Table of Contents
  • Български

    • Table of Contents
    • Указател За Бързи Справки
    • Фурна
    • Принадлежности
    • Командно Табло
    • Как Се Използва Тази Книжка С Инструкции
    • Мерки По Безопасност
    • Монтаж На Вашата Микровълнова Фурна
    • Задаване На Времето
    • Как Работи Една Микровълнова Фурна
    • Проверка Дали Вашата Фурна Работи Правилно
    • Как Да Постъпите, Ако Се Съмнявате Или Имате Проблем
    • Готвене / Претопляне
    • Нива На Мощност
    • Спиране На Готвенето
    • Настройка На Времето За Готвене
    • Използване На Функцията За Моментално Претопляне/Готвене
    • Настройки За Моментално Претопляне/Готвене
    • Използване На Функцията За Автоматично Ускорено Размразяване
    • Настройки За Автоматично Бързо Размразяване
    • Избор На Принадлежности
    • Печене На Грил
    • Комбиниране На Микровълни И Грил
    • Многоетапно Готвене
    • Изключване На Звуковия Сигнал
    • Заключване За Безопасност На Вашата Микровълнова Фурна
    • Указател За Готварски Съдове
    • Ръководство За Готвене
    • Почистване На Вашата Микровълнова Фурна
    • Съхранение И Ремонт На Вашата Микровълнова Фурна
    • Технически Данни
  • Mакедонски

    • Кратко Упатство
    • Додатоци
    • Контролна Плоча
    • Печка
    • Користење На Упатството
    • Мерки За Безбедност
    • Инсталирање На Микробрановата Печка
    • Како Работи Микробрановата Печка
    • Поставување На Времето
    • Проверка Дали Печката Работи Исправно
    • Што Да Направите Ако Се Сомневате Или Имате Проблем
    • Готвење / Подгревање
    • Нивоа На Јачина
    • Прекинување На Готвењето
    • Поставување На Брзо Подгревање/Готвење
    • Прилагодување На Времето На Готвење
    • Употреба На Функцијата За Брзо Подгревање/Готвење
    • Поставување На Автоматско Забрзано Одмрзнување
    • Употреба На Функцијата За Автоматско Забрзано Одмрзнување
    • Избор На Додатоци
    • Комбинирање На Микробранови И Грејач
    • Печење
    • Готвење Во Пове Ќ Е Фази
    • Безбедносно Заклучување На Микробрановата Печка
    • Исклучување На Звучниот Сигнал
    • Водич За Опрема За Готвење
    • Водич За Готвење
    • Складирање И Поправка На Микробрановата Печка
    • Чистење На Микробрановата Печка
    • Технички Спецификации
  • Română

    • Ghid de Căutare Rapidă
    • Accesorii
    • Cuptorul
    • Panoul de Control
    • Măsuri de Siguranţă
    • Utilizarea Acestei Broșuri Cu Instrucţiuni
    • Instalarea Cuptorului Cu Microunde
    • Modul de Funcţionare a Unui Cuptor Cu Microunde
    • Setarea Orei
    • Verificarea Funcţionării Corecte a Cuptorului
    • În Caz de Nelămuriri Sau Probleme
    • Nivelurile de Putere
    • Oprirea Preparării
    • Prepararea/Reîncălzirea
    • Reglarea Duratei de Preparare
    • Setările de Reîncălzire/Preparare Instantanee
    • Utilizarea Funcţiei de Reîncălzire/Preparare Instantanee
    • Setările Pentru Decongelare Automată Rapidă
    • Utilizarea Funcţiei de Decongelare Automată Rapidă
    • Alegerea Accesoriilor
    • Prepararea Combinată la Microunde ȘI Grill
    • Utilizarea Grill-Ului
    • Prepararea În Mai Multe Etape
    • Blocarea de Siguranţă a Cuptorului Cu Microunde
    • Dezactivarea Semnalului de Avertizare
    • Ghidul Recipientelor
    • Ghid de Preparare
    • Curăţarea Cuptorului Cu Microunde
    • Depozitarea ȘI Repararea Cuptorului Cu Microunde
    • SpecificaţII Tehnice
  • Srpski

    • Kratki Referentni Vodič
    • Dodatni Elementi
    • Kontrolna Tabla
    • Pećnica
    • Mere Predostrožnosti
    • Upotreba Ovog Korisničkog Priručnika
    • Instaliranje Mikrotalasne Pećnice
    • Kako Radi Mikrotalasna Pećnica
    • Podešavanje Vremena
    • Proveravanje da Li Pećnica Pravilno Funkcioniše
    • Šta Učiniti Ako Ste U Nedoumici Ili Imate Problem
    • Kuvanje / Podgrevanje
    • Nivoi Snage
    • Prekidanje Kuvanja
    • Korišćenje Funkcije Trenutnog Podgrevanja/Kuvanja
    • Podešavanje Vremena Kuvanja
    • Postavke Trenutnog Podgrevanja/Kuvanja
    • Korišćenje Funkcije Automatskog Brzog Odmrzavanja
    • Postavke Automatskog Brzog Odmrzavanja
    • Izbor Dodatnih Elemenata
    • Kombinovanje Mikrotalasne Pećnice I Roštilja
    • Pripremanje Roštilja
    • Kuvanje U VIše Faza
    • Bezbednosno Zaključavanje Mikrotalasne Pećnice
    • Isključivanje Zvučnog Signala
    • Vodič Za Posuđe
    • Vodič Za Kuvanje
    • ČIšćenje Mikrotalasne Pećnice
    • Čuvanje I Servisiranje Mikrotalasne Pećnice
    • Tehničke Specifikacije

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 97

Quick Links

n~^Zl†WZ\XXz†ivs†inU ”GGwˆŽŒGXGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW`Gwt
Микровълнова фурна
Инструкции за собственика и готварски указател
GW73E
Кодов №: DE68-03511S
Указател за бързи справки .......................................................... 2
Фурна .............................................................................................. 3
Принадлежности............................................................................ 3
Командно табло ............................................................................. 3
Мерки по безопасност................................................................... 4
Задаване на времето .................................................................... 6
Готвене / Претопляне.................................................................... 8
Нива на мощност............................................................................ 8
Спиране на готвенето ................................................................... 8
Настройка на времето за готвене ............................................... 9
претопляне/готвене....................................................................... 9
размразяване............................................................................... 10
Избор на принадлежности.......................................................... 11
Печене на грил............................................................................. 11
Комбиниране на микровълни и грил.......................................... 11
Многоетапно готвене .................................................................. 12
Изключване на звуковия сигнал................................................ 13
фурна ............................................................................................ 13
Указател за готварски съдове................................................... 14
Ръководство за готвене ............................................................. 15
Технически данни........................................................................ 23

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung GW73E

  • Page 1: Table Of Contents

    Микровълнова фурна Инструкции за собственика и готварски указател Указател за бързи справки ............2 GW73E Фурна ....................3 Принадлежности................3 Командно табло ................3 Как се използва тази книжка с инструкции ....... 4 Мерки по безопасност..............4 Монтаж на вашата микровълнова фурна........5 Задаване...
  • Page 2: Указател За Бързи Справки

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†inU”GGwˆŽŒGYGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW`Gwt Указател за бързи справки Ако искате да сготвите храна Ако искате да добавите допълнителна минута 1. Поставете храната във фурната. Оставете храната във фурната. Изберете нивото на мощност, като натиснете бутона Натиснете +30 sедин или повече пъти – за всеки 30 секунди, които...
  • Page 3: Фурна

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†inU”GGwˆŽŒGZGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW`Gwt Фурна Командно табло ВЕНТИЛАЦИОННИ ОТВОРИ ДИСПЛЕЙ СВЕТЛИНА ГРИЛ ВРАТА ВЪРТЯЩА СЕ КОМАНДНО ТАБЛО РОЛКОВ ПРЪСТЕН ПОСТАВКА КЛЮЧАЛКИ НА ОТВОРИ ЗА БЛОКИРОВКАТА СЪЕДИНИТЕЛ ВРАТАТА ЗА ОБЕЗОПАСЯВАНЕ Принадлежности В зависимост от модела, който сте закупили, получавате няколко принадлежности, които могат да се използват по различни начини.
  • Page 4: Как Се Използва Тази Книжка С Инструкции

    Как се използва тази книжка с инструкции Мерки по безопасност Току-що сте си купили микровълнова фурна SAMSUNG. Вашите ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ. "Инструкции за собственика" съдържат много ценна информация ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ. за готвене с вашата микровълнова фурна: Преди...
  • Page 5: Монтаж На Вашата Микровълнова Фурна

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†inU”GGwˆŽŒG\GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW`Gwt Мерки по безопасност (продължение) Монтаж на вашата микровълнова фурна Поставете фурната на равна нивелирана повърхност на 85 см над • Не потопявайте захранващия кабел или щепсела във вода и го пазете пода. Повърхността трябва да е достатъчно здрава, за да издържа настрани...
  • Page 6: Задаване На Времето

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†inU”GGwˆŽŒG]GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW`Gwt Задаване на времето Как работи една микровълнова фурна Вашата микровълнова фурна е с вграден часовник. Когато се подаде Микровълните са високочестотни електромагнитни вълни; захранване, на екрана се показва автоматично, “:0”, “88:88” или освобождаваната енергия дава възможност за готвене или “12:00”.
  • Page 7: Проверка Дали Вашата Фурна Работи Правилно

    Ако се открие смущение от микропроцесора на фурната, дисплеят може да се нулира. За да разрешите този проблем, изключете щепсела от контакта и отново го включете. Настройте часовника. Ако горните указания не ви помагат в решаването на проблема, се обърнете към вашия местен дилър или сервиза на SAMSUNG.
  • Page 8: Готвене / Претопляне

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†inU”GGwˆŽŒG_GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW`Gwt Готвене / Претопляне Нива на мощност Следващата процедура обяснява как се готви или претопля храна. Можете да избирате измежду нивата на мощност по-долу. ВИНАГИ проверявайте настройките си за готвене, преди да оставите фурната без надзор. Мощност Най-напред поставете храната в центъра на въртящата се Ниво...
  • Page 9: Настройка На Времето За Готвене

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†inU”GGwˆŽŒG`GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW`Gwt Настройка на времето за готвене Настройки за моментално претопляне/готвене Можете да увеличите времето на готвене, като натиснете В следващата таблица са дадени различните програми за мигновено претопляне и готвене, количества, времена за престой и бутона +30s по веднъж за всеки 30 секунди, които трябва да се съответни...
  • Page 10: Използване На Функцията За Автоматично Ускорено Размразяване

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†inU”GGwˆŽŒGXWGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW`Gwt Използване на функцията за автоматично Настройки за автоматично бързо размразяване ускорено размразяване В следващата таблица са дадени различните програми за автоматично бързо размразяване, количества, времена за престой Функцията за автоматично ускорено размразяване ви дава и съответни препоръки. възможност да размразявате месо, птици, риба. Времето на Преди...
  • Page 11: Избор На Принадлежности

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†inU”GGwˆŽŒGXXGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW`Gwt Избор на принадлежности Комбиниране на микровълни и грил Използвайте съдове, подходящи за микровълнова фурна. Не Можете също и да комбинирате микровълново готвене с грил, за да използвайте пластмасови съдове, чинии, хартиени чаши, кърпи и т. н. готвите бързо и да печете едновременно. ВИНАГИ...
  • Page 12: Многоетапно Готвене

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†inU”GGwˆŽŒGXYGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW`Gwt Многоетапно готвене Микровълновата ви фурна може да се програмира за приготвя 7. Натиснете бутона Старт ( храна на до три степени. Резултат: Трита режима [размразяване и Например : Желаете размразяване на храна и готвене, без да готвене(I,II)] се избират един след друг. трябва...
  • Page 13: Изключване На Звуковия Сигнал

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†inU”GGwˆŽŒGXZGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW`Gwt Изключване на звуковия сигнал Заключване за безопасност на вашата микровълнова фурна Можете да изключвате звуковия сигнал, когато искате. Вашата микровълнова фурна е снабдена със специална програма 1. Натиснете бутоните Стоп ( ) и Старт ( "Безопасност за децата", която позволява фурната да бъде едновременно.
  • Page 14: Указател За Готварски Съдове

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†inU”GGwˆŽŒGX[GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW`Gwt Указател за готварски съдове За да готвят храната в микровълновата фурна, микровълните Стъклени съдове трябва да са в състояние да проникват в храната, без да се • Съдове за Могат да се използват, освен ако не отразяват или поглъщат от чинията. сервиране...
  • Page 15: Ръководство За Готвене

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†inU”GGwˆŽŒGX\GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW`Gwt Ръководство за готвене МИКРОВЪЛНИ Готварски указател за замразени зеленчуци Микровълновата енергия всъщност прониква в храните, като се привлича и Използвайте подходяща купа от огнеупорно стъкло с капак. Гответе при поглъща от тяхното съдържание на вода, мазнини и захар. затворен капак в продължение на минималното време – вж. таблицата. Микровълните...
  • Page 16 n~^Zl†WZ\XXz†ivs†inU”GGwˆŽŒGX]GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW`Gwt Готварски указател (продължение) Готварски указател за ориз и тестени изделия Готварски указател за пресни зеленчуци Ориз: Използвайте голяма купа от огнеупорно стъкло с капак – по Използвайте подходяща купа от огнеупорно стъкло с капак. Добавете 30-45 мл време на готвене оризът нараства двойно по обем. Гответе с студена...
  • Page 17 n~^Zl†WZ\XXz†ivs†inU”GGwˆŽŒGX^GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW`Gwt Готварски указател (продължение) ПРЕТОПЛЯНЕ ПРЕТОПЛЯНЕ НА ТЕЧНОСТИ Вашата микровълнова фурна претопля храната за част от времето, Винаги оставяйте време за престой от най-малко 20 секунди след необходимо за конвенционалните печки с нагревателни плочи. изключване на фурната, за да може да се изравни температурата. Използвайте...
  • Page 18 n~^Zl†WZ\XXz†ivs†inU”GGwˆŽŒGX_GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW`Gwt Готварски указател (продължение) Претопляне на течности и храни Храна Порция Мощн Време Време на Инструкции ост (мин.) престой Използвайте нивата на мощност и времената в тази таблица като упътване за (мин.) претопляне. Готови 300 гр. 600 W 11,5-12,5 Поставете съд, Храна...
  • Page 19 n~^Zl†WZ\XXz†ivs†inU”GGwˆŽŒGX`GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW`Gwt Готварски указател (продължение) РАЗМРАЗЯВАНЕ Цялата замразена храна трябва да се размразява, като се използва нивото на мощност за размразяване (180 W). Микровълните са превъзходен начин за размразяване на замразени храни. Храна Порция Време Време Инструкции Микровълните внимателно размразяват замразената храна за кратък период...
  • Page 20 n~^Zl†WZ\XXz†ivs†inU”GGwˆŽŒGYWGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW`Gwt Готварски указател (продължение) ГРИЛ Ръководство за грил Нагревателният елемент на грила се намира под тавана на фурната. Той Подгрейте грила с функцията за грил когато готвите прясна или работи, докато вратата е затворена и въртящата се поставка се върти. замразена...
  • Page 21 n~^Zl†WZ\XXz†ivs†inU”GGwˆŽŒGYXGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW`Gwt Готварски указател (продължение) СПЕЦИАЛНИ СЪВЕТИ Ръководство за грил (продължение) ТОПЕНЕ НА МАСЛО Прясна Порция Време Мощн Инструкции Поставете 50 гр. масло в малка дълбока стъклена чиния. Покрийте с храна на ост Време Време пластмасов капак. предвар за за Нагрявайте в продължение на 30-40 секунди, като използвате 750 W, ително...
  • Page 22: Почистване На Вашата Микровълнова Фурна

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†inU”GGwˆŽŒGYYGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW`Gwt Почистване на вашата микровълнова фурна Съхранение и ремонт на вашата микровълнова фурна За да се предотврати натрупването на мазнина и частици храна, трябва редовно да се почистват следните части на вашата При съхранение или сервизно обслужване на вашата микровълнова микровълнова...
  • Page 23: Технически Данни

    Технически данни Забележка SAMSUNG се стреми да подобрява изделията си непрекъснато. Затова и конструктивните спецификации, и тези инструкции за потребителя подлежат на промяна без предизвестие. Модел GW73E Захранващо 230 V ~ 50 Hz напрежение Консумация на ел. енергия 1100 W 950 W Микровълни...
  • Page 24 CZECH 800-SAMSUNG (800-726786) HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) 0-801-1-SAMSUNG (172678) POLAND 022-607-93-33 www.samsung.com SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864) LITHUANIA 8-800-77777 LATVIA 8000-7267 ESTONIA 800-7267...
  • Page 25 Микробранова печка Упатство за употреба и водич за готвење GW73E Кратко упатство................2 Печка ....................3 Додатоци..................3 Контролна плоча ................3 Користење на упатството............... 4 Мерки за безбедност ..............4 Инсталирање на микробрановата печка ........5 Поставување на времето ............... 6 Како...
  • Page 26: Кратко Упатство

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†trU”GGwˆŽŒGYGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa\WGwt Кратко упатство Доколку сакате да приготвите храна Ако сакате да додадете дополнително време 1. Ставете ја храната во печката. Оставете ја храната во печката. Притиснете +30s еднаш или пове Ќ е пати за секои Изберете го нивото на јачина со притиснување на копчето...
  • Page 27: Печка

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†trU”GGwˆŽŒGZGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa\WGwt Печка Контролна плоча ОТВОРИ ЗА ВЕНТИЛАЦИЈА ЕКРАН СВЕТЛО ВРАТА ГРЕЈАЧ КОНТРОЛНА ПЛОЧА ВРТЛИВА ПЛОЧА КРУЖЕН ПРСТЕН ШАРКИ НА ВРАТАТА СИГУРНОСНИ СПОЈНИЦА ВНАТРЕШНИ ОТВОРИ Додатоци Во зависност од моделот кој сте го купиле, ви се испорачуваат неколку додатоци кои може да ги употребите на пове е...
  • Page 28: Користење На Упатството

    Користење на упатството Мерки за безбедност Купивте SAMSUNG микробранова печка. Вашето упатство ВАЖНИ БЕЗБЕДНОСНИ ИНСТРУКЦИИ. содржи многу корисни информации за готвење со микробрановата ПРОЧИТАЈТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЗАЧУВАЈТЕ ГО УПАТСТВОТО печка: ЗА КОРИСТЕЊЕ ВО ИДНИНА. Мерки за безбедност • Пред подготвувањето храна или течност во микробрановата...
  • Page 29: Инсталирање На Микробрановата Печка

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†trU”GGwˆŽŒG\GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa\WGwt Мерки за безбедност (продолжение) Инсталирање на микробрановата печка Поставете ја печката на рамна површина на височина од 85cm од • НЕ допирајте ги загреаните делови или внатрешноста на печката додека не се оладат. подот. Површината треба да е доволно цврста за да ја издржи •...
  • Page 30: Поставување На Времето

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†trU”GGwˆŽŒG]GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa\WGwt Поставување на времето Како работи микробрановата печка Вашата микробранова печка има вграден часовник. Кога Микробрановите се електромагнетни бранови со висока напојувањето е вклучено, на екранот автоматски Ќе се прикаже фреквенција; ослободената енергија овозможува готвење или “:0”, “88:88” или “12:00”. Ве молиме поставете го моменталното подгревање...
  • Page 31: Проверка Дали Печката Работи Исправно

    ресетира. За да го решите овој проблем, исклучете го кабелот за напојување и повторно вклучете го. Повторно поставете го времето. Доколку со помош на горните совети не можете да го решите проблемот, обратете се до вашиот локален продавач или до SAMSUNG сервисниот центар.
  • Page 32: Готвење / Подгревање

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†trU”GGwˆŽŒG_GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa\WGwt Готвење / подгревање Нивоа на јачина Следната процедура објаснува како да готвите или подгревате Можете да изберете некое од нивоата на јачина кои се наведени храна. СЕКОГАШ проверете ги поставените параметри пред да ја подолу. оставите печката без надзор. Излез...
  • Page 33: Прилагодување На Времето На Готвење

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†trU”GGwˆŽŒG`GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa\WGwt Прилагодување на времето на готвење Поставување на брзо подгревање/готвење Можете да го зголемите времетраењето на готвењето со Во следната табела се претставени разните програми за брзо подгревање и готвење, количините, времињата на стоење и притиснување на копчето +30s по еднаш за секои 30 секунди што соодветните...
  • Page 34: Употреба На Функцијата За Автоматско Забрзано Одмрзнување

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†trU”GGwˆŽŒGXWGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa\WGwt Употреба на функцијата за автоматско Поставување на автоматско забрзано забрзано одмрзнување одмрзнување Функцијата за автоматско забрзано одмрзнување ви овозможува Во следната табела се претставени разните програми за одмрзнување на месо, живина, риба. Времето на одмрзнување и автоматско забрзано одмрзнување, количините, времињата на стоење...
  • Page 35: Избор На Додатоци

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†trU”GGwˆŽŒGXXGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa\WGwt Избор на додатоци Комбинирање на микробранови и грејач Употребувајте додатоци погодни за микробрановата печка; не Можете да комбинирате готвење со микробранови и грејач, за употребувајте пластични садови, чинии, хартиени чаши, крпи, и сл. истовремено готвење и печење. СЕКОГАШ употребувајте само садови наменети за Ако...
  • Page 36: Готвење Во Пове Ќ Е Фази

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†trU”GGwˆŽŒGXYGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa\WGwt Готвење во пове е фази Ќ Вашата микробранова печка може да се програмира за 6. Поставете го времето на готвење со притиснување на копчињата 10min, 1min и 10s соодветен број пати приготвување на храна во три фази. (5 минути во примерот). Пример: Сакате...
  • Page 37: Исклучување На Звучниот Сигнал

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†trU”GGwˆŽŒGXZGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa\WGwt Исклучување на звучниот сигнал Безбедносно заклучување на микробрановата печка Звучниот сигнал можете да го исклучите во секое време. Вашата микробранова печка нуди специјален програм за 1. Истовремено притиснете ги копчињата за Безбедност за деца, кој овозможува печката да биде “заклучена” за Запирање...
  • Page 38: Водич За Опрема За Готвење

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†trU”GGwˆŽŒGX[GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa\WGwt Водич за опрема за готвење За да готвите во микробранова печка, микробрановите треба да Садови од стакло може да навлезат во храната, без да се рефлектираат или • Сад за рерна Може да се користат ако не се апсорбираат од садот кој се користи. декорирани...
  • Page 39: Водич За Готвење

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†trU”GGwˆŽŒGX\GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa\WGwt Водич за готвење МИКРОБРАНОВИ Водич за готвење на замрзнат зеленчук Микробрановата енергија навлегува во храната, привлечена и апсорбирана од Употребете погоден стаклен сад со капак. Гответе покриено со минимално време водата, маснотијата и ше ерот во неа. - погледнете табела. Продолжете со готвењето по потреба. Ќ...
  • Page 40 n~^Zl†WZ\XXz†ivs†trU”GGwˆŽŒGX]GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa\WGwt Водич за готвење (продолжение) Водич за готвење на ориз и тестенини Водич за готвење на свеж зеленчук Ориз: Употребете голем стаклен огноотпорен сад со капак - при Употребете погоден стаклен сад со капак. Додадете 30-45 ml ладна вода (2-3 лажици) готвење...
  • Page 41 n~^Zl†WZ\XXz†ivs†trU”GGwˆŽŒGX^GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa\WGwt Водич за готвење (продолжение) ПОДГРЕВАЊЕ ПОДГРЕВАЊЕ ТЕЧНОСТИ Микробрановата печка Ќ е ја загрее храната за многу пократко време од Секогаш оставете време од 20 секунди откако печката Ќ е се исклучи за да стандардниот шпорет. може температурата да се изедначи. Промешајте за време на загревањето, Користете...
  • Page 42 n~^Zl†WZ\XXz†ivs†trU”GGwˆŽŒGX_GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa\WGwt Водич за готвење (продолжение) Подгревање течности и храна Храна Порција Јачина Време Време на Инструкции Употребете јачина и време од табелата како упатство за подгревање. (мин.) стоење (мин.) Храна Порција Јачина Време Време на Инструкции Замрзнат 300g 600 W 11½-12½ Поставете...
  • Page 43 n~^Zl†WZ\XXz†ivs†trU”GGwˆŽŒGX`GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa\WGwt Водич за готвење (продолжение) ОДМРЗНУВАЊЕ Замрзнатата храна треба да се одмрзнува со употреба на ниво на јачина од (180 W). Микробрановите се идеални за одмрзнување на храна. Тие постепено ја Храна Порција Време Време Инструкции одмрзнуваат храната за краток временски период. Ова е голема предност (мин.) на...
  • Page 44 n~^Zl†WZ\XXz†ivs†trU”GGwˆŽŒGYWGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa\WGwt Водич за готвење (продолжение) ГРЕЈАЧ Водич за печење Грејачот е сместен на горната страна од внатрешноста на печката. Кога печете свежа и замрзната храна, претходно загрејте го грејачот со Функционира само кога вратата е затворена и плочата се врти. Вртењето на функцијата-грејач.
  • Page 45 n~^Zl†WZ\XXz†ivs†trU”GGwˆŽŒGYXGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa\WGwt Водич за готвење (продолжение) Водич за печење (продолжение) СПЕЦИЈАЛНИ СОВЕТИ Свежа Порција Време Јачина 1. Инструкции ТОПЕЊЕ ПУТЕР храна на Една Друга загрев страна страна Ставете 50 g путер во мал длабок стаклен сад. Покријте со пластичен капак. ање (мин.) (мин.) Загревајте...
  • Page 46: Чистење На Микробрановата Печка

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†trU”GGwˆŽŒGYYGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa\WGwt Чистење на микробрановата печка Складирање и поправка на микробрановата печка Следните делови од микробрановата печка треба да се чистат редовно за да не се таложат остатоци од маснотии и храна: Обрнете внимание на неколку работи во ситуации кога треба да ја складирате...
  • Page 47: Технички Спецификации

    Технички спецификации Забелешки SAMSUNG постојано се труди да ги подобрува своите производи. Дизајнот и спецификациите во упатството се предмет на промени без претходна најава. Модел GW73E Напојување 230 V ~ 50 Hz Потрошувачка на енергија 1100 W Микробранови 950 W Грејач...
  • Page 48 CZECH 800-SAMSUNG (800-726786) HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) 0-801-1-SAMSUNG (172678) POLAND 022-607-93-33 www.samsung.com SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864) LITHUANIA 8-800-77777 LATVIA 8000-7267 ESTONIA 800-7267...
  • Page 49 Cuptor cu microunde Instrucţiuni de utilizare și ghid de preparare GW73E Ghid de căutare rapidă..............2 Cuptorul..................3 Accesorii..................3 Panoul de control ................ 3 Utilizarea acestei broșuri cu instrucţiuni........4 Măsuri de siguranţă..............4 Instalarea cuptorului cu microunde ..........5 Setarea orei.................
  • Page 50: Ghid De Căutare Rapidă

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†yvU”GGwˆŽŒGYGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa[_Gwt Ghid de căutare rapidă Dacă doriţi să preparaţi alimente Dacă doriţi să prelungiţi durata în minute 1. Așezaţi alimentele în cuptor. Lăsaţi alimentele în cuptor. Selectaţi nivelul de putere prin apăsarea butonului Nivel Apăsaţi butonul +30s o dată sau de mai multe ori pentru de putere ( ) o dată...
  • Page 51: Cuptorul

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†yvU”GGwˆŽŒGZGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa[_Gwt Cuptorul Panoul de control ORIFICII DE VENTILARE AFIȘAJ LUMINĂ UȘĂ GRILL PANOU DE PLATOU ROTATIV INEL ROTATIV CONTROL ZĂVOARE UȘĂ ORIFICII DE BLOCARE CUPLAJ DE SIGURANŢĂ Accesorii În funcţie de modelul achiziţionat, vă sunt furnizate o serie de accesorii care pot fi utilizate în diferite moduri. 1.
  • Page 52: Utilizarea Acestei Broșuri Cu Instrucţiuni

    Utilizarea acestei broşuri cu instrucţiuni Măsuri de siguranţă Aţi achiziţionat un cuptor cu microunde SAMSUNG. Manualul de INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ IMPORTANTE. instrucţiuni conţine numeroase informaţii utile pentru prepararea CITIŢI-LE CU ATENŢIE ŞI PĂSTRAŢI-LE PENTRU alimentelor cu ajutorul cuptorului cu microunde: CONSULTAREA ULTERIOARĂ.
  • Page 53: Instalarea Cuptorului Cu Microunde

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†yvU”GGwˆŽŒG\GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa[_Gwt Măsuri de siguranţă (continuare) Instalarea cuptorului cu microunde Aşezaţi cuptorul pe o suprafaţă plană, la 85 cm de la podea. Suprafaţa • NU atingeţi elementele de încălzire sau interiorul cuptorului până când acesta nu s-a răcit suficient. trebuie să fie suficient de rezistentă pentru a susţine greutatea •...
  • Page 54: Setarea Orei

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†yvU”GGwˆŽŒG]GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa[_Gwt Setarea orei Modul de funcţionare a unui cuptor cu microunde Cuptorul dvs. cu microunde are un ceas încorporat. Când este furnizată energie, pe afişaj apare automat indicaţia „:0”, „88:88” sau Microundele sunt unde electromagnetice de înaltă frecvenţă; energia „12:00”. Vă rugăm să setaţi ora curentă. Ora poate fi afişată în format emisă...
  • Page 55: Verificarea Funcţionării Corecte A Cuptorului

    Dacă microprocesorul cuptorului cu microunde detectează interferenţe, este posibil ca afișajul să se reseteze. Pentru a rezolva această problemă, deconectaţi cablul de alimentare și conectaţi-l din nou. Resetaţi ora. Dacă indicaţiile de mai sus nu vă ajută să rezolvaţi problema, contactaţi dealerul local sau serviciul SAMSUNG post-vânzare.
  • Page 56: Prepararea/Reîncălzirea

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†yvU”GGwˆŽŒG_GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa[_Gwt Prepararea/Reîncălzirea Niveluri de putere Următoarea secţiune explică modul de preparare sau reîncălzire a Puteţi alege unul dintre nivelurile de putere menţionate mai jos. alimentelor. Verificaţi ÎNTOTDEAUNA setările de preparare înainte de a lăsa cuptorul nesupravegheat. Putere Nivel de putere Mai întâi, aşezaţi alimentele în centrul platoului rotativ.
  • Page 57: Reglarea Duratei De Preparare

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†yvU”GGwˆŽŒG`GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa[_Gwt Reglarea duratei de preparare Setările de reîncălzire/preparare instantanee Următorul tabel prezintă diferite programe de reîncălzire şi preparare Puteţi creşte durata de preparare cu intervale de câte 30 de secunde instantanee, cantităţi, durate de aşteptare şi recomandări apăsând butonul +30s. corespunzătoare.
  • Page 58: Utilizarea Funcţiei De Decongelare Automată Rapidă

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†yvU”GGwˆŽŒGXWGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa[_Gwt Utilizarea funcţiei de decongelare automată Setările pentru decongelare automată rapidă rapidă Următorul tabel prezintă diferite programe de decongelare automată rapidă, cantităţi, durate de aşteptare şi recomandări corespunzătoare. Funcţia de decongelare automată rapidă vă permite să decongelaţi carne, pui, peşte. Durata de decongelare şi nivelul de putere se setează Îndepărtaţi toate ambalajele înainte de decongelare.
  • Page 59: Alegerea Accesoriilor

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†yvU”GGwˆŽŒGXXGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa[_Gwt Prepararea combinată la microunde şi grill Alegerea accesoriilor Folosiţi recipiente recomandate pentru utilizarea în cuptorul de Puteţi combina prepararea la microunde cu grill-ul, pentru a găti microunde; nu folosiţi recipiente şi vase din plastic sau hârtie, rapid şi a rumeni alimentele în acelaşi timp. prosoape etc.
  • Page 60: Prepararea În Mai Multe Etape

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†yvU”GGwˆŽŒGXYGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa[_Gwt Prepararea în mai multe etape Cuptorul cu microunde poate fi programat pentru prepararea 7. Apăsaţi butonul Start ( alimentelor în maxim trei etape. Rezultat: Cele trei moduri [decongelare și preparare (I,II)] sunt selectate unul după celălalt. În funcţie de Exemplu: Doriţi să...
  • Page 61: Dezactivarea Semnalului De Avertizare

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†yvU”GGwˆŽŒGXZGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa[_Gwt Dezactivarea semnalului de avertizare Blocarea de siguranţă a cuptorului cu microunde Puteţi dezactiva semnalul de avertizare oricând doriţi. Cuptorul cu microunde este prevăzut cu un program special pentru siguranţa copiilor, care permite „blocarea” acestuia astfel încât copii 1. Apăsaţi simultan butoanele Stop ( ) și Start ( sau persoanele neavizate să...
  • Page 62: Ghidul Recipientelor

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†yvU”GGwˆŽŒGX[GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa[_Gwt Ghidul recipientelor Pentru a găti alimente în cuptorul cu microunde, microundele trebuie Metal să pătrundă în alimente fără a fi reflectate sau absorbite de vasul • Vase Pot cauza arcuri electrice și incendii. • Sisteme de legare a folosit. pungilor Alegeţi cu atenţie recipientele.
  • Page 63: Ghid De Preparare

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†yvU”GGwˆŽŒGX\GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa[_Gwt Ghid de preparare MICROUNDE Ghid de preparare pentru legume congelate Energia microundelor pătrunde în alimente, fiind atrasă și absorbită de conţinutul de Folosiţi un bol de sticlă termorezistentă cu capac. Se prepară legumele acoperite pe apă, grăsime și zahăr din acestea. durata minimă...
  • Page 64 n~^Zl†WZ\XXz†ivs†yvU”GGwˆŽŒGX]GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa[_Gwt Ghid de preparare (continuare) Ghid de preparare pentru orez și paste Ghid de preparare pentru legume proaspete Orez: Se folosește un bol mare din sticlă termorezistentă cu capac – orezul își Folosiţi un bol de sticlă termorezistentă cu capac. Se adaugă 30-45 ml de apă rece (2- dublează...
  • Page 65 n~^Zl†WZ\XXz†ivs†yvU”GGwˆŽŒGX^GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa[_Gwt Ghid de preparare (continuare) REÎNCĂLZIREA REÎNCĂLZIREA LICHIDELOR Cuptorul cu microunde va reîncălzi alimentele într-un timp mult mai scurt decât cel Așteptaţi minim 20 de secunde după oprirea cuptorului pentru ca temperatura să se necesar pentru reîncălzirea pe plitele și aragazurile obișnuite. uniformizeze.
  • Page 66 n~^Zl†WZ\XXz†ivs†yvU”GGwˆŽŒGX_GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa[_Gwt Ghid de preparare (continuare) Reîncălzirea lichidelor și alimentelor Aliment Porţie Putere Timp Durată de Instrucţiuni Utilizaţi ca reper nivelurile de putere și timpii de reîncălzire din acest tabel. (min.) așteptare (min.) Aliment Porţie Putere Timp Durată de Instrucţiuni Platou mixt 300 g 600 W Se așează...
  • Page 67 n~^Zl†WZ\XXz†ivs†yvU”GGwˆŽŒGX`GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa[_Gwt Ghid de preparare (continuare) DECONGELAREA Toate alimentele congelate trebuie decongelate utilizând nivelul de putere Microundele reprezintă un mijloc excelent pentru decongelarea alimentelor congelate. pentru decongelare (180 W). Microundele decongelează alimentele congelate într-un interval scurt de timp. Acesta poate fi un avantaj extraordinar dacă aveţi musafiri neanunţaţi. Aliment Porţie Timp...
  • Page 68 n~^Zl†WZ\XXz†ivs†yvU”GGwˆŽŒGYWGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa[_Gwt Ghid de preparare (continuare) GRILL Ghid pentru grill Elementul de încălzire al grill-ului se află sub partea superioară a cuptorului. Acesta Preîncălziţi grill-ul înainte de a prepara alimente proaspete sau congelate. funcţionează când ușa este închisă și platoul rotativ se rotește. Rotaţia platoului rotativ Utilizaţi ca reper nivelurile de putere și timpii pentru grill din acest tabel.
  • Page 69 n~^Zl†WZ\XXz†ivs†yvU”GGwˆŽŒGYXGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa[_Gwt Ghid de preparare (continuare) Ghid pentru grill (continuare) SUGESTII SPECIALE Alimente Porţie Durată Putere 1. Instrucţiuni TOPIREA UNTULUI proaspete de pre- Durată Durată Se pun 50 g de unt într-un vas mic și adânc, din sticlă. Se acoperă cu un capac de încălzire pe o plastic.
  • Page 70: Curăţarea Cuptorului Cu Microunde

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†yvU”GGwˆŽŒGYYGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYa[_Gwt Depozitarea şi repararea cuptorului cu Curăţarea cuptorului cu microunde microunde Următoarele componente ale cuptorului cu microunde trebuie curăţate regulat pentru a preveni depunerea de grăsimi şi resturi de Pentru depozitarea sau repararea cuptorului cu microunde, trebuie alimente: avute în vedere o serie de măsuri de precauţie simple. Cuptorul nu trebuie să...
  • Page 71: Specificaţii Tehnice

    Specificaţii tehnice Notă SAMSUNG îşi îmbunătăţeşte constant produsele. Prin urmare, atât designul, cât şi aceste instrucţiuni de utilizare pot fi modificate fără înştiinţare prealabilă. Model GW73E Sursă de alimentare 230 V ~ 50 Hz Consum de energie 1100 W...
  • Page 72 CZECH 800-SAMSUNG (800-726786) HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) 0-801-1-SAMSUNG (172678) POLAND 022-607-93-33 www.samsung.com SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864) LITHUANIA 8-800-77777 LATVIA 8000-7267 ESTONIA 800-7267...
  • Page 73 Mikrotalasna pećnica Uputstvo za upotrebu i vodič za kuvanje GW73E Kratki referentni vodič ..............2 Pećnica..................3 Dodatni elementi ................ 3 Kontrolna tabla ................3 Upotreba ovog korisničkog priručnika........4 Mere predostrožnosti ..............4 Instaliranje mikrotalasne pećnice ..........5 Podešavanje vremena ...............
  • Page 74: Kratki Referentni Vodič

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†zyU”GGwˆŽŒGYGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaXYGwt Kratki referentni vodič Ukoliko želite nešto da skuvate Ako želite da dodate dodatni minut. 1. Stavite hranu u pećnicu. Ostavite hranu u pećnici. Izaberite nivo snage tako što ćete dugme Pritisnite +30s jednom ili više puta za svakih 30sekundi koje želite da dodate.
  • Page 75: Pećnica

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†zyU”GGwˆŽŒGZGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaXYGwt Pećnica Kontrolna tabla VENTILACIONI OTVORI DISPLEJ SIJALICA VRATA ROŠTILJ KONTROLNA TABLA OBRTNO POSTOLJE OBRTNI PRSTEN SIGURNOSNI OTVORI BRAVE NA VRATIMA SPOJNICA ZA ZATVARANJE Dodatni elementi Zavisno od toga koji ste model kupili, dobićete nekoliko dodatnih elemenata koje možete da koristite na različite načine. 1.
  • Page 76: Upotreba Ovog Korisničkog Priručnika

    Upotreba ovog korisničkog priručnika Mere predostrožnosti Kupili ste SAMSUNG mikrotalasnu pećnicu. Ovo uputstvo za upotrebu VAŽNA UPUTSTVA U VEZI BEZBEDNOSTI. sadrži mnoštvo važnih informacija o kuvanju u mikrotalasnoj pećnici. PAŽLJIVO PROČITAJTE I SAČUVAJTE ZA BUDUĆU • Mere predostrožnosti UPOTREBU.
  • Page 77: Instaliranje Mikrotalasne Pećnice

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†zyU”GGwˆŽŒG\GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaXYGwt Mere predostrožnosti (nastavak) Instaliranje mikrotalasne pećnice • NEMOJTE dodirivati grejne elemente ni unutrašnje zidove pećnice dok se Pećnicu stavite na ravnu površinu koja se nalazi 85 cm iznad poda. pećnica ne ohladi. Površina bi trebalo da bude dovoljno čvrsta da bezbedno podnese •...
  • Page 78: Podešavanje Vremena

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†zyU”GGwˆŽŒG]GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaXYGwt Podešavanje vremena Kako radi mikrotalasna pećnica Mikrotalasna pećnica ima ugrađen sat. Kada je napajanje uključeno Mikrotalasi su elektromagnetni talasti visoke frekvencije. Energija na ekranu se automatski prikazuje „:0“, „88:88“ ili „12:00“. Podesite koja se oslobaža omogućava kuvanje ili podgrevanje hrane bez vreme.
  • Page 79: Proveravanje Da Li Pećnica Pravilno Funkcioniše

    Ako mikroprocesor pećnice detektuje smetnje, može doći do resetovanja displeja. Da biste rešili ovaj problem, izvucite utikač iz utičnice, a zatim ga ponovo priključite. Ponovo podesite vreme. Ako ne možete da rešite problem pomoću navedenih smernica, obratite se lokalnom distributeru ili servisnoj službi kompanije SAMSUNG.
  • Page 80: Kuvanje / Podgrevanje

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†zyU”GGwˆŽŒG_GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaXYGwt Kuvanje / Podgrevanje Nivoi snage Sledeće procedure objašnjavaju kako se kuva i podgreva hrana. UVEK Možete izabrati neki od sledećih nivoa snage. proverite postavke za kuvanje ako nameravate da ostavite pećnicu bez nadzora. Snaga Nivo snage Prvo postavite hranu na sredinu obrtnog postolja. Zatim zatvorite ROŠTILJ vrata.
  • Page 81: Podešavanje Vremena Kuvanja

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†zyU”GGwˆŽŒG`GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaXYGwt Podešavanje vremena kuvanja Postavke trenutnog podgrevanja/kuvanja Možete produžiti vreme kuvanje pritiskom na dugme +30s onoliko Sledeća tabela sadrži različite programe za trenutno podgrevanje i kuvanje, količine hrane, vreme nakon kuvanja i odgovarajuće preporuke. puta koliko puta želite da dodate 30 sekundi. Hrana / Veličina Vreme nakon...
  • Page 82: Korišćenje Funkcije Automatskog Brzog Odmrzavanja

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†zyU”GGwˆŽŒGXWGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaXYGwt Korišćenje funkcije automatskog brzog Postavke automatskog brzog odmrzavanja odmrzavanja Sledeća tabela sadrži različite programe za automatsko brzo odmrzavanje, količine hrane, vreme nakon odrzavanja i odgovarajuće Funkcija Automatsko brzo odmrzavanje omogućava vam da preporuke. odmrznete meso, živinu ili ribu. Vreme odmrzavanja i nivo snage Pre odmrzavanja, uklonite sav materijal za pakovanje.
  • Page 83: Izbor Dodatnih Elemenata

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†zyU”GGwˆŽŒGXXGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaXYGwt Izbor dodatnih elemenata Kombinovanje mikrotalasne pećnice i roštilja Koristite posuđe predviđeno za mikrotalasnu pećnicu, nemojte koristiti Za istovremeno brzo kuvanje i pečenje takođe možete koristiti i platične činije, tanjire, papirne čaše, ubruse, itd. kombinaciju mikrotalasa i roštilja. koristite posuđe koje je predviđeno za mikrotalasnu UVEK Ako želite izabrati kombinovani režim kuvanja (roštilj i pećnicu i otporno na pečenje.
  • Page 84: Kuvanje U Više Faza

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†zyU”GGwˆŽŒGXYGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaXYGwt Kuvanje u više faza Mikrotalasnu pećnicu možete programirati tako da hranu kuva u 7. Pritisnite dugme Start ( Rezultat : Ova tri režima [odmrzavanje i kuvanje(I,II)] najviše tri faze. biraju se jedan za drugim. U zavisnosti od Primer : Želite da odmrznete hranu i da je skuvate, ali tako da ne režima odmrzavanja koji ste izabrali, pećnice morate da resetujete pećnicu nakon svake faze.
  • Page 85: Isključivanje Zvučnog Signala

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†zyU”GGwˆŽŒGXZGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaXYGwt Isključivanje zvučnog signala Bezbednosno zaključavanje mikrotalasne pećnice Zvučni signal možete isključiti po želji. Mikrotalasna pećnica je opremljena specijalnim programom za roditeljsku kontrolu, koji omogućava „zaključavanje“ pećnice tako da 1. Istovremeno pritisnite dugmad Stop ( ) i Start ( deca ili neupućene osobe ne mogu slučajno da je uključe. Rezultat : Neće se čuti zvučni signal kada pritiskate Pećnica se može zaključati kad god je potrebno.
  • Page 86: Vodič Za Posuđe

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†zyU”GGwˆŽŒGX[GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaXYGwt Vodič za posuđe Kod kuvanja hrane u mikrotalasnoj pećnici, potrebno je da Metal mikrotalasi prodru u hranu, pa ih posuđe ne sme odbijati niti • Posuđe Mogu izazvati električni luk ili vatru • Žičane veze za apsorbovati. kese za zamrzivač Zato je važno voditi računa pri izboru posuđa.
  • Page 87: Vodič Za Kuvanje

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†zyU”GGwˆŽŒGX\GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaXYGwt Vodič za kuvanje MIKROTALASI Vodiè za kuvanje smrznutog povræa Mikrotalasna energija prodire u hranu tako što je privlači i apsorbuje sadržaj vode, Koristite odgovarajuću vatrostalnu činiju sa poklopcem. Kuvajte pokriveno u masti i šećera u hrani. minimalnom trajanju - pogledajte tabelu. Nastavite sa kuvanjem dok ne budete Mikrotalasi izazivaju brzo kretanje molekula hrane.
  • Page 88 n~^Zl†WZ\XXz†ivs†zyU”GGwˆŽŒGX]GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaXYGwt Vodiè za kuvanje (nastavak) Vodiè za kuvanje pirinèa i testenine Vodiè za kuvanje svežeg povræa Koristite odgovarajuću vatrostalnu činiju sa poklopcem. Dodajte 30-45 ml hladne vode Pirinač Koristite veliku vatrostalnu činiju sa poklopcem – tokom kuvanja (2-3 kašike) na svakih 250 g osim ako nije preporučena druga količina vode - količina pirinča se udvostruči.
  • Page 89 n~^Zl†WZ\XXz†ivs†zyU”GGwˆŽŒGX^GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaXYGwt Vodiè za kuvanje (nastavak) PODGREVANJE PODGREVANJE TEÈNOSTI U mikrotalasnoj pećnici podgrejaćete hranu mnogo brže nego u standardnoj Uvek sačekajte da hrana odstoji najmanje 20 sekundi nakon isključivanja pećnice pećnici. da bi se temperatura izjednačila. Mešajte tokom grejanja, ako je potrebno, i Kao vodič...
  • Page 90 n~^Zl†WZ\XXz†ivs†zyU”GGwˆŽŒGX_GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaXYGwt Vodiè za kuvanje (nastavak) Podgrevanje teènosti i hrane Hrana Porcija Snaga Vreme Vreme Uputstvo Kao vodič za podgrevanje koristite navedenu tabelu sa nivoima snage i vremenom (min) nakon podgrevanja. odmrzava nja (min) Hrana Porcija Snaga Vreme Vreme Uputstvo Ostala jela 300 g 600 W Sastavite obrok od 2-3 vrste...
  • Page 91 n~^Zl†WZ\XXz†ivs†zyU”GGwˆŽŒGX`GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaXYGwt Vodiè za kuvanje (nastavak) ODMRZAVANJE Svu zamrznutu hranu treba odmrzavati pomoću nivoa snage za odmrzavanje (180 W). Mikrotalasi su odličan način za odmrzavanje hrane. Mikrotalasi na blag način Hrana Porcija Vreme Vreme nakon Uputstvo odmrzavaju hranu za kratko vreme. To je velika prednost ako vam stignu neočekivani (min) odmrzavanja gosti.
  • Page 92 n~^Zl†WZ\XXz†ivs†zyU”GGwˆŽŒGYWGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaXYGwt Vodiè za kuvanje (nastavak) ROŠTILJ Vodiè za roštilj Grejni element za roštilj nalazi se ispod svoda unutrašnjeg prostora pećnice. U funkciji Ako nameravate da pečete na roštilju svežu ili zamrznutu hranu, prethodno je kada su vrata zatvorena i kada se okreće obrtno postolje. Rotacija obrtnog postolja zagrejte grejač...
  • Page 93 n~^Zl†WZ\XXz†ivs†zyU”GGwˆŽŒGYXGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaXYGwt Vodiè za kuvanje (nastavak) Vodiè za roštilj (nastavak) POSEBNE NAPOMENE Sveža Porcija Vreme Snaga 1. Uputstvo TOPLJENJE MASLACA hrana prethodnog strana: strana: Stavite 50 g maslaca u malu duboku staklenu posudu. Pokrijte plastičnim zagrevanja vreme vreme poklopcem. (min.) (min) (min) Zagrevajte 30-40 sekundi na 750 W sve dok se maslac ne otopi.
  • Page 94: Čišćenje Mikrotalasne Pećnice

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†zyU”GGwˆŽŒGYYGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaXYGwt Čišćenje mikrotalasne pećnice Čuvanje i servisiranje mikrotalasne pećnice Potrebno je redovno čistiti sledeće delove mikrotalasne pećnice kako bi Pre odlaganja ili servisiranja pećnice potrebno je da se pridržavate se sprečilo nagomilavanje čestica masti i hrane. nekoliko jednostavnih mera predostrožnosti. Pećnica se ne sme koristiti ako su oštećena vrata ili zaptivni sistem na •...
  • Page 95: Tehničke Specifikacije

    Tehničke specifikacije Napomena Kompanija SAMSUNG neprekidno radi na usavršavanju svojih proizvoda. Specifikacije dizajna i uputstvo za korisnika mogu se promeniti bez prethodne najave. Model GW73E Izvor napajanja 230GV ~ 50 Hz Potrošnja energije 1100 W Mikrotalasna 950 W Roštilj 2050 W Kombinovani režim...
  • Page 96 CZECH 800-SAMSUNG (800-726786) HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) 0-801-1-SAMSUNG (172678) POLAND 022-607-93-33 www.samsung.com SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864) LITHUANIA 8-800-77777 LATVIA 8000-7267 ESTONIA 800-7267...
  • Page 97 Microwave Oven Owner’s Instructions and Cooking Guide GW73E Quick Look-up Guide ..............2 Oven.................... 3 Accessories ................. 3 Control Panel ................3 Using this Instruction Booklet............4 Safety Precautions ..............4 Installing Your Microwave oven ..........5 Setting the Time ................6 How a Microwave Oven Works...........
  • Page 98: Quick Look-Up Guide

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†luU”GGwˆŽŒGYGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW]Gwt Quick Look-up Guide If you want to cook some food If you want to add an extra minute 1. Place the food in the oven. Leave the food in the oven. Press +30 sonce or more times for each extra 30 seconds Select the power level by pressing the Power Level ( that you wish to add.
  • Page 99: Oven

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†luU”GGwˆŽŒGZGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW]Gwt Oven Control Panel VENTILATION HOLES DISPLAY LIGHT GRILL DOOR CONTROL PANEL ROLLER RING TURNTABLE DOOR LATCHES SAFETY INTERLOCK COUPLER HOLES Accessories Depending on the model that you have purchased, you are supplied with several accessories that can be used in a variety of ways. 1.
  • Page 100: Using This Instruction Booklet

    Using this Instruction Booklet Safety Precautions You have just purchased a SAMSUNG microwave oven. Your Owner’s IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. Instructions contain much valuable information on cooking with your READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. microwave oven: Before cooking food or liquids in your microwave oven, please check •...
  • Page 101: Installing Your Microwave Oven

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†luU”GGwˆŽŒG\GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW]Gwt Safety Precautions (continued) Installing Your Microwave oven Place the oven on a flat level surface 85cm above the floor. The • DO NOT touch heating elements or interior oven walls until the oven be cooled down. surface should be strong enough to safety bear the weight of the oven. •...
  • Page 102: Setting The Time

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†luU”GGwˆŽŒG]GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW]Gwt Setting the Time How a Microwave Oven Works Your microwave oven has an inbuilt clock. When power is supplied, Microwaves are high-frequency electromagnetic waves; the energy “:0”, “88:88” or “12:00” is automatically displayed on the display. released enables food to be cooked or reheated without changing Please set the current time.
  • Page 103: Checking That Your Oven Is Operating Correctly

    If interference is detected by the oven’s microprocessor, the display may be reset. To solve this problem, disconnect the power plug and reconnect it. Reset the time. If the above guidelines do not enable you to solve the problem, contact your local dealer or SAMSUNG after-sales service.
  • Page 104: Cooking / Reheating

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†luU”GGwˆŽŒG_GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW]Gwt Cooking / Reheating Power Levels The following procedure explains how to cook or reheat food. You can choose among the power levels below. ALWAYS check your cooking settings before leaving the oven Output unattended. Power Level First, place the food in the centre of the turntable. Then, close the GRILL door.
  • Page 105: Adjusting The Cooking Time

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†luU”GGwˆŽŒG`GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW]Gwt Adjusting the Cooking Time Instant Reheat/Cook Settings You can increase the cooking time by pressing the +30s button once The following table presents the various Instant Reheat & Cook Programmes, quantities, standing times and appropriate for each 30 seconds to be added. recommendations.
  • Page 106: Using The Auto Rapid Defrost Feature

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†luU”GGwˆŽŒGXWGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW]Gwt Using the Auto Rapid Defrost Feature Auto Rapid Defrost Settings The Auto Rapid Defrost feature enables you to defrost meat, poultry, The following table presents the various Auto Rapid Defrost fish. The defrost time and power level are set automatically. programmes, quantities, standing times and appropriate recommendations.
  • Page 107: Choosing The Accessories

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†luU”GGwˆŽŒGXXGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW]Gwt Choosing the Accessories Combining Microwaves and the Grill Use microwave-safe recipients; do not use plastic containers, dishes, You can also combine microwave cooking with the grill, to cook paper cups, towels, etc. quickly and brown at the same time. ALWAYS use microwave-safe and oven-proof cookware.
  • Page 108: Multistage Cooking

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†luU”GGwˆŽŒGXYGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW]Gwt Multistage Cooking Your microwave oven can be programmed to cook food up to three 7. Press the Start ( ) button. stages. Result : The three modes [defrosting and cooking(I,II)] are selected one after the other. According to Example: You wish to defrost food and cook it without having to reset the defrosting mode that you have chosen, the the oven after each stage.
  • Page 109: Switching The Beeper Off

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†luU”GGwˆŽŒGXZGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW]Gwt Switching the Beeper Off Safety-Locking Your Microwave Oven You can switch the beeper off whenever you want. Your microwave oven is fitted with a special Child Safety programme, which enables the oven to be “locked” so that children or anyone 1.
  • Page 110: Cookware Guide

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†luU”GGwˆŽŒGX[GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW]Gwt Cookware Guide To cook food in the microwave oven, the microwaves must be able to Metal penetrate the food, without being reflected or absorbed by the dish • Dishes May cause arcing or fire. used. • Freezer bag twist ties Care must therefore be taken when choosing the cookware.
  • Page 111: Cooking Guide

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†luU”GGwˆŽŒGX\GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW]Gwt Cooking Guide MICROWAVES Cooking Guide for frozen vegetables Microwave energy actually penetrates food, attracted and absorbed by its water, Use a suitable glass pyrex bowl with lid. Cook covered for the minimum time - see table. Continue cooking to get the result you prefer. fat and sugar content.
  • Page 112 n~^Zl†WZ\XXz†ivs†luU”GGwˆŽŒGX]GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW]Gwt Cooking Guide(continued) Cooking Guide for rice and pasta Cooking Guide for fresh vegetables Rice: Use a large glass pyrex bowl with lid - rice doubles in volume during Use a suitable glass pyrex bowl with lid. Add 30-45 ml cold water (2-3 tbsp.) for cooking.
  • Page 113 n~^Zl†WZ\XXz†ivs†luU”GGwˆŽŒGX^GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW]Gwt Cooking Guide(continued) REHEATING REHEATING LIQUIDS Your microwave oven will reheat food in a fraction of the time that conventional Always allow a standing time of at least 20 seconds after the oven has been ovens hobs normally take. switched off to allow the temperature to even out. Stir during heating, if Use the power levels and reheating times in the following chart as a guide.
  • Page 114 n~^Zl†WZ\XXz†ivs†luU”GGwˆŽŒGX_GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW]Gwt Cooking Guide(continued) Reheating Liquids and Food Food Portion Power Time Standing Instructions Use the power levels and times in this table as a guide lines for reheating. (min.) Time (min.) Frozen 300g 600W 11½-12½ Put microwave proof Food Portion Power Time Standing Instructions...
  • Page 115 n~^Zl†WZ\XXz†ivs†luU”GGwˆŽŒGX`GGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW]Gwt Cooking Guide(continued) DEFROSTING All frozen food should be defrosted using defrosting power level (180 W). Microwaves are an excellent way of defrosting frozen food. Microwaves gently Food Portion Time Standing Instructions defrost frozen food in a short period of time. This can be of great advantage, if (min.) Time unexpected guests suddenly show up.
  • Page 116 n~^Zl†WZ\XXz†ivs†luU”GGwˆŽŒGYWGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW]Gwt Cooking Guide(continued) GRILL Grill Guide The grill-heating element is located underneath the ceiling of the cavity. It Preheat the heater with the grill-function when grilling fresh and frozen food. operates while the door is closed and the turntable is rotating. The turntable's Use the power levels and times in this table as guide lines for grilling.
  • Page 117 n~^Zl†WZ\XXz†ivs†luU”GGwˆŽŒGYXGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW]Gwt Cooking Guide(continued) Grill Guide (continued) SPECIAL HINTS Fresh Portion Preheat Power 1. Side 2. Side Instructions MELTING BUTTER Food Time Time Time Put 50 g butter into a small deep glass dish. Cover with plastic lid. (min.) (min) (min.) Heat for 30-40 seconds using 750 W, until butter is melted.
  • Page 118: Cleaning Your Microwave Oven

    n~^Zl†WZ\XXz†ivs†luU”GGwˆŽŒGYYGGt–•‹ˆ SGqœ•ŒGX[SGYWXWGGXYaW]Gwt Cleaning Your Microwave Oven Storing and Repairing Your Microwave Oven The following parts of your microwave oven should be cleaned A few simple precautions should be taken when storing or having your regularly to prevent grease and food particles from building up: microwave oven serviced.
  • Page 119: Technical Specifications

    Technical Specifications Note SAMSUNG strives to improve its products at all times. Both the design specifications and these user instructions are thus subject to change without notice. Model GW73E Power source 230V ~ 50 Hz Power consumption Microwave 1100 W...
  • Page 120 AUSTRIA 0810-SAMSUNG (7267864,€ 0.07/Min) CZECH 800-SAMSUNG (800-726786) HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864) SWEDEN 0771-726-7864 (SAMSUNG) 0845-SAMSUNG (7267864) EIRE 0818-717100...

Table of Contents