Ettevaatust
• Terad on väga teravad! Olge äärmiselt ettevaatlik lõiketerade käsitsemisel. Olge eriti hoolikas
lõiketerade hakkimiskausist väljavõtmisel, hakkimiskausi tühjendamisel ja puhastamisel.
Märkus
• Kui koostisained jäävad hakkimiskausi seina külge, jätke hakkija seisma ja seejärel eemaldage
koostisained vedelikku lisades või spaatli abil.
• Veiseliha töötlemisel parima tulemuse saavutamiseks kasutage jahutatud veiselihakuubikuid.
• Ärge töödelge tööd katkestamata rohkem kui ühte kogust aineid. Enne töötlemise jätkamist laske
seadmel viis minutit jahtuda.
Vispel (ainult mudelil HR1375/HR1374/HR1372)
Vispel on ette nähtud vahukoore, munavalgete, magustoitude jne
vahustamiseks.
Soovitus
• Munavalgete vahustamisel kasutage parima tulemuse saavutamiseks suurt kaussi.
• Koore vahustamisel kasutage pritsmete vältimiseks nõud.
• Pritsmete vältimiseks alustage vahustamist madalal kiirusel ning siirduge suuremale kiirusele
ligikaudu ühe minuti pärast.
• Ärge töödelge tööd katkestamata rohkem kui ühte kogust aineid. Enne töötlemise jätkamist laske
seadmel viis minutit jahtuda.
6 Puhastamine
Ärge kastke mootorit, vispli liitmikku (ainult mudelil HR1375/HR1374/
HR1372), minihakkija liitmikku (ainult mudelil HR1372) ja eriti suure
peenestaja kaant (ainult mudelil HR1375/ HR1374/HR1371/HR1372) vette.
Ettevaatust
• Enne seadme puhastamist või tarviku vabastamist eemaldage seadme pistik seinakontaktist.
• Ka võite eriti hoolikaks pesemiseks eemaldada peenestamiskausi kummist tihendirõngad.
• Kiireks puhastamiseks valage nõusse sooja vett ja veidi nõudepesuvahendit, sisestage saumikseri
vars või kartulinui ning laske seadmel umbes 10 sekundit töötada.
Eemaldage seadme pistik seinakontaktist.
1
Tarviku eemaldamiseks kasutage mootoril asuvaid vabastusnuppe.
2
Eemaldage tarvik.
3
Täiendavate juhiste saamiseks vaadake kasutusjuhendi lõpus asuvat eraldi
4
puhastustabelit.
7 Tarvikud
Otseajamiga minihakkijat (tellimiskoodi nr 4203 035 83450) saate
tellida Philipsi müügiesindajalt või Philipsi hoolduskeskusest lisatarvikuna
seadmetele HR1375, HR1374, HR1371 ja HR1370. Kasutage selle tarviku
töötlemiskoguste ja -aegade määramiseks minihakkija omi.
8 Hoiustamine
Kerige toitejuhe seadme kanna ümber.
1
2
Hoidke seadet kuivas kohas, eemal otsestest päikesekiir test ja
kuumuseallikatest.
9 Beebitoidu retsept
Koostisained
Kogus
Keedukartuleid
50 g
Keedetud kana
50 g
Keedetud aedube
50 g
Piima
100 ml
Märkus
Pärast iga portsjoni töötlemist jahutage seade alati toatemperatuurini.
•
Kiirus
Aeg
5
60 s
10 Garantii ja hooldus
Kui seadmed vajavad hooldust, soovite lisateavet või teil on probleeme
seadmete kasutamisel, külastage Philipsi kodulehekülge aadressil www.
philips.com või võtke ühendust kohaliku Philipsi klienditeeninduskeskusega
(telefoninumbr i leiate gar antiivoldikust). Kui teie r iigis ei ole
klienditeeninduskeskust, pöörduge Philipsi toodete kohaliku müügiesindaja
poole.
Hrvatski
1 Uvod
Čestitamo vam na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste potpuno
iskoristili podršku koju nudi Philips, registrirajte svoj proizvod na www.philips.
com/welcome.
Aparat može raditi samo ako su svi dijelovi ispravno sastavljeni i ako je
poklopac ispravno pričvršćen spojnicama.
Kako biste pronašli recepte za ručnu miješalicu, posjetite www.philips.com/
kitchen.
2 Važno
Prije uporabe aparata pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik i spremite
ga za buduće potrebe.
Opasnost
Jedinicu motora nikada nemojte uranjati u vodu ili neku drugu tekućinu i
•
nemojte je ispirati pod vodom.
Jedinicu motora nemojte prati u stroju za pranje posuđa.
•
Upozorenje
Prije ukopčavanja aparata provjerite odgovara li mrežni napon naveden
•
na aparatu naponu lokalne mreže.
Aparat nemojte upotrebljavati ako je oštećen utikač, mrežni kabel ili neki
•
drugi dio.
Ako je kabel za napajanje oštećen, mora ga zamijeniti tvrtka Philips,
•
ovlašteni Philips servisni centar ili neka druga kvalificirana osoba kako bi
se izbjegle opasne situacije.
Ako je neki od uređaja oštećen, zamijenite ga samo originalnim uređajem
•
jer u suprotnom prestaje valjanost jamstva.
Djeca ne smiju koristiti aparat. Aparat i njegov kabel držite izvan dosega
•
djece.
Ovaj aparat mogu koristiti osobe sa smanjenim fizičkim ili mentalnim
•
sposobnostima te osobe koje nemaju dovoljno iskustva i znanja, pod
uvjetom da su pod nadzorom ili da su primile upute u vezi rukovanja
aparatom na siguran način te razumiju moguće opasnosti.
Djecu treba nadzirati kako se ne bi igrala s aparatom.
•
Nemojte dodirivati rezače ili lopaticu, naročito dok je aparat ukopčan.
•
Rezači su vrlo oštri.
Ako se rezači ili lopatica zaglavi, iskopčajte aparat prije uklanjanja
•
sastojaka koji blokiraju rezače.
Kako biste izbjegli prskanje, uvijek prije uključivanja aparata uronite štapni
•
nastavak u sastojke, naročito u slučaju obrade vrućih sastojaka.
Oprez
Prije zamjene dodataka ili približavanja dijelovima koji se miču tijekom
•
korištenja i čišćenja isključite aparat i iskopčajte ga iz napajanja.
Nikada nemojte upotrebljavati dodatke ili dijelove drugih proizvođača
•
ili proizvođača koje tvr tka Philips nije izričito preporučila. Ako
upotrebljavate takve dodatke ili dijelove, vaše jamstvo prestaje vrijediti.
Ovaj aparat namijenjen je isključivo uporabi u kućanstvu.
•
Nemojte premašiti količine i vrijeme pripremanja naznačene na slici 2.
•
Nemojte obrađivati više od jedne smjese bez stanke. Prije nastavka rada
•
pričekajte da se aparat ohladi na sobnu temperaturu.
Maksimalna razina buke: Lc = 85 dB (A)
•