Black & Decker MT350 Original Instructions Manual page 22

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
ITALIANO
Rischi residui.
Quando si usa l'elettroutensile, possono esservi altri rischi
residui che possono non essere stati contemplati negli avvisi
di sicurezza allegati. Tali rischi possono sorgere a seguito di
un uso prolungato o improprio, ecc.
Perfino adottando gli appositi regolamenti di sicurezza e
utilizzando i dispositivi di sicurezza, certi rischi residui non
possono essere evitati. Essi comprendono:
Lesioni causate o subite a seguito del contatto con parti
u
rotanti/in movimento.
Lesioni causate o subite durante la sostituzione di parti,
u
lame o accessori.
Lesioni causate dall'impiego prolungato di un elettrouten-
u
sile. Quando si usa qualsiasi elettroutensile per lunghi
periodi, accertarsi di fare regolarmente delle pause.
Problemi di udito.
u
Rischi per la salute causati dall'aspirazione di polvere
u
generata dall'utilizzo dell'elettroutensile (ad esempio
quando si lavora con il legno, in modo particolare quello di
quercia, faggio o l'MDF.)
Vibrazioni
I valori dichiarati delle emissioni di vibrazioni al paragrafo
Dati tecnici e nella Dichiarazione di conformità del presente
manuale sono stati misurati in base al metodo di test standard
previsto dalla normativa EN 60745 e possono essere usati
come parametri di confronto tra due utensili. Il valore delle
emissioni di vibrazioni dichiarato può anche essere usato
come valutazione preliminare dell'esposizione.
Attenzione! Il valore delle emissioni di vibrazioni durante
l'impiego effettivo dell'elettroutensile può variare da quello
dichiarato a seconda delle modalità d'uso. Il livello delle
vibrazioni può aumentare oltre quello dichiarato.
Quando si valuta l'esposizione alle vibrazioni per determinare
le misure di sicurezza richieste, in conformità alla normativa
2002/44/CE e destinata alla protezione delle persone che
usano regolarmente gli elettroutensili nello svolgimento delle
proprie mansioni, è necessario prendere in considerazione le
condizioni effettive di utilizzo e il modo in cui l'utensile è usato,
oltre a tenere in conto tutte le componenti del ciclo operativo,
vale a dire i periodi in cui l'elettroutensile è spento, quelli in cui
è acceso, ma a riposo e quelli in cui è effettivamente utilizzato.
Etichette sull'elettroutensile
Sull'elettroutensile appaiono i seguenti pittogrammi:
:
Avvertenza! Per ridurre il rischio di infortuni, l'utente
deve leggere il manuale d'uso.
22
(Traduzione del testo originale)
Sicurezza elettrica
#
Il doppio isolamento di cui è provvisto
l'elettroutensile rende superfluo il filo di terra. Con-
trollare sempre che l'alimentazione corrisponda alla
tensione indicata sulla targhetta dei dati tecnici.
In caso di danneggiamento del filo di alimentazione, è
u
necessario farlo riparare dal fabbricante o presso un
centro assistenza BLACK+DECKER autorizzato in modo da
evitare eventuali pericoli.
Caratteristiche
Questo elettrodomestico presenta alcune o tutte le seguenti
caratteristiche.
1. Interruttore a velocità variabile
2. Cursore avanti/indietro
3. Pulsante di rilascio testa
4. Portapunta
5. Testa trapano/avvitatore (MTDD6)
6. Collare di regolazione coppia
7. Mandrino portapunta
Montaggio
Avvertenza! Prima di montare l'elettroutensile, assicurarsi che
sia spento e scollegato dalla presa di corrente.
Montaggio e rimozione delle teste
dell'elettroutensile (fig. A)
Avvertenza! Prestare attenzione quando si montano e
si smontano le teste. Le parti in movimento potrebbero
riscaldarsi durante l'impiego.
Per rimuovere una testa, premere il relativo pulsante di
u
rilascio (3) ed estrarre la testa dall'elettroutensile.
Per montare una testa sull'elettroutensile, allinearla
u
all'elettroutensile come illustrato e premerla sullo stesso
fino a quando si aggancia in sede.
Montaggio e rimozione di una punta da trapano o
di cacciavite
La testa del trapano/avvitatore è dotata di mandrino porta-
punta senza chiave che consente di sostituire facilmente le
punte.
Aprire il mandrino portapunta (7) ruotando in senso orario
u
la parte anteriore con una mano e tenendo al tempo
stesso quella posteriore con l'altra.
Inserire il codolo della punta nel mandrino portapunta (7).
u
Serrare fermamente il mandrino portapunta (7) ruotando
u
in senso antiorario la parte anteriore con una mano e
tenendo al tempo stesso quella posteriore con l'altra.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Mfl143

Table of Contents