O w n e r ’ s m a n u a l P L A T I N U M P R O Contents Welcome Welcome to the world of Tunturi Welcome ......... 3 exercising! Safety Instructions ......4 Electrical safety ........
• Before you start using the equipment, Safety Instructions make sure that it functions correctly in every way. Do not use faulty Read this guide through carefully equipment. before assembling, using or servicing • Press the keys with the tip of the your fitness equipment.
• O w n e r ’ s m a n u a l P L A T I N U M P R O Electrical safety (only for equipment with electric power) • Before use, always check that the mains voltage is the same as the voltage on the rating plate of the equipment.
Assembly 2. Install the Seat Handlebars (6) onto the Seat Carriage (4) with four 3/8” x 2” Hex Head bolts (74), four 3/8” Step 1: x 3” Hex Head bolts (183), eight 3/8”x19mm flat washers (77) and Rear support tube, rear handlebars eight 3/8”...
• O w n e r ’ s m a n u a l P L A T I N U M P R O Step 2: 3. Remove the white Styrofoam pad (installed by factory to prevent bolts Front handlebars and upright tube from being accidentally dropped into assembly the Bike).
Step 3: Install the Release Lever (40) onto the Seat Handle Bar (6) just behind Seat, backrest, pedals and Small the hand pulse sensors. Install the Covers lever at an angle that allows easy access for use, then install and 1.
• O w n e r ’ s m a n u a l P L A T I N U M P R O Horizontal User interface Turning clockwise to choose option rightward; counterclockwise for leftward Vertical Turning clockwise to shift up; counterclockwise to shift down Press functions: •...
Start up screen Programs When user interface startup it will show loading screen as shown below. Quick start • Turn the jog wheel and select “Quick start“ • Press the jog wheel to confirm and enter the workout screen quickly Workout screen After a few seconds this scree will change into Data reading in progress...
• O w n e r ’ s m a n u a l P L A T I N U M P R O End your workout The workout end screen pops up when Back/stop or Main menu is pressed or when the white dot line reaches the Target heart rate target value.
Workout screen Manual • Turn the jog wheel and select “Manual” • Press the jog wheel to confirm and enter the Setting screen (1). Setting screen (1) The X-axis unit is shown according to the selection of Energy/Time/Distance in Set screen: Energy Unit: kcal Time Unit:...
• O w n e r ’ s m a n u a l P L A T I N U M P R O • The bar chart denotes torque Nm • Turn jog wheel to select item value. Rotate the jog wheel to adjust •...
• Set up the Ending point of Workout: rotate the jog wheel button to adjust the right white dot line, press the jog wheel button for confirmation then T-Ride enter the Workout screen. • Turn the jog wheel and select Workout screen “T-ride”...
Page 15
• O w n e r ’ s m a n u a l P L A T I N U M P R O Setting screen (1) The X-axis unit is shown according to the selection of Time/Distance in Set screen: Time Unit: Distance Unit:...
• The orange curve shows the user’s actual heart rate, which varies as the Setting Screen (1) is for user’s saved heart rate frequency goes up and items and training records. down They are shown in the right and left •...
• O w n e r ’ s m a n u a l P L A T I N U M P R O Setting screen (2) Fitness test • Turn the jog wheel and select “Fitness test” • Press the jog wheel to confirm and enter the Setting screen (1).
Page 18
leaves • Press jog wheel to go back to main • The orange curve shows the user’s menu actual heart rate, which varies as the heart rate frequency goes up and To stop your workout see: down “End your workout” •...
How to modify settings • Turn jog wheel to select changeable item. • Press jog wheel to open selected User Log item in right side of the screen for edit.. By selecting the “User Log” you can: • Turn jog wheel to change value of view the training data of the selected selected.
• O w n e r ’ s m a n u a l P L A T I N U M P R O User will be deleted without further • Turn jog wheel and select “Age” prompting • Press jog wheel to open “Age”...
Heart Rate Training For someone who is 40 years old their target heart rate zone is calculated: A word about Heart Rate: 220 – 40 = 180 (maximum heart rate) The old motto, “no pain, no gain”, is a 180 x .6 = 108 beats per minute (60% of myth that has been overpowered by the maximum) benefits of exercising...
• O w n e r ’ s m a n u a l P L A T I N U M P R O to the console to maintain good, Exercising strong, reliable readings. Wearing the transmitter immediately against bare skin assures you of proper Working out with this device is excellent operation.
Due to the measurement system, your Tunturi ergometer need not be re- NOTE! calibrated when assembled, serviced and used according to this Owner’s Transport the equipment with caution Manual.
Schnellstart ......... 32 Hinweise zu Ihrem Trainingsgerät und Beenden des Trainings ....... 33 zum effektiven Training damit finden Sie Zieherzfrequenz........33 auf der Internetseite von Tunturi Manuell ..........34 www.tunturi.com. Wattsteuerung ........35 T-Ride ..........36 Preset Programme ......37 Eigenes Training .........
• Das Gerät sollte grundsätzlich nur Warnhinweise zur von einer Person benutzt werden. • Das Gerät daft nur in Innenräumen Sicherheit benutzt werden. • Das Gerät auf möglichst ebenen Untergrund stellen. Dieses Handbuch ist ein wesentlicher • Stützen Sie sich nie gegen das Bestandteil Ihrer Trainingsausrüstung.
• b e t r i e b s a n l e i t u n g P L A T I N U M P R O besteht kein Garantie-Anspruch! Netzstecker in die Wandsteckdose • Lassen Sie niemals einen eingesteckt ist.
dem Hauptrahmen. Montageanweisungen 2. Installieren Sie mit vier Sechskantschrauben 3/8” x 2” (4) , vier Sechskantschrauben 3/8“ x Schritt 1: 3” (74), acht Unterlegscheiben 3/8” x19 mm (77) und acht Nyloc-Muttern montage hinteres fussrohr, hintere 3/8” (89) die Sattelgriffe (6) an der handgriffe und netzlehne Sattelstütze (4).
• b e t r i e b s a n l e i t u n g P L A T I N U M P R O Schritt 2: 3. Entfernen Sie die weiße Styroporeinlage (vom Hersteller montage der vorderen handgriffe & angebracht, damit die Schrauben des hauptrohrs nicht versehentlich in das Rad fallen).
Schritt 3: Entriegelungs-Hebel (40). Montiere den Entriegelungs-Hebel (40) auf Sitz, Rückenpolster, Pedale und dem unteren Lenker beim Sitz kleine Abdeckungen. (6) gerade hinter den Handpuls- 1. Montiere den Sitz (61) auf der Sensoren Montiere den Hebel in Sitzschiene (4) mit vier M6 × 15mm einem Winkel indem dieser einfach Kreuzschrauben (98).
USB Anschluss Trainer ist jetzt bereit um die Workout Programme zu starten, selektiere diese USB Ausgang kann benutzt werden für; mit quick-Start und beginne • Service-Zwecke Z.B. Software- Update. Beachten Sie, das Format sollte nicht Programme ! NTFS sein. Bildschirm Starten Schnellstart Wenn der Bildschirm gestartet wird das Lade-Zeichen gezeigt wie unten...
• b e t r i e b s a n l e i t u n g P L A T I N U M P R O Beenden des Trainings • Das Trainings-Ende Bildschirm erscheint wenn Back/Stop oder Hauptmenu gedrückt wird oder wenn Zieherzfrequenz der weiße unterbrochene Linie den...
Einstellungs-Bildschirm Manuell • Drehe den Schalter und wähle “Manuell” • Bestätigen Sie die Auswahl indem Sie den Drehschalter drücken und gehen Sie sofort zum Einstellungs- Bildschirm (1). Die X-Achse zeigt die gewählte Auswahl Einstellungs-Bildschirm (1) Einstellungs-Bildschirm (1) Energie/Zeit/Abstand im Set Screen: Energie Einheit Kcal Zeit Einheit...
• Einstellen vom Endpunkt des Trainings .Drehen Sie den Schalter um den weiße unterbrochene Linie einzustellen. T-Ride Drücke den Drehschalter zur Bestätigung und gehen Sie weiter mit • Drehen Sie den Schalter und wählen die Bereich-Einstellungen sie “T-ride”. • Bestätigen Sie die Auswahl, indem Sie den Drehschalter drücken und gehen Sie weiter mit die Bereich- Einstellungen (1...
• b e t r i e b s a n l e i t u n g P L A T I N U M P R O • Drücke den Drehschalter zur Bestätigung.. und gehen Sie weiter mit die Einstellungen an der rechten Seite des Bildschirms.
Die X-Achse zeigt die gewählte Auswahl Zeit/Abstand im Set Screen: Zeit Einheit Abstand Einheit Km in Metrisch Mile in Imperial • Um die Y-Achse, während des Trainings zu ändern von W↔ Bpm • Das Balkendiagramm zeigt das Ziel im Watt-Wert des Profils. Betätigen Sie den Drehschalter um die Kein gespeicherten Training gefunden Prozente in Watt zu ändern rechts in...
• b e t r i e b s a n l e i t u n g P L A T I N U M P R O Wählen “Bearbeiten” (Edit) • Bestätigen Sie die Auswahl, indem Sie den Drehschalter drücken •...
Page 40
Informations-Fenster Der Bildschirm zeigt; ”Testfehler!” wenn: • Die Trainingszeit zu kurz ist. • RPM Wert zu niedrig ist. • HR Wert nicht erreicht wird. • HR unter 110 Bpm ist. ”Herzfrequenz nicht festgestellt! wenn: • Die Herzfrequenz vom Gebraucher wird während dem Training nicht gemessen.
• b e t r i e b s a n l e i t u n g P L A T I N U M P R O VO2 Max test result table. Sie können aus 3 unterschiedliche Trainingsstrecken wählen. Zu wissen: Tuscany Sandy Road/ Tuscany Scenery Road/ Tuscany Country Road.
Im Bildschirm: • In der rechten Ecke des Bildschirms ist der Schalthebel 1-8. Benutze den Drehschalter zum Wechseln. • Das Weiße Symbol + 0° links unten auf dem Bildschirm zeigt die Steigung. Diese schwankt mit der Profil-Steigung durch gang Wechsel. •...
• b e t r i e b s a n l e i t u n g P L A T I N U M P R O • Drehe den Schalter um die untenstehende Daten zu ändern. Einstellung zu ändern. Nach oben zälen: die Einstellungen •...
Max HF • Drehe den Schalter und wähle “ Max HF ”. • Drehe den Schalter um “ Max HR ” Benutzer erstellen zu bearbeiten. Standard wenn Fraulich – 220 Alter Durch “Benutzer erstellen” können sie wenn Männlich – 226 Alter ein neues Benutzerprofil machen.
• b e t r i e b s a n l e i t u n g P L A T I N U M P R O zu ermitteln, errechnen Sie einfach • Bringen Sie den Sender mit dem einen Prozentsatz Ihrer MHF.
Trainieren BITTE BEACHTEN! Der Sender wird automatisch aktiviert, Treten mit einem Ergometer ist wenn eine Herzaktivität erkannt wird. eine ausgezeichnete aerobe Er erkennt außerdem das Ausbleiben Trainingsform, d.h. das Training ist jeglicher Aktivität. Auch wenn der Sender zwar leicht, erfordert aber eine lange wasserfest ist, kann Feuchtigkeit zu Trainingsdauer.
Hinterteil fortlaufend elektronisch gemessen und des Geräts auf den Transporträder als Watt im Cockpit angezeigt. Folglich zieht. Das Gerät umziehen und es braucht Ihr Tunturi Ergometer nicht vorsichtig auf seinen neuen Platz nachgeeicht werden. senken. BITTE BEACHTEN! Betriebsstörungen...
Contents Bienvenue ........49 Consignes de sécurité importantes ....49 Instructions de montage ..... 51 Etape 1: ..........51 Etape 2: ..........52 Etape 3: ..........53 User interface....... 54 Molette et boutons ......54 Écran de demarrage ......55 Programmes.........
En choisissant courants d’air. un équipement sportif Tunturi, vous • En entraînement, l’appareil supporte adoptez un produit de premier choix des températures de 10°C à 35°C.
Page 50
que celles mentionnées dans ce guide et suivez bien les conseils d’entretien qui y sont donnés. • L’appareil ne doit pas être utlisé par des personnes pesant plus de 150 kg. • Pour information complémentaire sur la garantie de votre équipement de fitness, veuillez consulter la brochure de garantie livrée avec l’appareil.
Etape 2: 3. Retirez la protection blanche en polystyrène expansé (mise en Montage du guidon avant et du tube place par l’usine pour empêcher les vertical boulons de tomber accidentellement dans le vélo). 1. Montez le capot du tube vertical 4.
• m o d e d ´ e m p l o i P L A T I N U M P R O Etape 3: du levier de réglage du siège (40). Montez le levier de réglage (40) sur Montage du siege et des autres le guidon du siège (6), juste derrière accessoires...
l’écran de paramètres. User interface • Augmente ou diminue la valeur du paramètre. • Réglage de la valeur cible (plus ou moins) pendant l’entraînement. • Augmente ou diminue la vitesse pendant un entraînement T-Ride™ ou T-Road. • Dans l’écran du mode Musique, elle permet de sélectionner des chansons •...
• m o d e d ´ e m p l o i P L A T I N U M P R O Port USB La machine est alors prête à commencer la programmation de votre séance Le port USB peut être utilisé pour d’entraînement.
Fin de l’entrainment L’écran de fin d’entraînement apparaît lorsque l’utilisateur appuie sur Back/Stop ou sur le menu principal, ou quand la Pouls Constant ligne pointillée blanche atteint la valeur • Tourner la molette et sélectionner cible. “pouls constant”. • Appuyer sur la molette pour confirmer Écran de fin d’entraînement la sélection et ouvrir directement l’écran d’configuration(1).
• m o d e d ´ e m p l o i P L A T I N U M P R O Écran d’entraînement cardiaque de l’utilisateur n’est pas détecté pendant l’entraînement. Pour arrêter votre entraînement, reportez-vous à la section : “Fin de l’entraînement ”...
Écran Configuration (1) L’unité de l’abscisse s’affiche en fonction de la sélection des valeurs Énergie/Temps/Distance dans l’écran Configuration : Unité d’énergie : kcal Unité de temps : Unité de distance : (dans le système métrique) mile (dans le système impérial) •...
• m o d e d ´ e m p l o i P L A T I N U M P R O Écran Configuration (1) Énergie/Temps/Distance dans l’écran Configuration : Unité d’énergie : kcal Unité de temps : Unité...
Écran d’entraînement Preset Programmes • Tourner la molette et sélectionner “Preset programmes”. • Appuyer sur la molette pour confirmer la sélection et ouvrir directement l’écran d’configuration(1). Écran Configuration (1) L’abscisse est affichée en unité de distance (Km dans le système métrique et mile dans le système impérial).
Page 61
• m o d e d ´ e m p l o i P L A T I N U M P R O confirmer la sélection et entrez dans Entraînement l’écran d’entraînement. (Contrôle du rythme cardiaque) Écran d’entraînement (Watt Control) L’unité...
Fenêtre de sélection Profils Personnels • Tourner la molette et sélectionner “Profils personnels”. • Appuyer sur la molette pour confirmer la sélection et ouvrir directement l’écran d’configuration(1). Tournez la molette et sélectionnez un REMARQUE élément “Relire “ (Replay) Si aucun entraînement enregistré n’est •...
• m o d e d ´ e m p l o i P L A T I N U M P R O l’écran Configuration. Écran Configuration (2) Test De Fitness • Tourner la molette et sélectionner “Test De Fitness”. •...
Page 64
Écran d’entraînement Écran de données de l’entraînement • Appuyez sur la molette pour entrer • L’abscisse est affichée en min. dans l’écran de résultats du test de • L’ordonnée est affichée en bpm. Vo2 Max. • Le graphique représente la valeur de Watts du Profil.
• m o d e d ´ e m p l o i P L A T I N U M P R O Tableau de résultats du test de VO2 3 parcours peuvent être sélectionnés. À savoir : Tuscany Sandy Road/ Tuscany Scenrey Road/ Tuscany Country Road.
Dans l’écran Vidéo : • Sur la droite de l’écran, on trouve le changement de vitesse, de 1 à 8. Tournez la molette pour changer la vitesse. • L’icône blanche + 0°en bas à gauche de l’écran représente le niveau d’inclinaison.
• m o d e d ´ e m p l o i P L A T I N U M P R O • Tournez la molette pour changer la • Tournez la molette pour sélectionner valeur du paramètre sélectionné. Chronologique :.
Poids • Tournez la molette pour sélectionner “Poids”. • Appuyez sur la molette pour ouvrir Changer Utilisateur “poids” edit. • Faites tourner la molette pour En sélectionnant “changer Utilisateur” modifier le poids vous pouvez : (en kg lorsque vous avez choisi •...
• m o d e d ´ e m p l o i P L A T I N U M P R O l’entraînement en douceur. Une grande 180 x 0,6 = 108 battements par minute partie de ce succès est due à l’utilisation (60 % de la fréquence maximale) de moniteurs de fréquence cardiaque.
6. Vous devez observer une certaine 4. Clôtures pour animaux domestiques. distance entre ’émetteur et le 5. Chez certaines personnes, l’émetteur récepteur lors de votre entraînement, a du mal à capter des signaux en afin d’obtenir un signal fort et stable. provenance de leur peau.
électroniquement mésuré et indiqués en watt sur l’affichage. Par conséquent Transport et rangement votre ergomètre Tunturi n’a pas besoin d’être recalibré une fois assemblé, entretenu et utilisé selon ce guide Veuillez suivre ces instructions pour d’exercice.
Page 72
Suivez les instructions scrupuleusement pour l’assemblage, l’utilisation et la maintenance de votre équipement. Des changements ou modifications non expressément approuvés par Tunturi New Fitness BV. rendront nulle l’autorité de l’utilisateur sur l’equipement. NOUS VOUS SOUHAITONS D’AGRÉABLES ET NOMBREUSES SÉANCES D’EXERCICE AVEC...
Het bewijst ook, dat u kwaliteit en Stap 1: ..........75 stijl belangrijk vindt en waardeert. Stap 2: ..........76 Met deze Tunturi trainer heeft u een Step 3: ..........77 veilig, motiverend kwaliteitsproduct Monitor ......... 78 als trainingspartner gekozen. Wat Draaiknop en toetsen ......
De Trainingsruimte zachte en absorberende doek • Plaats de trainer op een vlakke als er zweetdruppels op gevallen en stevige ondergrond. Bescherm zijn. Reinig de monitor niet met de vloer onder de trainer tegen oplosmiddelen. beschadiging. • Druk op de toetsen met uw •...
• h a n d l e i d i n g P L A T I N U M P R O 2. 2. Bevestig de stuurstang (6) met vier Montage instructies zeskantbouten van 3/8” x 2” (74), vier zeskantbouten van 3/8”...
Stap 2: 3. Verwijder de witte opvulling van polystyreen (die in de fabriek is montage van het stuur voor en de geplaatst om te voorkomen dat er per verticale buis ongeluk bouten in de fiets vallen). 4. Sluit de computerkabel (44) en de 1.
• h a n d l e i d i n g P L A T I N U M P R O Step 3: van de stoel (40) is vastgezet. Bevestig de ontgrendelingshendel Seat, backrest, pedals and Small (40) op het stuur van de stoel (6), net Covers achter de sensoren voor 3.
waarde. Monitor • Aanpassen van de streefwaardes (hoger/lager) tijdens de training. • Opschakelen of terugschakelen tijdens T-Ride™ of T-Road training. • Lied selectie, werking en volume kunnen aangepast worden in het muziek functie scherm. • Kies het trainingsprogramma in het hoofdmenu.
• h a n d l e i d i n g P L A T I N U M P R O • Scherm wisselen tussen Video ↔ Profiel tijdens T-Road. • Wisselen naar volgende oefening tijdens T-Trainer. • Optie bevestigen tijdens muziek functie scherm.
• De oranje curve toont de hartslag van Druk de draaiknop om terug te keren de gebruiker, welke varieert wanneer naar het hoofdmenu. de hartslag op en neer gaat. Stop de training Het training eindscherm komt naar Doelhartslag voren wanneer u op de Terug/Stop of Menu toets drukt of wanneer de witte •...
• h a n d l e i d i n g P L A T I N U M P R O Trainingsscherm Manueel • Draai aan de draaiknop en selecteer “Manueel”. • Druk op de draaiknop om de keuze te bevestigen en ga naar het instellingenscherm (1) Instellingen scherm (1)
• Het staafdiagram toont het koppel in • Draai de draaiknop om een item te Nm. Draai aan de draaiknop om de selecteren. Nm waarde aan te passen. • Druk op de draaiknop om te • De witte gestreepte lijn toont de bevestigen en ga verder met het huidige positie, welke naar rechts instellen van het bereik rechts.
• Druk op de draaiknop om te bevestigen en ga naar het trainingsscherm. Preset Programma’s Trainingsscherm ( Watt gestuurd ) • Draai aan de draaiknop en selecteer “Preset Programma’s”. • Druk op de draaiknop om de keuze te bevestigen en ga naar het instellingenscherm (1) Instellingen scherm (1) De X-as toont, afhankelijk van de...
• h a n d l e i d i n g P L A T I N U M P R O De X-as toont, afhankelijk van de selectie, de Energie/Tijd/Afstand in het Set scherm: Tijd Unit: Afstand Unit: km in metrisch mijl in Imperial •...
Kies “Bewerk” (Edit) kunnen voeren. Wanneer er geen • Druk op de draaiknop om te gebruikersgegevens beschikbaar zijn bevestigen. kan de Fitnesstest niet starten. • Gaan naar en pas de bereik Onderstaande melding wordt instellingen aan. weergegeven. • Druk op de draaiknop om te bevestigen en om naar het trainingsscherm te gaan.
Page 87
• h a n d l e i d i n g P L A T I N U M P R O Fitnesstest mislukt!” wanneer: en toont de gebruikers maximale hartslag (hartslagen per minuut) en • De trainingsduur te kort is. gewicht (kg) •...
VO2 Max test resultaten tabel Er zijn 3 selecteerbare routes beschikbaar. Namelijk: Toscany Sand Road/ Tuscany Scenrey Road/ Tuscany Country Road. • Draai aan de draaiknop om de trainingsroute te selecteren. • Druk op de draaiknop om te bevestigen en naar het trainingsscherm te gaan.
• h a n d l e i d i n g P L A T I N U M P R O • Het witte icoontje + 0° in de linker onder hoek toont de hellingsgraad, deze varieert aan de hand van de Profiel hellingsgraad.
Geslacht: • Draai aan de draaiknop om “Geslacht” te selecteren. • Druk op de draaiknop om “Geslacht” Aanpassen wijzigen te openen. • Draai aan de draaiknop om “Man/ Door “Aanpassen” te selecteren kunt u Vrouw” te selecteren. wijzigen: • Druk op de draaiknop om te bevestigen en terug te keren naar het Naam: Aanpassen menu.
• h a n d l e i d i n g P L A T I N U M P R O Maximale HR: • Draai aan de draaiknop en selecteer • Draai aan de draaiknop om de gebruiker welke u wilt activeren. “Maximale-HR”...
• Maak de riem zo strak mogelijk vast, Om vast te stellen wat het ideale bereik maar zorg ervoor dat de riem niet te is waarin u wilt trainen, moet u eerst strak zit en comfortabel zit. bepalen wat uw maximale hartslag is. •...
Onderhoud signalen minder goed door de zender opgepikt via hun huid. Als u problemen ondervindt, kunt u De Tunturi apparaten hebben weinig het probleem mogelijk verhelpen onderhoud nodig. Het is raadzaam door de zender ondersteboven te om zo nu en dan te controleren of alle dragen.
Tunturi trainer, de eventuele de apparatuur. De instructies dienen storingscode en door wie de trainer is bij het in elkaar zetten, het onderhoud geïnstalleerd.
200 kcal HR: ....75 % of Max HR of user Due to our continuous policy of product Effort: ..........100 W development, Tunturi reserves the right Units: ..........Metric to change specifications without notice. Target display: ......Count Up Speed: ...........
Spare parts list Drink bottle holder (RH) Buble Description Drink bottle holder (LH) Main frame Release lever Console mast Power cord Mast handlebar Assy Motor controller Seat carriage Computer cable (1900mm) Seat back frame Hand pulse sensor Assy. Seat handlebar Sensor W/Cable (1050mm) Rear stabilizer Wire brake coil harness...
Page 97
• O w n e r ’ s m a n u a l P L A T I N U M P R O C Ring (Ø20) Flat Phillips head screw J Bolt (M8×170mm) Flat washer (1/4”×16×1.0T) Nyloc nut (M8×7T) Sleeve Nyloc nut (3/8”×7T) nut (M6×19L)
Need help?
Do you have a question about the 14PTRB20000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers