Black & Decker BB600 Instruction Manual

Black & Decker BB600 Instruction Manual

Variable speed blower/vacuum
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Sopladora/Aspiradora de Velocidad Variable
Soprador/Aspirador de Velocidade Variável
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
Variable Speed Blower/Vacuum
INSTRUCTION MANUAL
Cat. N° BB600
Español
Português
English
3
6
9

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Black & Decker BB600

  • Page 1 Sopladora/Aspiradora de Velocidad Variable Soprador/Aspirador de Velocidade Variável Variable Speed Blower/Vacuum MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat. N° BB600 Español Português English ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
  • Page 2 FIG. A FIG. B FIG. C FIG. D...
  • Page 3 ESPAÑOL • 3 NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA, una descarga eléctrica es mayor si su cuerpo tiene comuníquese antes a las oficinas locales o con el Centro contacto con tierra. de Servicio Black & Decker más cercano a usted. c.
  • Page 4 4 • ESPAÑOL de la herramienta eléctrica puede producir lesiones condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso al ponerse a funcionar. de herramientas eléctricas para trabajos diferentes e. Sea precavido. Evite adoptar una posición que de aquellos para los que han sido concebidas puede fatigue su cuerpo;...
  • Page 5: Mantenimiento

    Antes de eliminar una obstrucción; oficina local o visitenos en www.BlackandDecker-la.com Antes de inspeccionar, limpiar o trabajar en el aparato; Si el aparato comienza a vibrar de manera anormal. ESPECIFICACIONES BB600 Potencia 600W ¡Atención! El funcionamiento continuo de la herramienta Velocidad sin carga 0 - 16000/min (rpm) no debe superar los 30min.
  • Page 6: Instruções De Segurança

    6 • PORTUGUÊS NÃO DEVOLVA ESTE PRODUTO NA LOJA, d. Manuseie o cabo com cuidado. O cabo não deve ser utilizado para transportar ou pendurar a entre em contato com o Centro de Serviço Black & Decker mais próximo de sua localidade. ferramenta, nem para puxar o plug da tomada.
  • Page 7 PORTUGUÊS • 7 trabalho da melhor forma e com mais segurança, com 7. Rótulos da ferramenta a potência com que foi projetada. A etiqueta da ferramenta pode conter os seguintes b. Não utilize a ferramenta elétrica se o botão símbolos: liga/desliga não funcionar.
  • Page 8: Proteção Do Meio Ambiente

    é a mais Sua ferramenta foi projetada para operar durante um longo próxima de sua localidade. período com um mínimo de manutenção. A operação ESPECIFICACIONES BB600 contínua satisfatória depende do cuidado devido com a ferramenta e da limpeza regular. Potência 600W...
  • Page 9: General Safety Rules

    ENGLISH • 9 DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE, a cord suitable for outdoor use reduces the risk of first contact your local Black & Decker office electric shock. If operating a power tool in a damp location is or nearest authorized service center.
  • Page 10 10 • ENGLISH c. Disconnect the plug from the power source and/or ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS the battery pack from the power tool before FOR BLOWERS making any adjustments, changing accessories,  Do not collect still smoldering cigarette ashes, freshly or storing power tools. Such preventive safety measures cut metals shaving, screws, nails and the like.
  • Page 11: Maintenance

     Regularly clean the ventilation slots in your tool using nearest you, or visit us at www.BlackandDecker-la.com a soft brush or dry cloth.  Regularly clean the motor housing using a damp cloth. SPECIFICATIONS BB600 Do not use any abrasive or solvent-based cleaner. Power 600W PROTECTING THE ENVIRONMENT...

Table of Contents