Stihl MS 661 C-M Instruction Manual

Stihl MS 661 C-M Instruction Manual

Hide thumbs Also See for MS 661 C-M:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

STIHL MS 661 C-M
Read Instruction Manual thoroughly before
use and follow all safety precautions –
improper use can cause serious or fatal injury.
Antes de usar la máquina lea y siga todas las precauciones
de seguridad dadas en el manual de instrucciones – el uso
incorrecto puede causar lesiones graves o mortales.
{
Instruction Manual
Manual de instrucciones
WARNING
This saw is capable of
severe kickback which may cause serious or
fatal injury. Only for users with extraordinary
cutting needs and experience and training
dealing with kickback. Chain saws with
significantly reduced kickback potential are
available. STIHL recommends the use of STIHL
reduced kickback bar and low kickback chain.
ADVERTENCIA
Esta sierra es capaz
de causar contragolpes severos, los cuales
pueden causar lesiones graves o mortales. Sólo
es apta para usuarios con necesidades
extraordinarias de corte y mucha experiencia y
capacitación en el manejo de los contragolpes.
Existen sierras con un potencial mucho menor
de causar contragolpes. STIHL recomienda
usar una barra y cadena de contragolpe
reducido de STIHL.

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MS 661 C-M and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Stihl MS 661 C-M

  • Page 1 Only for users with extraordinary cutting needs and experience and training dealing with kickback. Chain saws with significantly reduced kickback potential are available. STIHL recommends the use of STIHL reduced kickback bar and low kickback chain. ADVERTENCIA Esta sierra es capaz de causar contragolpes severos, los cuales pueden causar lesiones graves o mortales.
  • Page 2 Instruction Manual 1 - 58 Manual de instrucciones 59 - 121...
  • Page 3: Table Of Contents

    Fueling information you can go to Chain Lubricant www.stihlusa.com. Filling Chain Oil Tank Contact your STIHL dealer or the STIHL Checking Chain Lubrication distributor for your area if you do not Chain Brake understand any of the instructions in this manual.
  • Page 4: Guide To Using This Manual

    DANGER operation Indicates an imminent risk of severe or fatal injury. This Instruction Manual refers to a Handle heating STIHL chain saw, also called a machine in this Instruction Manual. WARNING Indicates a hazardous situation which, if Pictograms Operate decompression...
  • Page 5: Safety Precautions And Working Techniques

    Most of these safety precautions and WARNING WARNING warnings apply to the use of all STIHL Be alert – if you get tired, take a break. Reactive forces, including kickback, can chain saws. Different models may have Tiredness may result in loss of control.
  • Page 6 – go barefoot. available with an anti-vibration WARNING ("AV") system designed to reduce The ignition system of the STIHL unit Always wear heavy-duty the transmission of vibrations produces an electromagnetic field of a work gloves (e.g. made of created by the chain saw to the very low intensity.
  • Page 7 Although certain protection complying with unauthorized attachments are useable ANSI Z87 "+" (or your with STIHL chain saws, their use may, in applicable national stand- fact, be extremely dangerous. ard). If there is a risk of injury to your face, STIHL...
  • Page 8 To do this with this STIHL cap, raise the In order to reduce the risk of burns and grip on the top of the cap until it is upright other personal injury from escaping gas at a 90°...
  • Page 9 (with the grip up) until it drops fully are leaks or damage – risk of fire! Have into the tank opening. Next, twist the the chain saw repaired by a STIHL cap counterclockwise as far as it will servicing dealer before using it.
  • Page 10 Chain" of your instruction manual. grease or resin in order for you to trigger lockout is depressed (releasing STIHL Oilomatic saw chain, guide bar maintain a firm grip and properly control the brake) in order to blip the throttle and sprocket must match each other in your chain saw .
  • Page 11 If you cannot set the correct idle speed, the bar touches any object, it may cause reactive forces and to have your STIHL dealer check your kickback to occur (see section on prevent the bar and chain chain saw and make proper adjustments reactive forces).
  • Page 12 WARNING STIHL recommends that first-time users Keep proper footing and balance at all should cut logs on a sawhorse – see times. Special care must be taken in "Cutting small logs."...
  • Page 13 Follow the recommendations of MS 661 C-M...
  • Page 14 In case of doubt, have it Never modify your muffler. Any can then increase the risk of injury, e. g., checked by your STIHL servicing dealer. modification could cause an increase in from the saw chain moving while the...
  • Page 15 If you experience loss of performance and you suspect a clogged screen, have your muffler maintained by a STIHL servicing dealer. Some state or federal laws or regulations may require a properly maintained spark arrester for certain uses.
  • Page 16 Some a kickback test machine. STIHL bar and saw chain types are designed to reduce kickback forces. STIHL recommends the use of reduced kickback bars and low kickback chains.
  • Page 17 Kickback Injury The computer derived angles of the chain saw kickback standard may bear Stihl recommends the use of green no relationship to actual kickback bar labeled reduced kickback bars and low rotation angles that may occur in real life kickback saw chains on your chain saw cutting situations.
  • Page 18 Kickback Bars kickback situations. In order for the STIHL offers a variety of bars and saw Quickstop to reduce the risk of kickback WARNING chains. STIHL reduced kickback bars...
  • Page 19 Do not mount a bow guide on any STIHL kickback situations: the 45° computer derived kickback chain saw. Any chain saw equipped with angle of the chain saw standard.
  • Page 20 Limbing wood. 2. The risk of pull-in may also be Limbing is removing the branches from a reduced by using wedges to open fallen tree. the kerf or cut. MS 661 C-M...
  • Page 21 Sharp slivers of wood may be caught and flung in the direction of the Felling operator of the saw. Felling is cutting down a tree. Before felling a tree, consider carefully all conditions which may affect the direction of fall. MS 661 C-M...
  • Page 22 When felling on a slope, the operator (A) and about at a 45° angle. Place all should stand on the uphill side if tools and equipment a safe distance possible. away from the tree, but not on the escape paths. MS 661 C-M...
  • Page 23 Make second cut from below at Make second cut horizontal. want the tree to fall. approx. 40 degree angle. Remove resulting 45° piece. Remove resulting 90° piece. MS 661 C-M...
  • Page 24 Drive wedges into the felling cut where necessary to control the fall. WARNING If the tip of the bar contacts a wedge, it may cause kickback. Wedges should be of wood or plastic – never steel, which can damage the chain. MS 661 C-M...
  • Page 25 For the sectioning method make the first notch. part of the felling cut with the guide bar fanning in toward the hinge. Then, using the bumper spike as a pivot, reposition the saw for the next cut. MS 661 C-M...
  • Page 26 Use of tree when it is about to fall, since part of non-STIHL parts may cause serious or the trunk may split and come back fatal injury. towards the operator (barber-chairing),...
  • Page 27 The solid jet of water In order for the chain brake on your may damage parts of the machine. STIHL chain saw to properly perform its WARNING function of reducing the risk of kickback Store chain saw in a dry place and away and other injuries, it must be properly from children.
  • Page 28: Cutting Attachment

    Depending on original equipment, the locking tabs (3) engage in the first chain scabbard extension either comes chain scabbard extension with the machine or is available as a special accessory. MS 661 C-M...
  • Page 29: Mounting The Bar And Chain

    Put on protective gloves – risk of injury Turn screw (1) to the left until the by the sharp cutters tensioner slide (2) butts against the Fit the chain starting at the nose of left end of the housing slot the guide bar MS 661 C-M...
  • Page 30: Tensioning The Chain

    Instructions". For further details, see some time. www.STIHLusa.com/ethanol Check chain tension frequently – Use only STIHL two-stroke engine oil or see chapter on "Operating equivalent high-quality two-stroke Instructions". engine oils that are designed for use only in air cooled two-cycle engines.
  • Page 31: Fueling

    Before fueling, clean the filler cap STIHL MotoMix and the area around it to ensure that no dirt falls into the tank. STIHL recommends the use of STIHL Always thoroughly shake the mixture in MotoMix. STIHL MotoMix has a high the canister before fueling your octane rating and ensures that you machine.
  • Page 32 Handle is in an upright position: Position filler cap – markings on filler cap and housing must align. Flip the handle down. Push the filler cap down as far as it Markings on filler cap and housing must will go. align. MS 661 C-M...
  • Page 33: Chain Lubricant

    Biological chain oil must be resistant to tank housing Continue to twist the filler cap aging (e.g. STIHL BioPlus), since it will counterclockwise (approx. 1/4 turn) otherwise quickly turn to resin. This – this will twist the base of the cap...
  • Page 34: Filling Chain Oil Tank

    Every new chain has to be broken in for dealer for assistance about 2 to 3 minutes. STIHL recommends that maintenance After breaking in the chain, check chain and repair work be carried out only by tension and adjust if necessary – see authorized STIHL dealers.
  • Page 35: Chain Brake

    The chain brake is subject to normal wear. It is necessary to have it serviced and maintained regularly by trained personnel, such as your STIHL servicing Pull the hand guard back toward the dealer, at the following intervals: front handle.
  • Page 36: Winter Operation

    At temperatures above +70 F (+20°C): always return the slide to the summer position – NOTICE otherwise risk of engine malfunction due to overheating! If engine trouble occurs, first return the slide from winter to summer position. MS 661 C-M...
  • Page 37: Electric Handle Heating

    Master Control Lever returns to the operating position the ignition is automatically switched on again and the engine is capable of being restarted. Operating position F – engine is running or capable of being restarted MS 661 C-M...
  • Page 38 (engine stalled out), with machines without an additional manual fuel pump, it may be necessary to pull the starter rope several times - to prime the fuel line. MS 661 C-M...
  • Page 39 The chain brake is released - the chain saw is ready for use. NOTICE Open the throttle only when the chain brake is off. Increased engine speeds with the chain brake on (saw chain is stationary) will quickly damage the clutch and chain brake. MS 661 C-M...
  • Page 40: Operating Instructions

    Retension if necessary – see "Tensioning the Saw Chain". MS 661 C-M...
  • Page 41: Oil Quantity Control

    Wait for engine to cool down. Keep the NOTICE machine with a full tank of fuel in a dry The saw chain must always be coated place, well away from sources of with oil. ignition, until you need it again. MS 661 C-M...
  • Page 42: Taking Care Of The Guide Bar

    (special refill the chain oil tank every time accessory) – in the area used most you refuel. for cutting. NOTICE If an increased oil flow is no longer required, reset the adjusting screw to the standard setting. MS 661 C-M...
  • Page 43: Remove Air Filter

    Always replace a damaged filter. remove the carburetor box cover Thorough filter cleaning Wash the filter in STIHL special- purpose cleaner (special accessory) or a clean, non- flammable cleaning liquid (e.g., warm soapy water) – rinse the filter from inside to out under a water jet –...
  • Page 44: M-Tronic

    Pull out spark arresting screen (3) Clean the dirty spark arresting screen, replace if damaged or heavily carbonised Refit the spark arresting screen in reverse order of steps MS 661 C-M...
  • Page 45 WARNING To reduce the risk of fire and burn injury, use only spark plugs authorized by STIHL. Always press spark plug boot (1) snugly onto spark plug terminal (2) of the Clean dirty spark plug. proper size. (Note: If terminal has...
  • Page 46: Storing The Machine

    Using two saw chains in alternation also replace the clutch drum helps preserve the chain sprocket. Remove clutch drum with integrated Use only STIHL original chain sprockets spur chain sprocket (5) (if so to help ensure reliable functioning of the equipped) including needle cage (6) chain brake.
  • Page 47: Maintaining And Sharpening The Saw Chain

    Install spur chain sprocket / rim sprocket Chain pitch Maintaining and Sharpening the Saw Chain Clean crankshaft stub and needle cage and lubricate with STIHL Sawing effortlessly with a properly lubricant (special accessory) sharpened saw chain Slide needle cage onto the...
  • Page 48 With the Quickstop Plus chain brake Sharpening angle Use a file holder system, additionally press the STIHL saw chains are sharpened with a Always use a file holder (special throttle trigger lockout 30° sharpening angle. Ripping chains, accessory, see table "Sharpening tools") Sharpen frequently, removing little which are sharpened with a 10°...
  • Page 49 – if the depth gauge gauge protrudes past the file gauge, the depth gauge must be reworked The depth gauge determines the depth to which the cutter penetrates the wood and thus the chip thickness. MS 661 C-M...
  • Page 50 0814 252 3356 5605 007 1029 0.404 (10.26) 5.5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 consisting of file holder with round file, taper square file and file gauge MS 661 C-M...
  • Page 51: Maintenance And Care

    Clean, replace filter insert Replace Fuel tank Clean Lubricating oil tank Clean Chain lubrication Check Check, pay attention to sharpness Saw chain Check chain tension Sharpen Check (wear, damage) Clean and turn over Guide bar Deburr Replace Chain sprocket Check MS 661 C-M...
  • Page 52 Safety information label Replace STIHL recommends STIHL servicing dealers During initial use of chain saws (with a power output of 3.4 kW or more), tighten the cylinder block screws after 10 to 20 hours of operation MS 661 C-M...
  • Page 53: Main Parts

    15 Front Handle (Handlebar) 16 Decompression Valve – (Automatically Resetting) 17 Starter Grip 18 Fuel Filler Cap 19 Master Control Lever 20 Throttle Trigger 21 Throttle Trigger Lockout 22 Rear Handle 23 Rear Hand Guard Serial Number MS 661 C-M...
  • Page 54 Controls the speed of the engine. Supports and guides the saw chain. 21 Throttle Trigger Lockout 11 Oilomatic Saw Chain Must be depressed before the A loop consisting of cutters, tie throttle trigger can be activated. straps and drive links. MS 661 C-M...
  • Page 55: Specifications

    Rollomatic ES guide bars Dry, without cutting attachment Engine MS 661 C-M: 16.5 lbs. (7.5 kg) Reduced kickback STIHL guide bars MS 661 C-M with loop (with green label) STIHL single cylinder two-stroke engine handle 16.8 lbs. (7.6 kg) Bar lengths: 40, 45, 50, 63, 71 cm (16, 18, 20, 25, 28 in.)
  • Page 56: Ordering Spare Parts

    Since new bar/chain combinations may Ordering Spare Parts be developed after publication of this Reduced kickback STIHL guide bars Manual, ask your STIHL dealer for the (with green label) latest STIHL recommendations. Please enter your saw model, serial Bar lengths:...
  • Page 57: Maintenance And Repairs

    Genuine STIHL parts can be identified built and equipped, at the time of sale, to by the STIHL part number, the STIHL products must not be thrown in meet the U.S. EPA regulations for small { logo and, in some cases, by the garbage can.
  • Page 58 STIHL Incorporated at no STIHL service center as soon as a owner. STIHL Incorporated is liable for cost to the owner. Any warranted part which is not scheduled for replacement...
  • Page 59: Trademarks

    Service still under warranty. The following list specifically defines the Bring the product to any authorized STIHL Registered Trademarks emission-related warranted parts: STIHL servicing dealer and present the signed warranty card. Air Filter – ® STIHL Carburetor (if applicable) –...
  • Page 60 ElastoStart ™ Any unauthorized use of these Ematic ™ trademarks without the express written FixCut ™ consent of ANDREAS STIHL AG & Co. KG, HT Plus ™ Waiblingen is strictly prohibited. IntelliCarb ™ Master Control Lever ™ Micro ™ Pro Mark ™...
  • Page 61 Llenado del tanque de aceite de la Comuníquese con su representante de Marcas comerciales cadena STIHL o el distribuidor de STIHL para su Revisión de lubricación de la zona si no se entiende alguna de las cadena instrucciones dadas en el presente Freno de la cadena manual.
  • Page 62: Acerca De Este Manual De Instrucciones

    Muchas de las instrucciones de uso y seguridad vienen acompañadas de Aplicación y soltado del ilustraciones. freno de la cadena STIHL La filosofía de STIHL es mejorar Quickstop continuamente todos sus productos. Los pasos individuales o Como resultado de ello, periódicamente procedimientos descritos en el manual Sentido de rotación de la...
  • Page 63: Medidas De Seguridad Y Técnicas De Manejo

    Pida a su concesionario STIHL que le necesario tomar medi- enseñe el manejo de la motosierra. das especiales de ADVERTENCIA...
  • Page 64 La mayoría de las motosierras de encontrarse bajo la influencia de – Todas las precauciones antes STIHL está equipada con un ninguna sustancia (drogas, alcohol, mencionadas no le garantizan que va a sistema antivibración ("AV"), cuyo etc.) que le pueda restar visibilidad, estar totalmente protegido contra la propósito es reducir la transmisión...
  • Page 65 STIHL reco- para usarse con el modelo específico de o cualquier cosa que mienda que también se STIHL. Si bien es posible conectar a las pueda engancharse en use una careta o protec- motosierras de STIHL ciertos las ramas, matorrales o...
  • Page 66 Combustible combustible. de aserrado. Siempre aplique el freno La motosierra STIHL utiliza una mezcla de la cadena al llevar la motosierra por Para reducir el riesgo de sufrir de aceite-gasolina como combustible más de unos pocos pasos.
  • Page 67 Compruebe que no exis- Tapa desalineada, dañada o rota ten fugas de combustible Para hacer esto con esta tapa STIHL, mientras llena el tanque y levante la empuñadura en la parte Si la tapa no encaja completamente superior de la tapa hasta dejarla vertical...
  • Page 68 La cadena de Siempre revise la motosierra para aserrado Oilomatic, la espada y el piñón comprobar que está en buenas STIHL deben coincidir entre sí en condiciones y que funciona cuanto a calibre y paso. Antes de correctamente antes de arrancarla, en...
  • Page 69 Si la motosierra control seguro. del mango trasero y haga presión hacia tiene el sistema de freno de cadena abajo. Con la mano derecha tire Quickstop Plus, no bastará con aplicar MS 661 C-M...
  • Page 70 Si no puede regular correctamente el posición de marcha y permitir que el El segundo método recomendado para ralentí, pida a su concesionario STIHL motor se desacelere a marcha en vacío. arrancar la motosierra le permite hacerlo que revise la motosierra y haga los Siempre desconecte el freno de la sin colocarla en el suelo.
  • Page 71 ADVERTENCIA operador. Mantenga los pies bien apoyados y STIHL recomienda que los usuarios equilibrados en todo momento. Se debe inexpertos realicen los cortes de troncos tener cuidado especial cuando las sobre un caballete de aserrar (vea condiciones del suelo son resbaladizas "Corte de troncos pequeños").
  • Page 72 Esto incluye el polvo, especialmente de las maderas duras, pero también de algunas maderas MS 661 C-M...
  • Page 73 ADVERTENCIA productos de asbesto o que contengan Inspeccione los elementos antivibración asbesto. Si por cualquier motivo cree periódicamente. Sustituya de inmediato que está cortando asbesto, suspenda el los que estén dañados, rotos o muy MS 661 C-M...
  • Page 74 En caso de dudas, pida que el madera astillada debido al riesgo de el proceso de enfriamiento del concesionario de servicio de STIHL la lesiones causadas por las astillas silenciador. Para reducir el riesgo de revise.
  • Page 75 Algunas motosierras No confíe en el aisla- silenciador por un concesionario de STIHL están equipadas miento de la motosierra servicio STIHL. Para ciertas con un convertidor catalí- contra choques eléctri- aplicaciones, las leyes o los tico, diseñado para cos. Para reducir el...
  • Page 76 STIHL recomienda el uso de espadas mortales. Una buena comprensión de de contragolpe reducido y cadenas de las causas de estas fuerzas reactivas bajo contragolpe.
  • Page 77 Lleve la motosierra al concesionario de ángulo no mayor que 45°. aserrado de bajo contragolpe, servicio de STIHL de su localidad. No espada de contragolpe reducido, use la motosierra hasta haber corregido ADVERTENCIA etc.
  • Page 78 Además, delantero, que es la palanca de debe haber distancia suficiente entre la STIHL ofrece una variedad de espadas activación del freno, y lo empuja espada y el operador para que el freno y cadenas de aserrado. Las espadas de hacia delante.
  • Page 79 STIHL desarrolló un sistema de contragolpe por contacto de la punta. ADVERTENCIA codificación por color para ayudar a STIHL ha desarrollado una cadena de identificar las espadas de contragolpe aserrado de bajo contragolpe para su El uso de otras combinaciones de reducido y las cadenas de aserrado de motosierra.
  • Page 80 No extienda los brazos más allá de contragolpe no reducirá utiliza con las cadenas de aserrado de lo necesario. significativamente el riesgo de lesiones bajo contragolpe de STIHL con etiqueta por contragolpe. No corte más arriba de la altura de verde. los hombros.
  • Page 81 Si se encuentra en poder retirar la sierra. una ladera, sitúese cerro arriba del tronco. Esté atento a los troncos que pueden rodar. Corte solamente un tronco a la vez. MS 661 C-M...
  • Page 82 Retire de la zona primero los talando en una ladera, siempre que sea troncos aislados y despejados. posible sitúese en el lado cuesta arriba. Tala La tala consiste en cortar un árbol hasta que caiga. MS 661 C-M...
  • Page 83 Coloque la sierra de modo que la mira herramientas y equipo a una distancia apunte exactamente en la dirección que segura lejos del árbol, pero no en las usted desea que caiga el árbol. rutas de escape. MS 661 C-M...
  • Page 84 árbol. diámetro del tronco. diámetro del tronco. Haga un segundo corte desde Haga un segundo corte horizontal. abajo en un ángulo de Quite el pedazo de 45° resultante. aproximadamente 40°. Quite el pedazo de 90° resultante. MS 661 C-M...
  • Page 85 ADVERTENCIA Si la punta de la espada hace contacto con una cuña, puede producirse un contragolpe. Las cuñas deben ser de madera o de plástico, pero jamás de acero porque se dañaría la cadena. MS 661 C-M...
  • Page 86 Después, usando la anteriormente. púa de tope como pivote, cambie de posición la sierra para el próximo corte. MS 661 C-M...
  • Page 87 El ALMACENAMIENTO únicamente por el concesionario de silenciador está equipado con un servicio de STIHL. Por ejemplo, si se chispero para reducir el riesgo de utilizan herramientas inadecuadas para incendio; no maneje nunca su Los trabajos de mantenimiento,...
  • Page 88 Por estas razones, toda motosierra de reglamentos relacionados con los STIHL deberá ser entregada a personal requisitos de protección contra experto, tal como el personal del incendios. concesionario de servicio STIHL, para la inspección y servicio periódicos del...
  • Page 89: Accesorio De Corte

    Según el equipo original, la extensión de lengüetas de traba (3) se la funda de la cadena se incluirá con la enganchen en la primera extensión máquina o se ofrecerá como accesorio de funda de cadena especial. MS 661 C-M...
  • Page 90: Montaje De La Espada Y La Cadena

    Gire el tornillo (1) a la izquierda afilados! cadena de aserrado". hasta que el tensor deslizante (2) Coloque la cadena empezando por esté contra el extremo izquierdo de la punta de la espada la ranura en la caja MS 661 C-M...
  • Page 91: Tensado De La Cadena

    Combustible cadena Este motor está certificado para funcionar con una mezcla de 50 a 1 de gasolina sin plomo y aceite STIHL para motores de dos tiempos. Su motor requiere una mezcla de gasolina de alta calidad y aceite para motores de dos tiempos enfriados por aire.
  • Page 92: Llenado De Combustible

    STIHL. Preparaciones STIHL MotoMix se mezcla con aceite No use aceites para mezclar con STIHL HP Ultra para motores de dos designaciones BIA o TCW (para tiempos para motores de alto motores de dos tiempos enfriados por rendimiento.
  • Page 93 – las marcas en la tapa Gire la manija hacia abajo. deben quedar alineadas con las de Las marcas de la tapa deben quedar la caja. alineadas con las de la caja. Empuje la tapa hacia abajo hasta donde sea posible. MS 661 C-M...
  • Page 94: Lubricante De Cadena

    Se recomienda el aceite STIHL BioPlus, el cual es Con la tapa de llenado colocada en La tapa de llenado ahora está cerrada. rápidamente biodegradable.
  • Page 95: Llenado Del Tanque De Aceite De La Cadena

    De ser necesario, consulte a su la zona alrededor de la misma para concesionario de servicio evitar la entrada de suciedad al STIHL recomienda que solamente los depósito. concesionarios STIHL autorizados Siempre coloque la máquina de efectúen los trabajos de mantenimiento modo que la tapa de llenado apunte y reparación.
  • Page 96: Revisión De Lubricación De La Cadena

    – vea el capítulo "Revisión de la tensión de la cadena". MS 661 C-M...
  • Page 97: Manejo Durante El Invierno

    A temperaturas sobre +20°C competente, como el concesionario (+70°F), vuelva a colocar el STIHL, cada vez que se cumplan los obturador en la posición de verano – siguientes intervalos: INDICACIÓN Uso continuo:...
  • Page 98: Calefacción Eléctrica De Mango

    ésta retorna por sí sola a la posición de marcha F. ADVERTENCIA Una vez que el motor se ha parado y la palanca de control maestro retorna a la posición de marcha, el encendido queda automáticamente conectado y es posible volver a arrancar el motor. MS 661 C-M...
  • Page 99 Sujeción de la motosierra Pise la manija trasera con el pie derecho o pise el protector de la Hay dos maneras de sujetar la mano trasero con el talón de su pie motosierra durante el arranque. derecho MS 661 C-M...
  • Page 100 En las máquinas sin una bomba de combustible de mano adicional o si se ha agotado el combustible del depósito, (el motor se para), puede ser necesario tirar de la cuerda de arranque varias veces para cebar la línea de combustible. MS 661 C-M...
  • Page 101 Al aumentar la esté correctamente conectado. velocidad del motor con el freno de la Repita el procedimiento de cadena aplicado (la cadena de aserrado arranque está parada) se dañará rápidamente el embrague y el freno de la cadena. MS 661 C-M...
  • Page 102: Instrucciones Para El Uso

    Después de terminar el trabajo que una que ha estado en uso por un período prolongado. Afloje la cadena si se ha vuelto a tensar la cadena cuando está a temperatura de funcionamiento durante el trabajo. MS 661 C-M...
  • Page 103: Control De Cantidad De Aceite

    En la gama de ajuste a, el depósito de aceite podría vaciarse antes que el Para reducir el caudal de aceite – depósito de combustible, lo cual gire el tornillo de ajuste en sentido permitiría que la cadena de aserrado contrahorario funcione en seco. MS 661 C-M...
  • Page 104: Cuidado De La Espada

    (1), el conducto de aceite (2) y la ranura de la espada (3). Mida la profundidad de la ranura, con el calibrador de rectificación (accesorio especial), en la zona utilizada para la mayoría de los cortes. MS 661 C-M...
  • Page 105: Limpieza Del Filtro De Aire

    Limpieza a fondo de filtros no tiene ningún tornillo de ajuste. Lave el filtro con el limpiador Ajuste automático universal de STIHL (accesorio especial) o una solución limpia y no inflamable (tal como agua jabonosa Ante cualquier cambio extremo en las tibia) –...
  • Page 106: Chispero En El Silenciador

    – Vuelva a instalar el chispero combustible, invirtiendo el orden de los pasos de filtro de aire sucio, retiro – condiciones desfavorables de – funcionamiento, por ejemplo, funcionando bajo carga parcial. MS 661 C-M...
  • Page 107: Almacenamiento De La Máquina

    Para reducir el riesgo de incendio y de quemaduras, utilice solamente las Si se usa lubricante biodegradable bujías autorizadas por STIHL. Siempre para cadenas y espadas, tal como empuje el casquillo (1) de la bujía STIHL BioPlus, llene firmemente en el borne (2) del tamaño...
  • Page 108: Revisión Y Sustitución Del Piñón De Cadena

    Para ayudar a asegurar el para unidades motrices con el funcionamiento correcto del freno de la sistema de freno de la cadena cadena, use únicamente piñones para Quickstop Plus, pulse primero el cadenas originales de STIHL. bloqueo del gatillo de aceleración MS 661 C-M...
  • Page 109: Mantenimiento Y Afilado De La Cadena De Aserrado

    – esto causa un Angulo de afilado aumento en el esfuerzo físico, un Las cadenas de aserrado STIHL se aumento en las vibraciones, cortes no afilan con un ángulo de 30°. Las satisfactorios y un aumento en el cadenas desgarradoras, que se afilan desgaste.
  • Page 110 No lime las tiras ni los eslabones impulsores Gire la lima levemente con regularidad para evitar desgastarla El calibrador de afilado STIHL de modo desigual (accesorio especial, consulte la tabla "Herramientas de afilado") – una Para eliminar las rebabas de...
  • Page 111 (0,008 pulg). será necesario modificar el bajar el punto más alto del calibrador de profundidad calibrador de profundidad Cadenas de aserrado con eslabón impulsor con saliente (2) – la parte superior del eslabón impulsor con MS 661 C-M...
  • Page 112 5605 007 1029 0,404 (10,26) 5,5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 consiste de un portalima con lima redonda, una lima cuadrada ahusada y el calibrador de afilado MS 661 C-M...
  • Page 113: Información Para Mantenimiento

    Lubricación del tanque de aceite Limpiar Lubricación de la cadena Revisar Revise, preste atención al afilado Cadena de aserrado Revisar la tensión de la cadena Afilar Revisar (desgaste, daño) Limpiar e invertir Espada Quitar las rebabas Reemplazar MS 661 C-M...
  • Page 114 Reemplazar STIHL recomienda acudir a un concesionario STIHL para servicio Durante el uso inicial de las motosierras (con una potencia de 3,4 kW o más), apriete los tornillos de bloque del cilindro después de 10 a 20 horas de marcha...
  • Page 115: Componentes Importantes

    17 Mango de arranque 18 Tapa de llenado de combustible 19 Palanca de control maestro 20 Gatillo de aceleración 21 Bloqueo de gatillo de aceleración 22 Mango trasero 23 Protector trasero de la mano Número de serie MS 661 C-M...
  • Page 116 (no se El mango del arrancador usado muestra) Tensor de cadena para arrancar el motor. Permite el ajuste preciso de la tensión de la cadena. 18 Tapa de llenado de combustible Para tapar el tanque de combustible. MS 661 C-M...
  • Page 117: Especificaciones

    Capacidad del depó- cido (con etiqueta verde) sito de aceite: 0,325 l (13,5 oz) Largos de 40, 45, 50, 63, 71 cm Motor STIHL de un cilindro, dos tiempos espada: (16, 18, 20, 25, 28 pulg) Peso Cilindrada: 91,1 cm...
  • Page 118: Pedido De Piezas De Repuesto

    1,3 mm (0,050 pulg) publicación de este manual, consulte espacios provistos. Con ello se facilitará ranura: o 1,6 mm (0,063 pulg) con su concesionario STIHL acerca de el pedido. las recomendaciones más recientes de Piñón de La espada y la cadena de aserrado STIHL.
  • Page 119: Información De Reparación

    STIHL. motor de su equipo. En los EE.UU., los No se debe botar los aparatos STIHL en nuevos motores pequeños para equipos Los repuestos genuinos STIHL se el basurero. Lleve el producto, los de uso fuera de carretera modelos 1997 identifican por medio del número de...
  • Page 120 STIHL de emisiones, la pieza será reparada o firma y remite la tarjeta de garantía a tan pronto surja el problema.
  • Page 121 (Módulo de encendido la calidad y la proporción de la mezcla de STIHL Incorporated o en un o unidad de control electrónica) de combustible y aceite pueden exigir laboratorio de ensayos independiente.
  • Page 122: Marcas Comerciales

    OILOMATIC Marcas comerciales servicios y ajustes necesarios para ® Rock Boss el mantenimiento requerido en y ® STIHL Cutquik después del primer punto de Marcas registradas de STIHL reemplazo programado. ® STIHL DUROMATIC ® STIHL Quickstop ® STIHL ® STIHL ROLLOMATIC ®...
  • Page 123 STIHL Territory ™ TapAction ™ TrimCut ™ Esta lista de marcas comerciales está sujeta a cambios. Queda terminantemente prohibido todo uso de estas marcas comerciales sin el consentimiento expreso por escrito de ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen. MS 661 C-M...
  • Page 124 California son considerados como causantes de of California to cause cancer, birth cáncer, defectos de nacimiento u otros efectos defects or other reproductive harm. nocivos para los órganos de la reproducción. 0458-759-8621-A englisch / spanisch USA englisch / spanisch USA www.stihl.com *04587598621A* 0458-759-8621-A...

Table of Contents