Download  Print this page

Black & Decker GK1740 Instruction Manual

Hide thumbs

Advertisement

GK1740
Electro Sierra
Serra Eléctrica
Electric Chainsaw
Español
5
Português 13
English
20
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTION MANUAL
ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.

Advertisement

loading

  Also See for Black & Decker GK1740

  Summary of Contents for Black & Decker GK1740

  • Page 1 GK1740 Electro Sierra Serra Eléctrica Electric Chainsaw Español Português 13 English MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO. WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
  • Page 2 FIG. A FIG. B FIG. C...
  • Page 3 FIG. D FIG. E FIG. F FIG. G FIG. H FIG. I...
  • Page 4 FIG. J FIG. K FIG. L FIG. M FIG. N...
  • Page 5: Uso Previsto

    ESPAÑOL • 5 NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA, respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de comuníquese antes a las oficinas locales o con el Centro una descarga eléctrica. de Servicio BLACK+DECKER más cercano a usted. b. Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y USO PREVISTO refrigeradores.
  • Page 6 6 • ESPAÑOL herramientas eléctricas con el dedo sobre el Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas. Las herramientas de corte mantenidas interruptor o si se enchufan con el interruptor correctamente se dejan guiar y controlar mejor. encendido puede dar lugar a accidentes. g.
  • Page 7 ESPAÑOL • 7 CARACTERISTICAS (Fig. A) de la barra guía. Una manipulación adecuada de la electrosierra reducirá las posibilidades de que se 1. Conmutador ON/OFF (encendido/apagado) produzca un contacto accidental con la cadena de 2. Botón de desbloqueo sierra en movimiento. 3.
  • Page 8: Recomendaciones De Seguridad

    8 • ESPAÑOL forma incorrecta pueden provocar la ruptura o f Recomendamos encarecidamente que no utilice la electrosierra mientras se encuentre en un árbol, retrocesos de la cadena. una escalera o cualquier otra superficie inestable. Si f Siga las instrucciones del fabricante acerca decidiera hacerlo, queda advertido que estas del afilado y mantenimiento de la cadena de posiciones son extremadamente peligrosas.
  • Page 9 ESPAÑOL • 9 al menos, una hora antes de utilizarla. Utilice únicamente alguna entre la barra guía (7) y la cadena (6) en la aceite para cadenas BLACK+DECKER. parte inferior. Le recomendamos utilizar una sola marca de aceite Nota: No tense demasiado la cadena (6) ya que provocará durante la vida útil de la electrosierra puesto que las un desgaste excesivo y se reducirá...
  • Page 10 10 • ESPAÑOL Como ajustar el freno de cadena anti-retroceso Antes de talar árboles: (Fig. D) f Asegúrese de que no existen ordenanzas o normas f Agarre firmemente la herramienta con ambas manos municipales que prohíban o controlen la tala de sobre una superficie firme –...
  • Page 11: Mantenimiento

    ESPAÑOL • 11 Cadena de sierra y barra guía (Fig. H) objetos y propiedades que se encuentren bajo la rama están en peligro. Para evitar el astillamiento, el primer f Cada pocas horas de uso, quite la cadena (6) y la corte se realizará...
  • Page 12: Información De Servicio

    12 • ESPAÑOL ESPECIFICACIONES GK1740 La separación de desechos de productos usados y embalajes permite que los materiales puedan Potencia 1850W reciclarse y reutilizarse. La reutilización de Voltaje materiales reciclados ayuda a evitar la contaminación AR, B2C 220V ~ 50Hz...
  • Page 13: Uso Pretendido

    PORTUGUÊS • 13 NÃO DEVOLVA ESTE PRODUTO NA LOJA, c. As ferramentas elétricas não podem ser expostas a chuva nem a umidade. A penetração de água na entre em contato com o Centro de Serviço ferramenta elétrica aumenta o risco choques elétricos. BLACK+DECKER mais próximo de sua localidade.
  • Page 14 14 • PORTUGUÊS ferramenta elétrica adequada para o trabalho 7. Rótulos da ferramenta pretendido. A ferramenta elétrica correta realizará o A etiqueta da ferramenta pode conter os seguintes trabalho da melhor forma e com mais segurança, com símbolos: Hz ..Hertz a potência com que foi projetada.
  • Page 15 PORTUGUÊS • 15 f Use óculos de segurança e proteção auricular Ambas as reações podem fazer com que você perca o Recomendam-se equipamentos de proteção para controle da serra elétrica, o que pode resultar em lesões a cabeça, mãos, pernas e pés . Roupas de proteção corporais.
  • Page 16: Instruções De Segurança Adicionais

    16 • PORTUGUÊS f Certifique-se de seus pés estejam em uma posição INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ADICIONAIS adequada de equilíbrio, e planeje uma saída segura para árvores ou galhos que estejam caindo. f Este aparelho não se destina ao uso por pessoas f Utilize calços para ajudá-lo a controlar a derrubada jovens ou doentes sem supervisão.
  • Page 17 PORTUGUÊS • 17 f Coloque a corrente (6) e barra guia (7) na serra parar a corrente (6) dentro de 150 ms sempre que elétrica. Guie a corrente (6) ao redor da roda de você soltar o gatilho traseiro, ou caso ocorram acionamento (12).
  • Page 18 18 • PORTUGUÊS Como ligar a ferramenta (Fig. G) (2,54 a 5,08 cm) acima do centro do entalhe de direção. (Fig. J). Não corte através do entalhe de direção, você f Segure a sua serra elétrica de maneira firme com pode perder o controle da direção da queda.
  • Page 19 é a mais em revendedores ou representantes BLACK+DECKER próxima de sua localidade. Utilize sempre peças de reposição originais. ESPECIFICAÇÕES GK1740 O fio da corrente da serra Potência 1850W As lâminas da corrente da serra perderão imediatamente Voltagem o fio se tocarem algum prego quando em funcionamento.
  • Page 20: Intended Use

    20 • ENGLISH DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE, Keep cord away from heat, oil, sharp edges or first contact your local BLACK+DECKER office moving parts. Damaged or entangled cords increase or nearest authorized service center. the risk of electric shock. e.
  • Page 21 ENGLISH • 21 b. Do not use the power tool if the switch does not 8. En la herramienta aparecen los siguientes turn it on and off. Any power tool that cannot be símbolos de advertencia: controlled with the switch is dangerous and must be Remove the plug from the Warning socket if the mains cable is...
  • Page 22 22 • ENGLISH is released the spring loaded limb may strike the f Only use replacement guide bars and chains specified by themanufacturer. Incorrect operator and/or throw the chainsaw out of control. f Use extreme caution when cu tting brush and replacement guide bars and chains may cause chain saplings.
  • Page 23: Additional Safety Instructions

    ENGLISH • 23 Avoid cutting: f Place the chainsaw onto a stable surface. Loosen and remove the chain cover knob (9) (Fig. B). f Prepared timber. f Into the ground. f Set the front guard to position (Fig.D). f Into wire fences, nails. etc. f Remove the chain cover assembly (10).
  • Page 24 24 • ENGLISH Auto-stop chain brake (Fig. D) Do not force the tool - allow it to do the work. It will do a better and safer job at the speed for which it is f This tool is fitted with an auto-stop chain brake designed.
  • Page 25: Maintenance

    ENGLISH • 25 Pruning should only be undertaken by experienced users through with a low-pressure air supply. Excessive build-up there is an increased risk of the saw chain pinching and of metal dust can cause tracking of electrical current from kick back.
  • Page 26: Protecting The Environment

    26 • ENGLISH PROTECTING THE ENVIRONMENT SPECIFICATIONS GK1740 Separate collection. This product must not be Power 1850W disposed of with normal household waste. Voltage Should you find one day that your AR, B2C 220V ~ 50Hz BLACK+DECKER product needs replacement,...
  • Page 27 Solamente para propósito de Argentina: Solamente para propósitos de Colombia Solamente para propósito de México: Importado por: Black & Decker Argentina S.A. Importado por: Black & Decker de Colombia, S.A. Importado por: Black and Decker S.A. de C.V. Pacheco Trade Center Carrera 85D # 51-65, Bodega 23 Avenida Antonio Dovali Jaime Colectora Este de Ruta Panamericana...