problem Mögliche Ursache Abhilfe Kein Strom Stromversorgung überprüfen Netzschalter (4) funktioniert nicht Netzschalter von einem zugelassenen Silverline-Kundendienst ersetzen Netzschalter beschädigt lassen Langsamer Materialabtrag Schleifblatt zu fein oder abgenutzt Neues Schleifblatt mit gröberer Körnung einsetzen Schleifblatt zu grob Neues Schleifblatt mit feinerer Körnung einsetzen Kratzer am Werkstück nach...
  • Page 22: Eg-Konformitätserklärung

    Fachhändler, bei dem es gekauft wurde, und informieren Sie ihn über die Mängel. Das Gerät wird daraufhin ersetzt oder der Kaufpreis zurückerstattet. Die Reparatur des Artikels, nachdem zur Zufriedenheit von Silverline Tools Falls dieser Artikel nach Ablauf von 30 Tagen nach dem Kauf einen Mangel...
  • Page 23: Descripción De Los Símbolos

    Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los datos técnicos de los b) Evite el contacto del cuerpo con superficies puestas a tierra tales productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso. como tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. El riesgo de descarga eléctrica se incrementa si su cuerpo está...
  • Page 24: Seguridad Personal

    261345 Lijadora delta 90 mm, 180 W e) Cuando utilice una herramienta eléctrica en el exterior, use un f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las cable de extensión adecuado para uso en exteriores. La utilización herramientas de corte con bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse y son más fáciles de controlar.
  • Page 25: Características Del Producto

    • Para que funcione el sistema de extracción de polvo, esta lijadora de 5. Coloque el interruptor de encendido/apagado a la posición «0» para Silverline solo debe emplearse con hojas de lija perforadas con unos detener la herramienta. orificios que encajen con los de la almohadilla de lijado: ADVERTENCIA: Levante la herramienta de la pieza de trabajo antes de 1.
  • Page 26: Mantenimiento

    • Con el paso del tiempo, las superficies de gancho y lazo pueden deteriorarse y disminuir la capacidad de sujeción. Nota: La almohadilla de lija NO está cubierta por la garantía. La sustitución de la almohadilla de lija debe ser realizada por un servicio técnico Silverline autorizado. Reciclaje Deshágase siempre de las herramientas eléctricas adecuadamente...
  • Page 27: Solución De Problemas

    Falta de alimentación eléctrica Compruebe la fuente de alimentación La lijadora no funciona al presionar el interruptor de Contacte con un servicio técnico autorizado Silverline para sustituir el encendido/apagado (4) Interruptor de encendido/apagado averiado interruptor de encendido/apagado Retirada de material lenta Hoja de lija demasiado fina o desgastada...
  • Page 28: Declaración De Conformidad Ce

    Cualquier cambio o modificación del producto. deberán estar limpios y en buenas condiciones para su reparación, debiendo El uso de piezas y accesorios que no sean recambios originales de Silverline empaquetarse cuidadosamente con el fin de prevenir daños o lesiones Tools.
  • Page 29: Descrizione Dei Simboli

    Come parte del nostro continuo sviluppo dei prodotti, le specifiche dei prodotti come i tubi, i radiatori, le cucine e i frigoriferi. Se il corpo Silverline possono variare senza preavviso. dell’operatore è collegato alla terra o alla massa il rischio di scosse elettriche è...
  • Page 30: Sicurezza Personale

    261345 180 W Levigatrice a delta 90 mm e) Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto, usare cavi di prolunga g) Utilizzare l’elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in compatibili con l’uso in ambienti esterni. Un cavo idoneo all’uso in conformità...
  • Page 31: Familiarizzazione Prodotto

    • In modo di far funzionare il sistema di estrazione della polvere, questa AVVERTENZA: Attendere sempre che la macchina ha smesso di vibrare levigatrice Silverline deve essere usata solo con fogli abrasivi forati con completamente prima di metterla giù. Scollegare sempre dalla rete elettrica fori che corrispondono ai fori della base di levigatura: dopo l'uso.
  • Page 32: Manutenzione

    • Controllare il cavo di alimentazione dello strumento, prima di ogni uso, per danni o usura. Le riparazioni devono essere effettuate da un centro di assistenza Silverline autorizzato. Questo consiglio vale anche per i cavi di prolunga usati con questo strumento...
  • Page 33: Risoluzioni Dei Problemi

    Fate sostituire l’interruttore ON / OFF da un centro di assistenza / OFF (5) Interruttore On / Off difettoso autorizzato Silverline Rimozione del materiale lento Foglio abrasivo troppo fine o usurati Montare un nuovo foglio abrasivo con grana più grossa Foglio abrasivo troppo grossolana Montare un nuovo foglio abrasivo con grana più...
  • Page 34: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Termini & condizioni Il periodo di garanzia decorre dalla data dell’acquisto presso il rivenditore Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools. indicata sulla ricevuta d’acquisto.
  • Page 35: Algemene Veiligheid Voor Elektrisch Gereedschap

    Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals Met het oog op onze aanhoudende productontwikkeling kunnen de specificaties van Silverline producten zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. pijpen, radiatoren, fornuizen en koelkasten. Het risico op een elektrische schok neemt toe als uw lichaam geaard wordt.
  • Page 36: Persoonlijke Veiligheid

    261345 180 W delta schuurmachine, 90 mm f) Indien het onvermijdelijk is elektrisch gereedschap te gebruiken g) Gebruik het elektrische gereedschap, de accessoires en in een vochtige omgeving, gebruik dan een energiebron met een onderdelen, etc. volgens deze instructies en volgens bestemming aardlek beveiliging (Residual Currency Device).
  • Page 37: Het Uitpakken Van Uw Gereedschap

    4. Druk het nieuwe schuurvel simpelweg op de schuurbasis vast Productbeschrijving Let op: Trek schuurvellen niet te snel van de schuurbasis, waar u de schuurbasis zo beschadigd Klittenband schuurbasis WAARSCHUWING: Verwijder stof en vuil regelmatig van de schuurbasis Handvat en vervang het schuurvel voordat het volledig versleten is. Wanneer bovenstaande punten niet opgevolgd worden, raakt het klittenband Stofpoort oppervlak snel beschadigd waardoor de schuurvellen niet juist bevestigd...
  • Page 38 • Inspecteer het stroomsnoer voor elk gebruik op schade en slijtage. Reparaties dienen bij een geautoriseerd Silverline service center uitgevoerd te worden. Dit geld tevens voor verlengsnoeren die met de machine gebruikt worden...
  • Page 39 Probleemopsporing Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Geen stroom Controleer de stroombron De machine werkt niet wanneer deze wordt ingeschakeld Defecte aan-/uitschakelaar Laat de schakelaar bij een geautoriseerd service center vervangen Langzame Te fijn of te ver versleten schuurvel Bevestig een grover schuurvel materiaalverwijdering Te grof schuurvel Bevestig een fijner schuurvel...
  • Page 40: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    Claims die binnen de garantieperiode worden ingediend, worden door schuurvellen, snijschrijven en aanverwante producten. Silverline Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van de Accidentele schade, storingen veroorzaakt door nalatigheid in gebruik of materialen of de fabricage van het product.

Table of Contents