Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
DETRÁS
cinturón
RESTRICCIÓN DE USO
Precauciones de empleo :
• Manipule con cuidado, no lo deje caer y ni lo someta a golpes fuertes.
• No desmonte el reloj. Ello supondría la anulación de la garantía y acarrearía el
riesgo de causar daños o la pérdida de la impermeabilidad.
• No exponga el reloj a temperaturas extremas. Si se deja el reloj durante un
tiempo prolongado expuesto directamente al sol, la pantalla puede oscurecerse
temporalmente, antes de normalizarse después de enfriarse
• Limpie el reloj sólo con un paño suave y húmedo. No utilice detergentes, ya que
pueden dañar los materiales del reloj. Solo la goma del cinturón puede ser lavado
a máquina (30°).
Estanqueidad :
Este reloj es estanque a 5 atm. Por lo tanto, puede utilizarse en un ambiente
húmedo, bajo lluvia intensa o en la ducha o para la natación.
Sin embargo, no es necesario sumergirlo ni descender a una profundidad mayor
de 5 metros. No manipule los botones en el agua.
El cinturón torácico es solamente «resistente al agua».
Es impermeable al sudor y puede ser utilizado bajo la lluvia o debajo de prendas
húmedas. Sin embargo no hay que llevarlo en la ducha ni utilizarlo para la
natación.
¡¡¡Advertencia!!!
Este aparato es concebido para un uso de deportes y de ocios.
No es un aparato de vigilancia médica. Las informaciones de este aparato o de este
folleto solo son indicativas y solo deben ser utilizadas para el seguimiento de una
patología tras una consulta y acuerdo de su médico.
Así mismo, los deportistas en buena salud deberán tomar en cuenta que la
determinación de la frecuencia cardiaca máxima y las zonas de entreno personales
son elementos vitales en la programación de un entreno eficaz y sin riesgo.
Se recomienda el consejo de su médico o profesional de la salud para fijar su ritmo
cardiaco máximo, sus límites cardiacos superiores e inferiores y la frecuencia y la
duración de ejercicio adaptados a su edad, condiciones físicas y objetivos.
Por último, en razón de perturbaciones posibles generadas por el sistema de
transmisión radio, desaconsejamos a los portadores de marcapasos utilizar un
cardiofrecuenciómetro utilizando esta tecnología, como el CW Kalenji 500.
36
ADELANTE
El hecho de no respetar estas precauciones puede acarrear un riesgo vital.
PRIMERA UTILIZACIÓN
Antes de utilizar su cardiofrecuenciómetro CW Kalenji 700, lea atentamente el
manual y siga precisamente los procedimientos de reglajes.
Las pilas
La pila utilizada en el cinturón torácico es una CR 2032 3V.
La pila utilizada en el reloj es una CR 2032 3V.
Reloj :
Le recomendamos no proceder usted mismo al cambio de pila del reloj sino más
bien proceder al cambio de las pilas en un taller especializado Kalenji.
Si cambia usted mismo la pila, puede dañar la junta, con lo cual se perderá la
estanqueidad del reloj, al igual que la garantía del producto.
Antes de acudir a la tienda, verifique la disponibilidad de la pila.
Cinturón pectoral :
Si las indicaciones de frecuencia cardiaca empiezan a ser incoherentes o si
el símbolo en forma de corazón no parpadea en pantalla, cuando el reloj está
colocado en el cono de recepción, puede que sea necesario cambiar la pila del
cinturón torácico.
Puede cambiar usted mismo la pila del cinturón, sin necesidad de herramienta
especializada.
Procedimiento de cambio:
• Afloje con una moneda y retire la tapa del compartimiento de pila.
• Retire la antigua pila dando golpecitos sobre la cara opuesta del cinturón.
• Sustituya la pila usada por una pila litio 3V tipo CR2032 sin tocarla por los 2 bornes
(se puede descargar), el borne + (superficie impresa) hacia arriba.
• Coloque de nuevo con precaución la tapa (cuidado con la junta de estanqueidad)
y atornille de un cuarto de vuelta hasta la posición « close ».
En caso de problema, contacte a su vendedor.
RECICLAJE
El símbolo "contenedor tachado" significa que este producto y
las pilas que contiene no pueden eliminarse con los desechos
domésticos. Son objeto de una selección específica.
Elimine las pilas y el producto electrónico al final de su vida en un
espacio de recogida autorizado a fin de reciclarlos.
Esta valorización de sus desechos electrónicos permitirá la
protección del medioambiente y de su salud.
37

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Related Products for Kalenji CW Kalenji 700

Table of Contents