Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTION MANUAL
ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO!
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO!
WARNING: READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING PRODUCT!
E
l
e
c
t
r
o
E
l
e
c
t
r
o
S
e
r
r
a
E
S
e
r
r
a
E
E
l
e
c
t
r
i
c
C
E
l
e
c
t
r
i
c
C
Catálogo N°: GK1740
S
i
e
r
r
a
S
i
e
r
r
a
l
é
t
r
i
c
a
l
é
t
r
i
c
a
h
a
i
n
s
a
w
h
a
i
n
s
a
w
Español
5
Português
12
English
18

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Black & Decker GK1740-AR

  • Page 1 é é MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Catálogo N°: GK1740 Español Português English ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO! ADVERTÊNCIA: LEIA ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO! WARNING: READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING PRODUCT!
  • Page 5: Uso Previsto

    ESPAÑOL Uso previsto e. Al trabajar con la herramienta eléctrica en la intemperie utilice solamente cables de prolongación homologados La electrosierra Black & Decker se ha diseñado para podar y para su uso en exteriores. La utilización de un cable de talar árboles y cortar troncos.
  • Page 6: Servicio Técnico

    ESPAÑOL b. No utilice herramientas eléctricas con un interruptor Lleve siempre gafas protectoras y protectores para los defectuoso. Las herramientas eléctricas que no se puedan oídos. Se recomienda el uso de un equipo de protección conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse para cabeza, manos, piernas y pies.
  • Page 7: Recomendaciones De Seguridad

    ESPAÑOL Es posible que si se pellizca la cadena de sierra en la parte Asegúrese de tener los pies firmemente asentados y superior de la barra guía, ésta puede retroceder hasta el prepare un plan de salida segura para la caída de árboles o usuario.
  • Page 8: Seguridad Eléctrica

    ESPAÑOL En la herramienta aparecen los siguientes símbolos de Características advertencia: 1. Conmutador ON/OFF (encendido/apagado) 2. Botón de desbloqueo Lea este manual con atención. 3. Tapón del aceite 4. Montaje del protector delantero/freno de la sierra Evitar que la sierra quede expuesta a la 5.
  • Page 9 ESPAÑOL Asegúrese de que el montaje del freno de cadena (4) se Tire hacia atrás el montaje del protector delantero/freno de encuentra en la posición antes de volverlo a colocar la sierra (4) en la posición marcada con (fig. C). (fig.
  • Page 10 ESPAÑOL Realizará un trabajo mejor y más seguro a la velocidad a la Introduzca una o más cuñas en este corte de tala para abrirlo que fue diseñada. Una fuerza excesiva estirará la cadena (6). y dejar caer el árbol (fig. J). Si la cadena de la sierra (6)o la barra guía (7) se atascan: Poda de árboles Apague la herramienta.
  • Page 11: Mantenimiento

    ESPAÑOL Cuando se usa caballete de aserrar (fig. M): Qué hacer si la electrosierra necesita reparación: Siempre que sea posible, se recomienda encarecidamente La electrosierra cumple con los requisitos de seguridad: Las su utilización. reparaciones deben llevarse a cabo por personal cualificado, Coloque el tronco en posición estable.
  • Page 12 PORTUGÛES Uso Pretendido Evite partida acidental. Certifique-se de que o botão Sua serra elétrica Black & Decker foi projetada para podar e esteja na posição desligada antes de conectar derrubar árvores e cortar troncos. Esta ferramenta se Carregar ferramentas elétricas com o dedo no botão ou destina a uso doméstico apenas.
  • Page 13 PORTUGÛES Causas e prevenção de “trancos” por parte do operador: Manutenção “Trancos” podem ocorrer quando a ponta da barra-guia toca Peça a um técnico para fazer a manutenção de sua um objeto, ou quando a madeira se fecha ou prende a corrente ferramenta elétrica utilizando apenas peças de da serra no corte.
  • Page 14 PORTUGÛES Os seguintes símbolos de advertência podem ser Utilize calços para ajudá-lo a controlar a derrubada e • encontrados na sua ferramenta: evitar que barra-guia e a serra elétrica fiquem presas no corte. Leia todo este manual com atenção. Cuidados com a corrente da serra. Mantenha a •...
  • Page 15 PORTUGÛES Recursos Verificando e ajustando a tensão da corrente (fig. E & 1. Chave Liga/Desliga (On/Off) 2. Botão de trava Antes do uso e a cada 10 minutos de uso, você deve • 3. Tampa do Óleo verificar a tensão da corrente. 4.
  • Page 16 PORTUGÛES Como testar a trava antitranco da corrente (fig. C) Considere todas as condições que possam afetar a • direção da queda, incluindo: Segure a ferramenta com firmeza com ambas as mãos • sobre uma superfície firme e certifique-se de que a A direção pretendida da queda.
  • Page 17 PORTUGÛES Trabalhando com toras (fig. K, L & M) Afiando a sua corrente da serra A melhor maneira de cortar vai depender de onde a tora Para o melhor desempenho possível de seu equipamento, está apoiada. Use um cavalete sempre que for possível. é...
  • Page 18: Intended Use

    ENGLISH ENGLISH c. Avoid accidental starting. Ensure the switch is in the off Intended use position before plugging in. Carrying power tools with your Your Black & Decker chainsaw has been designed for finger on the switch or plugging in power tools that have the pruning and felling trees and cutting logs.
  • Page 19 ENGLISH 5. Service Causes and operator prevention of kickback: a. Have your power tool serviced by a qualified repair person Kickback may occur when the nose or tip of the guide bar using only identical replacement parts. This will ensure that touches an object, or when the wood closes in and pinches the safety of the power tool is maintained.
  • Page 20: Electrical Safety

    ENGLISH Saw chain care. Keep the saw chain sharp and snug on the Check the chain tension after every 10 guide bar. Ensure the saw chain and guide bar are clean minutes of use. Adjust back to a and well oiled. Keep handles dry, clean and free from oil clearance of 3 mm.
  • Page 21 ENGLISH Features Turn the chain tension adjustment screw (5) (fig.E) 1. On/off switch clockwise until the chain (6) is tight. Make sure that the 2. Lock-off button chain (6) is snug around the guide bar (7). Do not 3. Oil cap overtighten.
  • Page 22: Pruning Trees

    ENGLISH How the inertia activated chain brake works The safe distance between a tree to be felled and bystanders, buildings and other objects is at least 2 1/2 The front guard/chain brake assembly (4) is activated when times the height of the tree. Any bystander, building or the front hand guard is pushed forward, either manually, by object within this distance is at risk from being struck by the the back of the users hand or by its own weight.
  • Page 23: Saw Chain Sharpening

    ENGLISH The operator should consider access to the tree limb and the Saw chain and guide bar (fig. G) direction of fall. The tree branch is liable to swing towards After every few hours of use, remove the guide bar (7) and the tree trunk.
  • Page 24 ENGLISH Technical data GK1740 Voltage (Vac) 120 or 220 Power input (W) 1850 No load speed (min 5500 Max cutting length (cm) Oil capacity (ml) Weight (kg) Safety class Made in China 188154-00 07/13/07...

This manual is also suitable for:

Gk1740

Table of Contents