Download Print this page

Wahl ProLithium Operating Instructions Manual page 5

Rechargeable lithium ion trimmer
Hide thumbs Also See for ProLithium:

Advertisement

ProLithium
bg
el
ro
© 2010 Wahl Clipper Corporation
Rechargeable Lithium Ion Trimmer
part no. 94677-2002
bg
Описание на частите
A Ножчета
B Бутон за включване/изключване
C Контролно показание на нивото на зареждане
D Стойка за зареждане
E Защита на ножа
F Четка за почистване
G Масло за ножчетата
H Щекер на контакта на зарядното устройство на серия 97581 (може да се
различава по форма за различните държави).
Важни указания за безопасност
При ползване на електрически уреди за предпазване от наранявания и от токов
удар да се спазват обезателно следните указания:
Преди да се ползва уреда да се прочетат всички упътвания!
· Ползвайте машинката за подстригване само за подстригване на човешка коса.
Ползвайте машинката за стригане на животни само за стригане на козината
или вълната на животни.
· Към уреда да се подава само променливо напрежение. Спазвайте посоченото
на типовата табелка номинално напрежение.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Грижете се уредът да е сух!
· Паднал във вода уред в никакъв случай да не се пипа. Веднага да се издърпа
кабела.
· Никога да не се ползват електроуреди във ваната или под душа.
· Електроуредите да се поставят и съхраняват така, че да не могат да паднат във
водата (напр. в умивалника). Да се избягва контактуване на уреда с вода и с
други течности.
· Винаги след употреба издърпвайте кабела от щекера, освен ако не зареждате.
· Преди да се почиства да се издърпа щекера.
· Този уред не е подходящ за ползване от хора (включително и деца) с
ограничени физически, органолептични или психически възможности без опит
и знания, освен ако не са под надзор или не са инструктирани как да се ползва
уреда от лице, което отговаря за тяхната безопасност. Децата трябва да се
наблюдават, за да не си играят с уреда.
· Уредът да се ползва само по посоченото в упътването предназначение. Да се
ползват само препоръчани от производителя аксесоари.
· Уредът никога да не се ползва, ако е повреден кабелът.
· Ако е повреден кабелът, то трябва той да се ремонтира от производителя, от
сервиз клиенти или от лица с подобна квалификация, за да се избегнат
опасности.
· Уредът да не се ползва, ако не работи както трябва, ако е повреден или ако е
падал във водата. В такъв случай, да се изпрати уредът за инспектиране и
ремонт на нашия обслужващ център. Електроуреди могат да се ремонтират
само от специалисти с електротехническо образование.
· Уредът да не се носи за кабела и кабелът да не се ползва за дръжка.
· Уредът да се държи на страна от горещи повърхности.
· Уредът да не се зарежда или съхранява с усукан или прегънат захранващ
кабел.
· Да не се вкарват предмети или да се допуска те да паднат в отворите на уреда.
· Уредът да се ползва и съхранява само в сухи помещения.
· Уредът да не се ползва в среди, в които се ползват аерозолни продукти (спрей)
или се отделя кислород.
· За да се избегнат наранявания, уредът никога да не се ползва с повредени
ножчета.
· Да не се ползват батерии за еднократна употреба. Акумулаторите да се
подменят в центъра за обслужване.
· Уредът е със защитна изолация и не смущава радиообхвата. Той съответства на
директивата на ЕС за електромагнитна поносимост 2004/108/EG и на
директивата за ниско напрежение 2006/95/EG.
Изразходваните батерии/акумулатора да не се изхвърлят в общия боклук.
Изхвърляйте батериите и акумулатора напълно празни и съгласно
законните разпоредби.
Зареждане на акумулатора
Преди първоначално пускане в експлоатация периодът на зареждане трябва да е
2 часа. След това е достатъчно 1 часа зареждане за пълно зареждане на
акумулатора.
Зарядното устройство да се включи първо към уреда и после към контакта в
мрежата.
Уредът може да се зарежда и на стойката за зареждане. Щекерът на адаптера да
се включи към стойката за зареждане. При поставяне в стойката за зареждане да
се съблюдават контактите.
Докато трае зареждането свети светодиодът на индикатора за нивото на
зареждане. Малко преди да приключи зареждането започва да мига индикаторът
и угасва, когато акумулаторът е зареден напълно.
Препоръка: Акумулаторът да се зарежда, когато мощността на уреда спадне
значително.
Указание: Когато уредът се постави със зареден акумулатор на стойката за
зареждане, индикацията не светва. Такъв уред не е дефектен. Акумулаторът не
зарежда, защото вече е зареден.
Работа с акумулатор
Уредът да се включва от бутона вкл./изкл. (фиг. 1a) и след ползване да се
изключва (фиг. 1б).
При напълно зареден акумулатор уредът може да работи около 120 минути без кабел.
Работа със захранване от мрежата
Щекерът на адаптера да се включи към уреда (фиг. 2).
щекерът на адаптера да се включи в контакта.
Уредът да се включва от бутона вкл./изкл. (фиг. 1a) и след ползване да се
изключва (фиг. 1б).
Почистване и поддръжка
Смазване на ножчетата (фиг. 3).
Уредът да не се потапя във вода!
След всяко подстригване почиствайте с четка останалите по корпуса и по ножа
косъмчета (фиг. 5). Да се смъкнат ножчетата (фиг. 4а).
Контактите на уреда и на стойката за зареждане трябва винаги да са чисти.
Уредът да се почиства само с мека, евентуално леко влажна кърпа. Да не се
ползват разредители или абразивни препарати!
Ножчетата може да се почистват с хигиеничен спрей с номер на поръчка 4005-7051.
За добра и дълготрайна работа на режещите елементи е важно те редовно да се
смазват (фиг. 3). За целта ползвайте смазочно масло за ножчета с номер за
поръчка 0230-1070 (118 ml). Смазочното масло за ножчета и хигиеничният спрей
можете да закупите от Вашия търговец или от нашия център за обслужване.
Ако след продължителна употреба, въпреки редовното почистване и смазване,
спадне режещата способност на ножчетата, те трябва да се подменят.
След употреба да се постави предпазителя на ножчетата.
Уредът да се съхранява само с поставен предпазител на ножчетата.
Подмяна на ножчетата
Уредът да се изключи от бутона за включване изключване (фиг. 1б).
За да се подменят ножчетата, трябва те да се издърпат по посока на стрелката
(фиг.4а).
При монтиране на новите ножчета да се захванат с кукичката на корпуса към
уреда и да се притиснат към корпуса (фиг. 4b).
Изхвърляне на акумулатора
След излизане от употреба на уреда, го предайте в пункт за събиране на
отпадъци като се съобразявате с околната среда.
Изхвърляне на отпадъци в страните на ЕС
Уредът не бива да се хвърля в домашния боклук. В рамките на директивата
на ЕС за отпадъци от електроуреди и електроника уредът трябва безплатно
да бъде приет от комуналните места за събиране или във вторични суровини. Да
се изпразнят акумулаторите преди да се изхвърлят! Правилното отстраняване
служи на опазването на околната среда и предотвратява възможни вредни
влияния върху човек и природа.
Изхвърляне на отпадъци в страните извън ЕС
· Моля изхвърлете уреда като се съобразявате с околната среда.
· Уредът да се изключи от мрежата и да се остави включен до пълно
изразходване на акумулатора.
Смъкнете ножчетата (фиг. 6а) и развийте с отверка винтчетата в отвора на корпуса.
Да се разтворят силно половинките на корпуса и да се извади цялото задвижване
и платката. Смъкнете акумулатора от платката, ползвайте евентуално отверка, за
да го повдигнете. Предайте акумулатора в пункт за събиране на отпадъци. След
смъкване на акумулаторите да не се включва повече уредът в контакта!
A
E
B
F
C
D
el
Περιγραφή των εξαρτημάτων
A Μονάδα κοπής
B Διακόπτης ON/OFF
C Ένδειξη ελέγχου φόρτισης
D Φορτιστής
E Προστατευτικό κάλυμμα λεπίδας
F Βουρτσάκι καθαρισμού
G Λάδι για τη μονάδα κοπής
H Μετασχηματιστής τροφοδοσίας της σειράς 97581 (το σχήμα ενδέχεται να
αποκλίνει ανάλογα με τη χώρα κατασκευής)
Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας
Για την αποφυγή τραυματισμών και ηλεκτροπληξίας κατά τη χρήση ηλεκτρικών
συσκευών πρέπει να τηρούνται οπωσδήποτε οι παρακάτω υποδείξεις:
Πριν από τη χρήση της συσκευής διαβάστε όλες τις οδηγίες!
· Χρησιμοποιήστε την κουρευτική μηχανή αποκλειστικά για το κόψιμο μαλλιών
ανθρώπων.
Χρησιμοποιήστε την κουρευτική μηχανή για ζώα αποκλειστικά για το κόψιμο
μαλλιού και τριχώματος ζώων.
· Συνδέετε τη συσκευή μόνο με εναλλασσόμενο ρεύμα. Προσέξτε την ονομαστική
τάση που αναφέρεται στην πινακίδα τύπου.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Διατηρείτε τη συσκευή στεγνή!
· Σε καμία περίπτωση μην αγγίζετε μια ηλεκτρική συσκευή που έχει πέσει σε νερό.
Βγάλτε αμέσως το φις.
· Μην χρησιμοποιείτε ποτέ ηλεκτρικές συσκευές στη μπανιέρα ή το ντους.
· Τοποθετείτε ή αποθηκεύετε τις ηλεκτρικές συσκευές πάντα με τέτοιο τρόπο ώστε
να μην μπορούν να πέσουν στο νερό (π.χ. στο νιπτήρα). Αποφύγετε τυχόν επαφή
τους με νερό και άλλα υγρά.
· Τραβήξτε το φις αμέσως μετά τη χρήση της συσκευής, εκτός και αν γίνεται φόρτιση.
· Βγάλτε το φις πριν από τον καθαρισμό της συσκευής.
· Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων
των παιδιών) με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες
ή έλλειψη πείρας και γνώσης, εκτός κι αν βρίσκονται υπό επίβλεψη ή έχουν λάβει
οδηγίες για τη χρήση της συσκευής από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους.
Τα παιδιά θα πρέπει να βρίσκονται υπό συνεχή επίβλεψη, προκειμένου να
διασφαλιστεί ότι δεν παίζουν με τη συσκευή.
· Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για το σκοπό που αναφέρεται στις οδηγίες
χρήσης και είναι σύμφωνος με τις προδιαγραφές. Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά
τα εξαρτήματα που συνιστώνται από τον κατασκευαστή.
· Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή με ελαττωματικό καλώδιο δικτύου ή
ελαττωματικό μετασχηματιστή τροφοδοσίας.
· Αν το καλώδιο τροφοδοσίας εμφανίζει σημάδια φθοράς, πρέπει να αντικατασταθεί
από τον κατασκευαστή, το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών ή από άτομα με
αντίστοιχη εκπαίδευση, προκειμένου να αποφευχθεί το ενδεχόμενο κινδύνων.
· Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή, εάν δεν λειτουργεί σύμφωνα με τον
προβλεπόμενο τρόπο, έχει υποστεί βλάβη ή έχει πέσει στο νερό. Σε αυτές τις
περιπτώσεις στείλτε τη συσκευή για έλεγχο και επισκευή στο κέντρο σέρβις της
εταιρείας μας. Οι ηλεκτρικές συσκευές πρέπει να επισκευάζονται αποκλειστικά
από καταρτισμένους ηλεκτροτεχνίτες.
· Μην μεταφέρετε τη συσκευή κρατώντας την από το καλώδιο δικτύου και μην
χρησιμοποιείτε το καλώδιο ως λαβή.
· Κρατάτε τη συσκευή μακριά από θερμές επιφάνειες.
· Μην φορτίζετε ή αποθηκεύετε τη συσκευή με το καλώδιο στριμμένο ή τσακισμένο.
· Μην εισάγετε ή αφήνετε να πέσει οποιοδήποτε αντικείμενο στα ανοίγματα της συσκευής.
· Χρησιμοποιείτε και φυλάσσετε τη συσκευή μόνο σε ξηρό χώρο.
· Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε περιβάλλον όπου γίνεται χρήση αερολυμάτων
(σπρέι) ή απελευθερώνεται οξυγόνο.
· Για την αποφυγή τραυματισμών, μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή όταν έχει
υποστεί ζημιά η μονάδα κοπής.
· Μην χρησιμοποιείτε μπαταρίες μιας χρήσης. Αναθέστε την αντικατάσταση των
μπαταριών αποκλειστικά στο κέντρο σέρβις.
· Η συσκευή διαθέτει μόνωση ασφαλείας και καταστολή ραδιοπαρεμβολών. Η
συσκευή πληροί τις απαιτήσεις της ευρωπαϊκής Οδηγίας περί Ηλεκτρομαγνητικής
Συμβατότητας 2004/108/ΕΚ και συμμορφώνεται με την Οδηγία περί χαμηλής
τάσης 2006/95/ΕΚ.
Οι χρησιμοποιημένες μπαταρίες/συσσωρευτές δεν πρέπει να απορρίπτονται
μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Απορρίψτε τις χρησιμοποιημένες
μπαταρίες/συσσωρευτές σε πλήρως αποφορτισμένη κατάσταση σύμφωνα με
τις ισχύουσες νομικές διατάξεις.
Φόρτιση μπαταρίας
Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία απαιτείται φόρτιση για 2 ώρες. Στη
συνέχεια απαιτείται χρόνος φόρτισης 1 ωρών για την πλήρη επαναφόρτιση του
συσσωρευτή.
Συνδέστε το μετασχηματιστή τροφοδοσίας πρώτα στην υποδοχή της συσκευής και
στη συνέχεια στην πρίζα.
Η συσκευή μπορεί να φορτιστεί και στο φορτιστή. Συνδέστε το μετασχηματιστή
τροφοδοσίας στην υποδοχή του φορτιστή. Κατά την τοποθέτηση της συσκευής στο
φορτιστή προσέξτε τις επαφές φόρτισης.
Η ένδειξη ελέγχου της φόρτισης παραμένει φωτισμένη κατά τη διάρκεια της
φόρτισης. Λίγο πριν ολοκληρωθεί η διαδικασία φόρτισης, η ένδειξη ελέγχου
φόρτισης ξεκινά να αναβοσβήνει και σβήνει, μόλις φορτιστεί πλήρως η μπαταρία.
Συμβουλή: η μπαταρία πρέπει να φορτιστεί εκ νέου μόνο όταν η απόδοση της
συσκευής μειωθεί αισθητά.
Σημείωση: Αν συνδεθεί στο φορτιστή συσκευή με φορτισμένη μπαταρία, η ένδειξη
ελέγχου φόρτισης δεν ανάβει. Η συσκευή αυτού του είδους δεν είναι ελαττωματική.
Η μπαταρία δεν φορτίζεται, γιατί είναι ήδη φορτισμένη.
Λειτουργία με μπαταρία
Με το διακόπτη ON / OFF θέτετε τη συσκευή σε λειτουργία (εικ. 1a) και διακόπτετε
τη λειτουργία της μετά τη χρήση (εικ. 1b).
Όταν η μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη, η συσκευή μπορεί να λειτουργήσει έως
και 120 λεπτά χωρίς σύνδεση με το δίκτυο τροφοδοσίας.
Λειτουργία με ηλεκτρικό ρεύμα
Συνδέστε το μετασχηματιστή τροφοδοσίας στην υποδοχή της συσκευής (εικ. 2).
Συνδέστε το μετασχηματιστή τροφοδοσίας στην πρίζα.
Με το διακόπτη ON / OFF θέτετε τη συσκευή σε λειτουργία (εικ. 1a) και διακόπτετε
τη λειτουργία της μετά τη χρήση (εικ. 1b).
Καθαρισμός και φροντίδα
Λιπάνετε τη μονάδα κοπής (εικ. 3).
Μην βυθίζετε τη συσκευή στο νερό!
Μετά από κάθε χρήση αφαιρέστε με το βουρτσάκι καθαρισμού τις τρίχες από το
άνοιγμα του περιβλήματος και τη μονάδα κοπής (εικ. 5). Θα χρειαστεί να
αφαιρέσετε τη μονάδα κοπής (εικ. 4a).
Πρέπει να διατηρείτε πάντα καθαρές τις επαφές φόρτισης στη συσκευή και το φορτιστή.
Καθαρίστε τη συσκευή με μαλακό και ενδεχομένως ελαφρά υγρό πανί. Μην
χρησιμοποιείτε διαλυτικά μέσα και απορρυπαντικά σε σκόνη!
Μπορείτε να καθαρίσετε τη μονάδα κοπής με σπρέι καθαρισμού με αρ. παραγγελίας
4005-7051.
Για καλή και μακρόχρονη απόδοση κοπής είναι σημαντικό να λιπαίνετε συχνά τη
μονάδα κοπής (εικ. 3). Για το σκοπό αυτό χρησιμοποιείτε λάδι για μονάδα κοπής
αρ. παραγγελίας 0230-1070 (118 ml). Λάδι μονάδας κοπής καθώς και σπρέι
καθαρισμού μπορείτε να προμηθευτείτε από το εμπόριο ή από το κέντρο σέρβις της
εταιρείας μας.
Εάν μετά από μακρά περίοδο χρήσης και παρά τον τακτικό καθαρισμό και τη
λίπανση μειωθεί η απόδοση κοπής, τότε πρέπει να αντικατασταθεί η μονάδα κοπής.
Μετά τη χρήση τοποθετήστε ξανά το προστατευτικό κάλυμμα λεπίδας.
Αποθηκεύετε τη συσκευή μόνο με τοποθετημένο το προστατευτικό κάλυμμα.
Αντικατάσταση μονάδας κοπής
Διακόψτε τη λειτουργία της συσκευής με το διακόπτη ON / OFF (εικ. 1b).
Για να αφαιρέσετε τη μονάδα κοπής τραβήξτε την από το περίβλημα προς την
κατεύθυνση του βέλους (εικ. 4a).
Φέρτε τη νέα μονάδα κοπής με το άγκιστρο στην υποδοχή τού περιβλήματος και
πιέστε την μέχρις ότου κουμπώσει (Εικ. 4b).
Απόρριψη μπαταρίας
Παρακαλούμε να απορρίπτετε τη συσκευή μετά το πέρας της διάρκειας ζωής της
κατά τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον παραδίδοντάς την στην ενδεδειγμένη
υπηρεσία συλλογής ειδικών απορριμμάτων.
Απόρριψη στις χώρες της ΕΕ
Η συσκευή δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Στα
πλαίσια της οδηγίας της ΕΕ σχετικά με την απόρριψη ηλεκτρικών και
ηλεκτρονικών συσκευών, η συσκευή παραλαμβάνεται χωρίς πρόσθετη επιβάρυνση
από τις κοινοτικές υπηρεσίες συλλογής απορριμμάτων ή ανακύκλωσης.
Αποφορτίστε τη μπαταρία πριν από την απόρριψη! Η προσήκουσα απόρριψη
συμβάλλει στην προστασία του περιβάλλοντος και αποτρέπει την εμφάνιση
πιθανών βλαβερών επιδράσεων στον άνθρωπο και το περιβάλλον.
Απόρριψη στις χώρες εκτός ΕΕ
· Παρακαλούμε να απορρίπτετε τη συσκευή μετά το πέρας της διάρκειας ζωής της
κατά τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον.
· Αφαιρέστε το μετασχηματιστή τροφοδοσίας από τη συσκευή και θέστε την σε
λειτουργία για να αποφορτιστούν εντελώς οι μπαταρίες.
Αφαιρέστε τη μονάδα κοπής (εικ. 6a) και λασκάρετε με ένα κατσαβίδι τις βίδες που
βρίσκονται στο άνοιγμα του περιβλήματος. Απομακρύνετε τα δύο μέρη του
περιβλήματος και αφαιρέστε ολόκληρο τον κινητήρα μαζί με την πλακέτα.
Αφαιρέστε τη μπαταρία από την πλακέτα, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα
κατσαβίδι ως μοχλό. Παραδώστε την μπαταρία στο ενδεδειγμένο σημείο συλλογής
απορριμμάτων. Δεν επιτρέπεται η σύνδεση της συσκευής στο δίκτυο τροφοδοσίας
μετά την αφαίρεση της μπαταρίας!
1
a
3
G
H
5
ro
Denumirea componentelor
A Set de lame
B Întrerupător pornit/oprit
C Indicator bază de încărcare
D Bază de încărcare
E Apărătoare cuţit
F Periuţă de curăţat
G Ulei pentru setul de lame
H Alimentator cu ştecăr seria 97581 (forma poate fi diferită în funcţie de ţara de
producţie)
Indicaţii importante de siguranţă
La utilizarea aparatelor electrice trebuie respectate cu stricteţe următoarele indicaţii,
pentru protecţia contra rănirilor şi electrocutărilor:
Citiţi toate instrucţiunile înainte de utilizarea aparatului!
· Folosiţi maşinile de tuns părul exclusiv pentru tăierea părului uman.
Folosiţi maşinile de tuns animale exclusiv pentru tăierea părului şi blănii animale-
lor.
· Conectaţi aparatul numai la curent alternativ. Respectaţi tensiunea nominală
indicată pe plăcuţa tip.
AVERTISMENT: Menţineţi aparatul uscat!
· Nu atingeţi în nici un caz un aparat electric căzut în apă. Scoateţi imediat ştecărul
din priză.
· Nu folosiţi niciodată aparatele electrice în cadă sau sub duş.
· Aşezaţi şi păstraţi întotdeauna aparatele electrice astfel încât să nu poată cădea
accidental în apă (de ex. în chiuvetă). Evitaţi contactul aparatelor electrice cu apa
sau alte lichide.
· Exceptând fazele de încărcare, scoateţi întotdeauna ştecărul din priză, imediat
după utilizarea aparatului.
· Scoateţi ştecărul din priză înaintea curăţării aparatului.
· Nu este permisă utilizarea acestui aparat de către persoane (inclusiv copii) care au
capacitate locomotorie, senzorială sau mentală redusă sau lipsite de experienţă şi
pregătire, decât sub supraveghere sau dacă sunt instruite în privinţa utilizării apa-
ratului de către o persoană răspunzătoare pentru siguranţa lor. Copiii trebuie
supravegheaţi pentru a fi siguri că nu se joacă cu aparatul.
· Folosiţi aparatul numai în scopul pentru care a fost conceput, specificat în
instrucţiunile de utilizare. Folosiţi exclusiv accesoriile recomandate de către
producător.
· Nu folosiţi niciodată aparatul cu un cablu de alimentare sau alimentator cu ştecher
defecte.
· Dacă se deteriorează cablul, acesta trebuie înlocuit de producător, service autorizat
· sau de un personal calificat pentru a evita ulterioare pericole.
· Nu folosiţi aparatul dacă nu funcţionează corect, dacă este deteriorat sau dacă a
căzut în apă. În aceste cazuri trimiteţi aparatul la centrul nostru de service pentru
verificare şi reparaţii. Este permisă repararea aparatelor electrice numai de către
tehnicieni calificaţi în electrotehnică.
· Nu transportaţi aparatul suspendat de cablul de alimentare şi nu folosiţi cablul ca
mâner.
· Ţineţi aparatul la distanţă de suprafeţele fierbinţi.
· Nu ambalaţi sau depozitaţi aparatul cu cablul torsionat sau îndoit strâns.
· Nu introduceţi niciodată şi nu lăsaţi să cadă obiecte în fantele aparatului.
· Folosiţi şi păstraţi aparatul numai în camere uscate.
· Nu folosiţi niciodată aparatul în medii în care se folosesc aerosoli (spray-uri) sau în
care se eliberează oxigen.
· Pentru a vă feri de rănire, nu folosiţi niciodată aparatul dacă setul de lame este de-
teriorat.
· Nu utilizaţi baterii de unică folosinţă. Înlocuiţi acumulatoarele exclusiv în centrul
de service.
· Aparatul este prevăzut cu izolaţie de protecţie şi antiparazitare. El îndeplineşte
cerinţele Directivei UE de compatibilitate electromagnetică 2004/108/CE şi
Directiva privind aparatele de joasă tensiune 2006/95/CE.
Bateriile/acumulatoarele uzate nu se elimină la gunoiul menajer. Eliminaţi ba-
teriile/acumulatoarele complet descărcate conform prescripţiilor legale.
Încărcarea acumulatorului
Înainte de prima punere în funcţiune este necesar un timp de încărcare de 2 ore.
Apoi este necesară o încărcare de 1 ore pentru a reîncărca complet bateriile.
Conectaţi alimentatorul cu ştecăr iniţial la mufa aparatului, apoi la priza de la reţea.
Aparatul mai poate fi alimentat de la baza de alimentare. Conectaţi alimentatorul cu
ştecăr în baza alimentatorului. La conectarea aparatului în baza de alimentare, aveţi
grijă la contacte.
În timpul procesului de conectare indicatorul de încărcare este aprins. Înainte de ter-
minarea încărcării, indicatorul de încărcare semnalizează şi apoi se stinge când
acumulatorul este complet încărcat.
Recomandare: Acumulatorul este de reîncărcat doar când prestaţiile aparatului se re-
duc în mod evident.
Indicaţie: Indicatorul de încărcare nu se aprinde când aparatul cu acumulatorul
încărcat este conectat la baza de încărcare. Un astfel de aparat nu este defect.
Acumulatorul nu se încarcă pentru că este deja încărcat.
Funcţionarea cu acumulator
Conectaţi aparatul de la întrerupătorul pornit/oprit (fig. 1a) şi îl deconectaţi după
utilizare (fig. 1b).
Când acumulatorul este complet încărcat, aparatul poate fi utilizat până la 120 mi-
nute fără conectare la reţea.
Funcţionarea de la reţea
Conectaţi alimentatorul cu ştecăr la mufa aparatului. (fig. 2)
Conectaţi alimentatorul cu ştecăr la priza de alimentare.
Conectaţi aparatul de la întrerupătorul pornit/oprit (fig. 1a) şi îl deconectaţi după
utilizare (fig. 1b).
Curăţare şi îngrijire
Ungeţi setul de cuţite (fig. 3).
Nu scufundaţi aparatul în apă!
După fiecare utilizare, curăţaţi cu o perie resturile de păr din deschiderea carcasei şi
de la cuţitul foarfecelui (fig. 5). Pentru aceasta apăsaţi pârghia de curăţare (fig. 4a).
Contactele aparatului şi de la baza de încărcare trebuie să fie menţinute mereu
curate.
Ştergeţi aparatul numai cu o lavetă moale, eventual uşor umezită. Nu folosiţi soluţii
sau agenţi abrazivi!
Setul de lame poate fi curăţat cu un spray de igienă Hygiene-Spray, nr. art. cdă.
4005-7051.
Pentru o bună capacitate de tăiere şi de durată este important ca setul de cuţite să
fie uns frecvent (fig. 3). Pentru aceasta utilizaţi uleiul pentru set de lame Nr. Art. Cdă.
0230-1070 (118 ml). Uleiul pentru setul de lame, precum şi spray-ul Hygiene-Spray
pot fi procurate prin dealerii dumneavoastră sau centrul nostru de service.
Dacă după o durată îndelungată de utilizare capacitatea de tăiere se reduce, chiar
dacă aparatul a fost curăţat şi uns în mod regulat, setul de cuţite trebuie înlocuit.
După utilizare, aplicaţi apărătoarea pentru cuţite.
Păstraţi aparatul numai cu apărătoarea pentru cuţite montată.
Schimbarea setului de cuţite
Deconectaţi aparatul de la întrerupătorul pornit/oprit (fig. 1b).
Pentru a înlătura setul de cuţite, împungeţi prin apăsare în sensul săgeţii (fig. 4a).
Aranjaţi noul set de cuţite cu cârligul în elementul de prindere în carcasă şi îl
împingeţi spre carcasă până la blocare (fig. 4b).
Eliminarea acumulatorului
Vă rugăm să evacuaţi aparatul casat într-un loc corespunzător astfel încât să se
conserve mediul.
Eliminare în ţările UE
Nu este permisă eliminarea aparatului la gunoiul menajer. În conformitate cu
Directiva UE privind eliminarea aparatelor electrice şi electronice, aparatul este
preluat de către punctele locale de colectare şi reciclare. Goliţi bateriile înainte de
eliminare! Eliminarea corectă protejează mediul şi previne posibile efecte dăunătoare
asupra omului şi mediului.
Eliminare în ţările non-UE
· Vă rugăm să eliminaţi aparatul casat astfel încât să se conserve mediul.
· Deconectaţi aparatul de la reţea şi porniţi aparatul, astfel încât acumulatoarele să
se descarce complet.
Îndepărtaţi setul de cuţite (fig. 6a) şi desfaceţi şuruburile carcasei cu o şurubelniţă.
Depărtaţi cele două părţi ale carcasei şi scoateţi mecanismul complet cu placa
electronică. Scoateţi acumulatorul din placa electronică, folosind eventual o
şurubelniţă în acest scop. Eliminaţi acumulatorul într-un loc corespunzător. După
scoaterea acumulatoarelor nu mai este permisă conectarea aparatului la reţea!
2
b
4
a
b
Wahl Clipper Corporation
World Headquarters
P.O. Box 578. Sterling, IL 61081
Wahl (UK) Ltd.
Herne Bay Trade Park Sea Street
Herne Bay, Kent. CT6 8JZ England
Wahl GmbH
Roggenbachweg 9
78089 Unterkirnach, Germany
Wahl Argentina
Av. Alvarez Jonte 5655
Buenos Aires (C1407GPK) Argentina
Wahl Brasil
Rua Voluntários da Pátria, 301 sala 802
Botafogo - CEP: 22270-000
Unity Agencies Pty Ltd
Box 1628
Coorparoo BC Australia 4151

Advertisement

loading