Bosch Rotak 33 Original Instructions Manual

Hide thumbs

Advertisement

OBJ_DOKU-34239-004.fm Page 1 Tuesday, July 1, 2014 9:55 AM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY
www.bosch-garden.com
F 016 L81 153 (2014.07) O / 230 EURO
Rotak
33 | 34 | 34 M | 1300-34 R | 36 | 37 | 37 M | 1400-37 R
39 | 40 | 40 M | 1700-40 R | 42 | 43 | 43 M | 1800-43 R
de Originalbetriebsanleitung
tr
Orijinal işletme talimatı
en Original instructions
pl Instrukcja oryginalna
fr
Notice originale
cs Původní návod k používání
es Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
pt Manual original
hu Eredeti használati utasítás
it
Istruzioni originali
ru Оригинальное руководство по
nl Oorspronkelijke
эксплуатации
gebruiksaanwijzing
uk Оригінальна інструкція з
da Original brugsanvisning
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
түпнұсқасы
fi
Alkuperäiset ohjeet
ro Instrucţiuni originale
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija

Advertisement

loading

  Summary of Contents for Bosch Rotak 33

  • Page 1 OBJ_DOKU-34239-004.fm Page 1 Tuesday, July 1, 2014 9:55 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen Rotak GERMANY www.bosch-garden.com 33 | 34 | 34 M | 1300-34 R | 36 | 37 | 37 M | 1400-37 R F 016 L81 153 (2014.07) O / 230 EURO...
  • Page 2: Table Of Contents

    Lietuviškai ........Puslapis 216 F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 3: Deutsch

    Sie Geräteeinstellungen oder eine Rei- werden durch eine für ihre Sicher- nigung vornehmen, wenn sich das Ka- heit zuständige Person beaufsichtigt bel verfangen hat oder wenn Sie das oder erhalten von ihr Anweisungen, Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 4 Achten Sie dar- auf, dass sich Ihre Hände am Griff laufen. befinden, wenn Sie das Gartengerät  Betreiben Sie das Gartengerät nie- wieder ablassen. mals mit defekten Schutzvorrichtun- F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 5 Verlängerungskabel nicht überfah- – sammeln Sie Laub nur bei einer ren, quetschen oder daran zerren, Schnitthöheneinstellung von 70 mm da es beschädigt werden könnte. – sammeln Sie Laub nur auf Ihrem Ra- Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 6 Die Anschlussleitung muss regelmäßig nur Kabel mit folgenden Leiterquer- auf Schadensmerkmale überprüft wer- schnitten verwendet werden: den und darf nur in einwandfreiem Zu- stand verwendet werden. – 1,0 mm : maximale Länge 40 m F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 7: Technische Daten

    Zubehör/Ersatzteile Schneidmesser.  Stellen Sie sicher, dass auszuwech- Bestimmungsgemäßer Gebrauch selnde Teile von Bosch stammen. Das Gartengerät ist dazu bestimmt, um im privaten Bereich  Stellen Sie vor der Lagerung sicher, den Rasen zu mähen. dass das Gartengerät sauber und frei von Rückständen ist.
  • Page 8 Montage und Betrieb Benannte Stelle: Handlungsziel Bild SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Lieferumfang Technische Unterlagen (2006/42/EG, 2000/14/EG) bei: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Montage der Griffbügel Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Grasfangkorb zusammensetzen Henk Becker Helmut Heinzelmann Grasfangkorb einsetzen/abnehmen...
  • Page 9 Servicezentrum Elektrowerkzeuge auch unter: Zur Luhne 2 www.bosch-garden.com 37589 Kalefeld – Willershausen Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile be- zu Kauf, Anwendung und Einstellung von Produkten und Zu- stellen oder Reparaturen anmelden. behören.
  • Page 10: English

    OBJ_BUCH-1919-004.book Page 10 Tuesday, July 1, 2014 9:57 AM 10 | English Pay attention that bystanders Österreich Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestel- are not injured through foreign len. objects thrown from the ma- Tel.: (01) 797222010 Fax: (01) 797222011 chine.
  • Page 11  Avoid operating the machine in wet grass, where feasible. Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 12 Always wear gardening gloves when handling or working near the sharp Remove the plug from the socket: blades. – Whenever you leave the machine. – Before clearing a blockage, F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 13 H05RN-F types or IEC type design (60227 IEC 53, 60245 IEC 57). If the supply cord is damaged, it must be replaced by a Bosch Service Centre. If you want to use an extension cable when operating your product, only the...
  • Page 14: Technical Data

    The correct interpretation of the symbols will help you to use the garden product in a better and safer manner. Technical Data Lawnmower Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Article number 3 600 HA4 0..
  • Page 15: Declaration Of Conformity

    Equipment category: 32 Notified body: Action Figure SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Delivery Scope Technical file (2006/42/EC, 2000/14/EC) at: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Handle Assembly Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Snap together the Grassbox Henk Becker Helmut Heinzelmann Grassbox fitting/removing...
  • Page 16: Troubleshooting

    UB 9 5HJ www.bosch-garden.com At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange Our customer service representatives can answer your ques- the collection of a product in need of servicing or repair. tions concerning possible applications and adjustment of Tel.
  • Page 17: Français

    OBJ_BUCH-1919-004.book Page 17 Tuesday, July 1, 2014 9:57 AM Français | 17 Australia, New Zealand and Pacific Islands Français Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Locked Bag 66 Avertissements de sécurité Clayton South VIC 3169 Attention ! Lisez avec attention...
  • Page 18 Dans le cas contraire, un risque de  Ne menez l’appareil qu’au pas, ne ja- mauvaise utilisation et de blessures mais courir. existe. F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 19 Dans ce cas-là, soulevez alors l’outil ramasser les feuilles d’automne de de jardin juste ce qu’il faut et unique- votre jardin. Pour obtenir un résultat ment sur le côté opposé à l’utilisa- Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 20 50 Hz (pour les pays hors de l’Union euro- n’utilisez que le câble d’alimentation péenne 220 V, 240 V suivant la version). prévu par le fabricant de l’appareil, N’utiliser qu’une rallonge électrique ho- F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 21  Vérifiez que tous les écrous, bou- cien de formation ou le Service Après- lons et vis sont bien serrés afin d’as- Vente Bosch le plus proche. surer que l’outil de jardin se trouve  PRECAUTION : Des rallonges non dans un état de fonctionnement ne...
  • Page 22: Utilisation Conforme

    Portez des gants de protection L’outil de jardin est conçu pour tondre le gazon dans le do- maine privé. Caractéristiques techniques Tondeuse Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R N° d’article 3 600 HA4 0..
  • Page 23 Office désigné : Opération Figure SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Accessoires fournis Dossier technique (2006/42/CE, 2000/14/CE) auprès de : Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Montage des guidons Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Assembler le bac de ramassage Henk Becker Helmut Heinzelmann...
  • Page 24 : (coût d’une communication locale) www.bosch-garden.com Fax : (01) 49454767 Les conseillers techniques Bosch sont à votre disposition E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com pour répondre à vos questions concernant l’achat, l’utilisation Vous êtes un revendeur, contactez : et le réglage de vos produits et de leurs accessoires.
  • Page 25: Español

    E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com namiento. Suisse Passez votre commande de pièces détachées directement en Atención: No toque las cuchillas ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr. en funcionamiento. Las cuchillas Tel. : (044) 8471512 Fax : (044) 8471552 están muy afiladas. Tenga cuida- E-Mail : Aftersales.Service@de.bosch.com...
  • Page 26 – Proceda con especial cautela al inver- que las cuchillas, los tornillos de su- tir la dirección de marcha en pendien- jeción de las mismas y el conjunto tes. de corte no estén demasiado des- F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 27  Jamás alce o sustente el aparato pa- – Al examinar, limpiar o manipular en el ra jardín con el motor en marcha. aparato para jardín.  No modifique en manera alguna el aparato para jardín. Las modifica- Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 28 Observación: Al utilizar un cable de pro- tección al manipular o trabajar en el longación, éste deberá disponer de un área de las cuchillas. conductor de protección – tal como se describe en las prescripciones de segu- F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 29 En caso de duda, pregunte a un profe-  El enchufe macho de conexión, sional electricista o al servicio técnico autorizado Bosch más próximo. debe ser conectado solamente a  PRECAUCIÓN: Los cables de pro- un enchufe hembra de las mismas caracteristicas técnicas del en-...
  • Page 30 El aparato para jardín ha sido diseñado para cortar césped en Utilice guantes de protección el área doméstica. Peso Datos técnicos Cortacésped Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Nº de artículo 3 600 HA4 0..
  • Page 31 Figura SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Material que se adjunta Expediente técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) en: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Montaje de la empuñadura de estribo Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Ensamble del cesto colector de césped Henk Becker Helmut Heinzelmann Montaje y desmontaje del cesto colector de césped 3...
  • Page 32 Cuchilla dañada Cambiar cuchilla Servicio técnico y atención al cliente España Robert Bosch Espana S.L.U. El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Departamento de ventas Herramientas Eléctricas Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc- C/Hermanos García Noblejas, 19...
  • Page 33: Português

    OBJ_BUCH-1919-004.book Page 33 Tuesday, July 1, 2014 9:57 AM Português | 33 México Português Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Circuito G. Gonzáles Camarena 333 Centro de Ciudad Santa Fe - 01210 - Mexico DF Indicações de segurança Tel. Interior: (01) 800 6271286 Atenção! Leia atentamente as se-...
  • Page 34  Jamais cortar a relva enquanto pes- de recolha da relva, não estiverem soas, especialmente crianças, ou montados. animais, estiverem ao redor.  Usar protecção auricular. F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 35 – antes de recolher as folhas secas é  Desligar o aparelho de jardinagem necessário inspeccionar a área de como descrito nas instruções de trabalho e manter pessoas, animais Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 36 ço pós-venda Bosch. nas instruções de serviço.  Jamais tocar na ficha de rede com Só devem ser utilizados cabos de ex- tensão do modelo H05VV-F, H05RN-F...
  • Page 37 No caso de dúvidas consulte um electri-  Sempre usar luvas de jardinagem cista especializado ou a representação se estiver a trabalhar na área das de serviço pós-venda Bosch mais próxi- lâminas afiadas.  Controlar se todas as porcas, cavi-  CUIDADO: Cabos de extensão in- lhas e parafusos estão firmes, para...
  • Page 38 O aparelho de jardinagem é destinado para cortar relva em Usar luvas de protecção áreas privadas. Peso Dados técnicos Corta relvas Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R N° do produto 3 600 HA4 0..
  • Page 39 Meta de acção Figura SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Volume de fornecimento Processo técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) em: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Montagem dos punhos Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Adicionar o cesto de recolha da relva Henk Becker...
  • Page 40 Tel.: 21 8500000 www.bosch-garden.com Fax: 21 8511096 A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, aplicação e ajus- Brasil te dos produtos e acessórios.
  • Page 41: Italiano

    Le norme nazionali Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 42 – In caso di superfici con una certa rimuovere eventuali pietre, bastoni, pendenza, tosare l’erba trasver- fili metallici, ossi e qualunque altro salmente e non procedere mai in tipo di corpo estraneo. senso perpendicolare alla pen- denza. F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 43  Lavorando con l’apparecchio per il getti in vetro ed auto giardinaggio mantenere sempre una Estrarre la spina dalla presa: certa distanza dalla zona di espul- – ogniqualvolta si lascia l’apparecchio sione. per il giardinaggio incustodito, Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 44 H05RN-F o IEC (60227 IEC 53, trebbero subire dei danni. Proteg- 60245 IEC 57). gere il cavo da calore troppo forte, da olio e da spigoli taglienti. F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 45 Se il cavo di collegamento è danneggia- dotato di un conduttore di protezione to, lo stesso può essere riparato esclu- che, attraverso la spina, sia collegato al sivamente da un’ Officina Bosch auto- conduttore di protezione del Vostro im- rizzata. pianto elettrico.
  • Page 46: Dati Tecnici

    Mettere i guanti di protezione Questo apparecchio per il giardinaggio è stato progettato per tosare l’erba di prati in settori privati. Dati tecnici Tosaerba Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Codice prodotto 3 600 HA4 0..
  • Page 47 Ente designato: Scopo dell’operazione Figura SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Volume di fornitura Fascicolo tecnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) presso: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Montaggio dell’impugnatura Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Assemblaggio del cestello raccoglierba Henk Becker Helmut Heinzelmann Inserimento/rimozione del cestello raccoglierba 3...
  • Page 48 Fax: (02) 3696 2662 www.bosch-garden.com Fax: (02) 3696 8677 Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra disposizione per ri- E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com spondere alle domande relative all’acquisto, impiego e rego- Svizzera lazione di apparecchi ed accessori.
  • Page 49: Nederlands

    Niet van toepassing. geestelijke vermogens of gebrekki- ge ervaring en/of gebrekkige kennis, tenzij zij onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoor- Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 50 Let erop dat uw han- den zich op de greep bevinden wan- voorkeur niet wanneer het gras nat neer u het tuingereedschap weer laat lopen.  Loop altijd rustig, nooit te snel. F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 51 – Controleer het werkterrein voordat u schermd zijn. De verbinding van bladeren verzamelt en blijf uit de stekker en contrastekker mag niet in buurt van huisdieren, glazen voor- het water liggen. werpen en auto’s Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 52 : maximale lengte 60 m Als de aansluitkabel beschadigd is, mag – 2,5 mm : maximale lengte 100 m deze alleen door een erkende Bosch- werkplaats worden gerepareerd. Opmerking: Als u een verlengkabel ge- bruikt, moet deze (zoals bij de veilig-...
  • Page 53: Technische Gegevens

    Draag werkhandschoenen  Gebruik uitsluitend voor het tuinge- reedschap voorziene maaimessen.  Zorg ervoor dat vervangingsonder- Gewicht delen van Bosch afkomstig zijn. Inschakelen  Controleer voordat u het tuinge- Uitschakelen reedschap opbergt dat het schoon Toegestane handeling is en er zich geen resten op bevin- den.
  • Page 54 Benoemde instantie: Handelingsdoel Afbeelding SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Meegeleverd Technisch dossier (2006/42/EG, 2000/14/EG) bij: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Montage van de greepbeugels Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Grasbak in elkaar zetten Henk Becker Helmut Heinzelmann Gasbak inzetten en verwijderen...
  • Page 55 Nederland elektrische en elektronische apparaten worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze Tel.: (076) 579 54 54 worden hergebruikt. Fax: (076) 579 54 94 E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com Wijzigingen voorbehouden. Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 56: Dansk

    åbne sandaler. Bær al- Knivene fortsætter med at rote- tid fastsiddende fodtøj og lange re, efter at der er blevet slukket for ha- bukser. veværktøjet. En roterende kniv kan for- årsage kvæstelser. F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 57  Vær altid meget forsigtig, når have-  Kontroller tilslutningsledningen og værktøjet kører tilbage eller træk- en anvendt forlængerledning med kes. regelmæssige mellemrum. Tilslut ik- ke en beskadiget ledning til strøm- Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 58 Driftsspændingen er 230 V AC, 50 Hz kun tilsluttes til en stikdåse, der er (for ikke-EU-lande 220 V, 240 V af- sikret med en afbrydelsesstrøm på hængigt af modellen). Brug kun god- 30 mA. kendte forlængerledninger. Nærmere F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 59 – 2,5 mm : max. længde 100 m En beskadiget ledning må kun repare- Henvisning: Hvis der benyttes en for- res på et autoriseret Bosch værksted. længerledning, skal denne – som be- Vedligeholdelse skrevet under sikkerhedsforskrifterne  Brug altid havehandsker, hvis du –...
  • Page 60 Beregnet anvendelse Brug beskyttelseshandsker Haveværktøjet er beregnet til græsslåning i private haver. Vægt Tekniske data Plæneklipper Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Typenummer 3 600 HA4 0.. 3 600 HA4 1..
  • Page 61 Bemyndiget kontrolorgan: Handlingsmål Fig. SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Leveringsomfang Teknisk dossier (2006/42/EF, 2000/14/EF) ved: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Montering af bøjlegrebene Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Græsboks føjes sammen Henk Becker Helmut Heinzelmann Græsboks sættes i/tages af...
  • Page 62 Iht. det europæiske direktiv 2012/19/EU om af- www.bosch-garden.com fald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) og Bosch kundeservice-team vil gerne hjælpe dig med at besvare omsætning af dette til national ret skal kasseret spørgsmål vedr. køb, anvendelse og indstilling af produkter elektrisk og elektronisk udstyr indsamles sepa- og tilbehør.
  • Page 63: Svenska

    Knivarna skapet barfota eller med öppna san- roterar en stund efter det trädgårds- daler. Använd alltid kraftiga skor redskapet stängts av och detta kan leda och långa byxor. till kroppsskada. Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 64  Skjut trädgårdsredskapet vid gräs- Risk finns att en skadad kabel berör klippning alltid framåt och dra det spänningsförande delar. Skydda dig inte mot kroppen. mot elstöt. F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 65 – 1,0 mm : maximal längd 40 m  Grip aldrig tag i stickproppen med – 1,5 mm : maximal längd 60 m våta händer. – 2,5 mm : maximal längd 100 m Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 66  Kontrollera regelbundet uppsam- I tveksamma fall hör med en utbildad lingskorgens tillstånd och förslit- elektriker eller närmaste Bosch servi- ning. cestation.  Kontrollera trädgårdsredskapet och  SE UPP: Skarvsladdar av annat byt av säkerhetsskäl ut förslitna och slag kan innebära fara.
  • Page 67: Tekniska Data

    Svenska | 67 Ändamålsenlig användning Trädgårdsredskapet är avsett för gräsklippning i en hemträd- gård. Tekniska data Gräsklippare Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Produktnummer 3 600 HA4 0.. 3 600 HA4 1..
  • Page 68 Figur SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Leveransen omfattar Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG, 2000/14/EG) fås från: Montering av bygelhandtag Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Hopsättning av uppsamlingskorgen Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Insättning/borttagning av uppsamlingskorgen 3 Henk Becker Helmut Heinzelmann Inställning av snitthöjd...
  • Page 69: Norsk

    Sikkerhetsinformasjon informationer om reservdelar lämnas även på adressen: www.bosch-garden.com OBS! Les nøye gjennom nedenståen- Bosch kundkonsultgruppen hjälper gärna när det gäller frågor de instrukser. Gjør deg kjent med be- beträffande köp, användning och inställning av produkter och tillbehör. tjeningselementene og den korrekte Var vänlig ange vid förfrågningar och reservdelsbeställningar...
  • Page 70 – På skrå flater må du klippe på  Klipp aldri plenen når det oppholder tvers og ikke opp- og nedover. seg personer, særskilt barn eller husdyr, like i nærheten. F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 71 30 mA jordfeilbryter.  Kontroller tilkoplingsledningen og en eventuell skjøteledning med jev- Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 72 I tvilstilfeller må du spørre en utdannet gen og må være vannsprutbeskyt- elektriker eller nærmeste Bosch servi- tet. Stikkforbindelsen må ikke ligge i ceverksted. vannet.  OBS! Ikke forskriftsmessige skjø- Bruk alltid arbeidshansker når du hånd-...
  • Page 73 Rengjør om nødvendig med en myk, tørr børste. Tekniske data Gressklipper Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Produktnummer 3 600 HA4 0.. 3 600 HA4 1..
  • Page 74 Angitt instans: Mål for aktiviteten Bilde SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Leveranseomfang Tekniske data (2006/42/EC, 2000/14/EC) hos: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Montering av bøylehåndtaket Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Sammensetting av gressoppsamler-kurven Henk Becker Helmut Heinzelmann Innsetting/fjerning av gressoppsamlerkurven...
  • Page 75 Jf. det europeiske direktivet 2012/19/EU vedr. www.bosch-garden.com gamle elektriske og elektroniske apparater og Bosch-kundeservice er gjerne til hjelp ved spørsmål om kjøp, tilpassingen til nasjonale lover må gamle elek- bruk og innstilling av produkter og tilbehør. triske og elektroniske maskiner som ikke lenger Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må...
  • Page 76: Suomi

     Älä käytä puutarhalaitetta paljain ja- täysin, ennen kuin kosketat nii- loin tai avoimissa sandaaleissa. Käy- tä. Terät pyörivät vielä puutarhalaitteen tä aina tukevia jalkineita ja pitkälah- poiskytkennän jälkeen ja voivat aiheut- keisia housuja. taa loukkaantumisia. F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 77 – Ole erityisen varovainen suun-  Tarkista liitäntäjohto ja mahdollinen nanmuutoksissa rinteissä. jatkojohto säännöllisesti. Älä liitä  Liiku taaksepäin tai vedä puutarha- vaurioitunutta johtoa sähköverk- laitetta äärimmäisen varovasti. koon äläkä kosketa sitä, ennen kuin Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 78 Tietoa saat  Suositellaan, että tämä laite liitetään Bosch-sopimushuollosta. vain pistorasiaan, jota suojaa 30 mA Vain rakenteita H05VV-F, H05RN-F tai vikavirtasuojakytkin. IEC (60227 IEC 53, 60245 IEC 57) vastaavia jatkojohtoja saa käyttää. F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 79 OBJ_BUCH-1919-004.book Page 79 Tuesday, July 1, 2014 9:57 AM Suomi | 79 Jos käytät jatkojohtoa laitteen kanssa, Jos liitäntäjohto on vahingoittunut, sen tulee johtimien poikkipinnan olla jokin saa korjata vain Bosch-sopimushuolto. seuraavista: Huolto – 1,0 mm : suurin pituus 40 m ...
  • Page 80: Tekniset Tiedot

    Poiskytkentä Puutarhalaite on tarkoitettu ruohonleikkuun yksityisalueella. Sallittu käsittely Kielletty menettely Lisälaitteet/varaosat Tekniset tiedot Ruohonleikkuri Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Tuotenumero 3 600 HA4 0.. 3 600 HA4 1.. Ottoteho...
  • Page 81 Nimetty tarkastusasema: Tehtävä Kuva SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Vakiovarusteet Tekninen tiedosto (2006/42/EY, 2000/14/EY): Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Sankakahvan asennus Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Ruohonkokoojasäiliön kokoaminen Vakuutamme yksinomaisella vastuulla, että kohdassa ”Tekni- Ruohonkokoojasäiliön asennus/irrotus set tiedot” kuvattu tuote vastaa direktiivien 2011/65/EU, Leikkuukorkeuden säätö...
  • Page 82: Ελληνικά

    Räjähdyspiirustuksia ja tietoja vara- Υποδείξεις ασφαλείας osista löydät myös osoitteesta: www.bosch-garden.com Προσοχή! Διαβάστε προσεκτικά τις Bosch-asiakasneuvonta auttaa mielellään sinua tuotteiden ja οδηγίες που ακολουθούν. lisätarvikkeiden ostoa, käyttöä ja säätöä koskevissa kysymyk- sissä. Εξοικειωθείτε με τα στοιχεία χειρισμού Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10-numeroi- και...
  • Page 83  Να μην επιτρέψετε ποτέ σε παιδιά ή άλλο ξένο αντικείμενο. σε άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα  Πριν τη χρήση του μηχανήματος με τις παρούσες οδηγίες να κήπου να ελέγχετε πάντοτε, μήπως χρησιμοποιήσουν το μηχάνημα Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 84  Να μην προβαίνετε σε μετατροπές αλλάζετε κατεύθυνση στις στο μηχάνημα κήπου. Μη επικλινείς επιφάνειες. εγκεκριμένες μετατροπές μπορεί να  Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικός/ επηρεάσουν αρνητικά την ασφάλεια προσεκτική όταν εργάζεστε με το F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 85 – όταν αφήνετε το μηχάνημα κήπου απ’ αυτά, επειδή αυτά μπορεί να ανεπιτήρητο, υποστούν ζημιά. Να προστατεύετε το καλώδιο από υπερβολική ζέστη, – όταν εξουδετερώνετε τυχόν λάδια και κοφτερές ακμές. μπλοκαρίσματα, Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 86 πωλούνται στη Μεγάλη Βρετανία: ή IEC (60227 IEC 53, 60245 IEC 57). ΠΡΟΣΟΧΗ: Το φις του μηχανήματος Όταν θελήσετε να χρησιμοποιήσετε κήπου πρέπει να είναι συνδεμένο με την μηχάνημα κήπου μέσω ενός καλωδίου F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 87 Eλληνικά | 87  Να βεβαιώνεστε ότι τα ανταλλακτικά μπαλαντέζα. Έτσι συμβάλλετε στην ασφάλειά σας. Η πρίζα της μπαλαντέζας προέρχονται από την Bosch. πρέπει να αντέχει στον ψεκασμό με  Πριν την αποθήκευση να νερό, να είναι λαστιχένια ή επιστρωμένη...
  • Page 88 OBJ_BUCH-1919-004.book Page 88 Tuesday, July 1, 2014 9:57 AM 88 | Eλληνικά Τεχνικά χαρακτηριστικά Χλοοκοπτική μηχανή Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Αριθμός ευρετηρίου 3 600 HA4 0.. 3 600 HA4 1..
  • Page 89 Δηλωμένος οργανισμός: Στόχος ενέργειας Εικόνα SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Περιεχόμενο συσκευασίας Τεχνικός φάκελος (2006/42/EΚ, 2000/14/EK) από: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Συναρμολόγηση των ελασμάτων λαβής Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Συναρμολόγηση του καλαθιού συλλογής Henk Becker Helmut Heinzelmann χορταριού...
  • Page 90: Türkçe

    το 10ψήφιο αριθμό ευρετηρίου που αναγράφεται στην ileride başvurmak üzere güvenli bir πινακίδα κατασκευαστή του μηχανήματος κήπου. yerde saklayın. Ελλάδα Bahçe aleti üzerindeki sembollerin Robert Bosch A.E. Ερχείας 37 açıklaması 19400 Κορωπί – Αθήνα Genel tehlike uyarısı. Tel.: 210 5701270 Fax: 210 5701283 www.bosch.com...
  • Page 91 Ulusal güvenlik bıçakları ve bıçak cıvatalarını her yönetmelikleri bazı ülkelerde bu zaman takım halinde değiştirin. aleti kullanma yaşını kısıtlamaktadır. Kullanım dışındaki bahçe aletini Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 92  Taşımak için bahçe aletini hasarlı kabloya dokunmayın. Kablo devirdiğinizde, çimle kaplı olmayan hasar gördüğünde gerilim ileten yüzeylerden geçerken ve bahçe parçalara temas edilebilir. Elektrik aletini çim alanlarına getirir çarpma tehlikesine karşı kendinizi koruyun. F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 93 şalteri ile gerektirmez. İşletme gerilimi 230 V AC, sigortalanmış bir prize bağlanması 50 Hz’dir (AB üyesi olmayan ülkeler için tavsiye olunur. tipe göre 220 V, 240 V). Sadece bahçe Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 94 şu kesitli kullanılmalıdır. kabloları kullanmalısınız: Bağlantı kablosu hasar görecek olursa – 1,0 mm : maksimum uzunluk 40 m sadece yetkili Bosch servis atölyesinde – 1,5 mm : maksimum uzunluk 60 m onarılmalıdır. – 2,5 mm : maksimum uzunluk 100 m Bakım...
  • Page 95 Koruyucu eldiven kullanın Usulüne uygun kullanım Bu bahçe aleti özel alanlarda çim biçme için tasarlanmıştır. Teknik veriler Tutamak kollu Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Ürün kodu 3 600 HA4 0..
  • Page 96 Şekil SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Teslimat kapsamı Teknik belgelerin bulunduğu merkez (2006/42/EC, 2000/14/EC): Tutamak kolunun takılması Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Çim tutma selesinin takılması Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Çim tutma selesinin takılması/çıkarılması Henk Becker Helmut Heinzelmann Kesme yüksekliğinin ayarlanması...
  • Page 97 Polaris Plaza Müşteri servisleri ürününüzün onarım ve bakımı ile yedek 80670 Maslak/Istanbul parçalarına ait sorularınızı yanıtlandırır. Demonte görünüşler Bosch Uzman Ekibi +90 (0212) 367 18 88 ve yedek parçalara ait bilgileri şu adreste de bulabilirsiniz: Işıklar LTD.ŞTİ. www.bosch-garden.com Kızılay Cad. No: 16/C Seyhan Bosch müşteri servisi timi satın alacağınız ürünün özellikleri,...
  • Page 98: Polski

    Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24 Samsun urządzenia ogrodowego należy Tel.: 0362 2289090 trzymać się w bezpiecznej Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9 odległości od niego. Tekirdağ Tel.: 0282 6512884 F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 99 Obsługa urządzenia obuwiu. Podczas pracy należy  Nie wolno udostępniać narzędzia zawsze zakładać stabilne obuwie ogrodowego do użytkowania robocze i długie spodnie. dzieciom, a także osobom, które nie Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 100 – Na pochyłych powierzchniach lub  Zachować bezpieczną odległość wilgotnej trawie należy pracować dłoni i stóp od obracających się ostrożnie, aby nie stracić elementów maszyny. równowagi. F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 101 Instrukcja należy skontrolować przestrzeń i eksploatacji. zwrócić uwagę, aby ludzie, zwierzęta,  Nigdy nie dotykać wtyczki zasilania przedmioty szklane i auta znajdowały mokrymi rękami. się w odpowiedniej odległości Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 102 230 V AC, 50 Hz (dla krajów nie pracy zaleca się stosowanie wyłącznika należących do UE 220 V, 240 V – w różnicowoprądowego (RCD) o prądzie zależności od modelu). Stosować różnicowym, nie większym niż 30 mA. F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 103 Symbol Znaczenie Naprawy uszkodzonego przewodu Kierunek ruchu przyłączeniowego może dokonać wyłącznie autoryzowany warsztat serwisowy firmy Bosch. Kierunek reakcji Konserwacja Należy nosić rękawice ochronne  Podczas wykonywania prac obsługowych w pobliżu ostrych noży, należy zawsze nosić Masa rękawice ogrodowe.
  • Page 104 OBJ_BUCH-1919-004.book Page 104 Tuesday, July 1, 2014 9:57 AM 104 | Polski Dane techniczne Kosiarka Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Numer katalogowy 3 600 HA4 0.. 3 600 HA4 1..
  • Page 105 Jednostka certyfikująca: Planowane działanie Rysunek SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Zakres dostawy Dokumentacja techniczna (2006/42/WE, 2000/14/WE): Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Montaż uchwytu prowadzącego Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Składanie pojemnika na trawę Henk Becker Helmut Heinzelmann Montaż/demontaż pojemnika na trawę...
  • Page 106: Česky

    Seznamte se s znaleźć pod adresem: obslužnými prvky a řádným www.bosch-garden.com Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch służy pomocą w používáním zahradního nářadí. razie pytań związanych z zakupem produktu, jego Uschovejte si prosím pečlivě návod k zastosowaniem oraz regulacją urządzeń i osprzętu.
  • Page 107  Nikdy neprovozujte zahradní nářadí nářadí používá. s vadnými ochrannými přípravky, kryty nebo bez bezpečnostních zařízení, jako např. bez ochrany Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 108 Vaše ruce nacházely na ostatních lidí, domácích zvířat, rukojeti. skleněných předmětů a aut  Zahradní nářadí zapněte jak je popsáno v návodu k obsluze a F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 109 Zástrčkový spoj nesmí ležet ve Vašeho elektrického rozvodu. vodě. Ve sporných případech se zeptejte Když manipulujete nebo pracujete v vyškoleného elektrikáře nebo v oblasti ostrých nožů, vždy noste nejbližším servisním zastoupení firmy zahradní rukavice. Bosch. Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 110  Zajistěte, aby vyměněné díly Pro zvýšení bezpečnosti se doporučuje pocházely od firmy Bosch. použít proudový chránič FI (RCD) s  Před uskladněním zajistěte, aby vybavovacím proudem maximálně bylo zahradní nářadí čisté a bez 30 mA.
  • Page 111 OBJ_BUCH-1919-004.book Page 111 Tuesday, July 1, 2014 9:57 AM Česky | 111 Technická data Travní sekačka Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Objednací číslo 3 600 HA4 0.. 3 600 HA4 1..
  • Page 112 Head of Product Certification Montáž rukojeti Engineering PT/ETM9 Sestavení sběrného koše na trávu Nasazení/odejmutí sběrného koše na trávu Nastavení výšky sečení Upevnění prodlužovacího kabelu Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Zapnutí 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY 17.06.2014 Pracovní pokyny Vypnutí Pracovní pokyny Údržba nožů...
  • Page 113: Slovensky

    Všeobecné upozornenie na informace k náhradním dílům naleznete i na: nebezpečenstvo. www.bosch-garden.com Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách ke koupi, používání a nastavení výrobků a příslušenství. Pozorne si prečítajte tento Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně...
  • Page 114  Používajte chrániče sluchu.  Obsluhujúca osoba alebo užívateľ je zodpovedný za úrazy a škody F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 115 Vášho potrebné. Dávajte pozor na to, aby trávnika. Aby táto funkcia optimálne ste mali ruky položené na rukoväti, fungovala, treba dodžiavať nasledovné: Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 116 šnúru bezpečnosti vybavené ochrannou schválenú výrobcom, pozri izoláciou a nepotrebuje žiadne objednávacie číslo a typ v Návode na uzemnenie. Prevádzkové napätie používanie. náradia je 230 V AC (striedavý prúd), F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 117 Vášho Keď je prívodná šnúra poškodená, smie elektrického zariadenia. sa zveriť do opravy len autorizovanému V prípade pochybností prekonzultujte servisnému stredisku Bosch. problém s vyučeným elektrikárom Údržba alebo s najbližším autorizovaným  Keď s niečím manipulujete, alebo servisným strediskom Bosch.
  • Page 118 Správna interpretácia týchto symbolov Vám bude pomáhať lepšie a bezpečnejšie používať toto ručné elektrické náradie. Technické údaje Kosačka na trávu Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Vecné číslo 3 600 HA4 0..
  • Page 119 SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Obsah dodávky (základná výbava) Súbor technickej dokumentácie (2006/42/ES, 2000/14/ES) sa nachádza u: Montáž oblúkov rukoväte Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Poskladanie zberacieho koša na trávu Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Vyberanie/vkladanie zberacieho koša na trávu 3 Henk Becker Helmut Heinzelmann Nastavenie pracovnej výšky nožov...
  • Page 120 Utiahnite maticu/skrutku noža (17 Nm) Nôž je poškodený Výmena nožov Servisné stredisko a poradenstvo pri Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu Vášho stroja používaní online. Tel.: (02) 48 703 800 Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy Fax: (02) 48 703 801 a údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok.
  • Page 121: Magyar

     Ez a kerti kisgép nincs arra késeket. A kések élesek. előirányozva, hogy azt olyan Ügyeljen arra, hogy a személyek (beleértve a gyerekeket) berendezés ne vághassa le a használják, akiknek a fizikai, kéz- vagy lábujjait. Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 122  A kerti kisgépet az elindításnál vagy a  Rossz időjárási feltételek esetén, motor bekapcsolásánál ne billentse mindenek előtt egy közeledő vihar meg, kivéve ha ehhez a magas fűben esetén ne dolgozzon a való munkához okvetlenül szükség fűnyírógéppel. F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 123 30 mA veszélye, hogy valaki hozzáér hibaáram védőkapcsolóval. feszültség alatt álló részekhez.  Ezen készülék kábelének kicseréléséhez csak a gyártó által Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 124 Ugyanez érvényes azokra Kétséges esetekben kérdezzen meg az esetekre is, amikor a hálózati erről egy megfelelő képzésű csatlakozó kábel villanyszerelőt vagy a következő Bosch megrongálódott, belevágtak, vagy beakadt valamibe. szerviz képviseletet.  A kerti kisgép kikapcsolása után a  VIGYÁZAT: A nem előírásszerű...
  • Page 125 állapotban A reakció iránya szabad használni. Ha a csatlakozó vezeték Viseljen védő kesztyűt megrongálódott, azt csak egy Bosch márkaszervizzel szabad megjavíttatni. Tömeg Karbantartás Bekapcsolás  Viseljen mindig kerti Kikapcsolás védőkesztyűt, ha az éles kések körül végez munkát.
  • Page 126 OBJ_BUCH-1919-004.book Page 126 Tuesday, July 1, 2014 9:57 AM 126 | Magyar Műszaki adatok Fűnyírógép Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Cikkszám 3 600 HA4 0.. 3 600 HA4 1..
  • Page 127 SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Szállítmány tartalma A műszaki dokumentációja (2006/42/EK, 2000/14/EK) a következő helyen található: A kengyeles fogantyúk felszerelése Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Rakja össze a fűgyűjtő kosarat Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England A fűgyűjtő kosár behelyezése/levétele Henk Becker Helmut Heinzelmann A vágási magasság beállítása...
  • Page 128 A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb információ a következő címen találhatók: www.bosch-garden.com A Bosch Vevőszolgálat szívesen segít Önnek, ha a termékek és tartozékok vásárlásával, alkalmazásával és beállításával kapcsolatos kérdései vannak. Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar megrendelni, okvetlenül adja meg a kerti kisgép típustábláján található...
  • Page 129: Русский

    острые. Берегите пальцы ног – при хранении необходимо избегать резкого перепада и рук. температур – хранение без упаковки не допускается – подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 1) Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 130: Українська

    инструментом детям или лицам, одевайте прочную обувь и не знакомым с этими указаниями. длинные брюки. Национальные предписания  Тщательно осмотрите участок могут ограничивать возраст оператора. Если Вы не работы и уберите камни, палки, F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 131 шагом. достаточном расстоянии от вращающихся ножей. – На наклонных поверхностях  Держите руки и ноги на всегда работайте поперек и никогда не работайте в расстоянии от вращающихся направлении вверх или вниз. Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 132 сдавливайте их и не тяните за них, – прежде чем собирать листья, поскольку этим Вы можете осмотрите участок работы, и не повредить их. Защищайте шнур от допускайте нахождения на близком расстоянии других людей, F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 133 В сомнительных случаях обратитесь проделывать также и в том к профессиональному электрику или случае, если сетевой кабель в ближайшую сервисную поврежден, перерезан или мастерскую фирмы Bosch. запутался.  ОСТОРОЖНО: От кабелей-  После выключения садового удлинителей, не отвечающих инструмента ножи еще...
  • Page 134 Садовый инструмент предназначен для скашивания и степень износа травосборника. травы на частных газонах.  Проверяйте садовый инструмент и на всякий случай меняйте износившиеся или поврежденные детали.  Используйте только предусмотренные для садового инструмента ножи. F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 135 OBJ_BUCH-1919-004.book Page 135 Tuesday, July 1, 2014 9:57 AM Русский | 135 Технические данные Газонокосилка Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Товарный № 3 600 HA4 0.. 3 600 HA4 1..
  • Page 136 Монтаж и эксплуатация Указанный испытательный пункт: Действие Рисунок SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Комплект поставки Техническая документация (2006/42/EС, 2000/14/EC): Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Монтаж рукоятки Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Сборка травосборника Henk Becker Helmut Heinzelmann Установка/снятие травосборника...
  • Page 137 – на официальном сайте www.bosch-pt.ru пожалуйста, обязательно указывайте 10-значный – либо по телефону справочно – сервисной службы товарный номер, указанный на заводской табличке Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) садового инструмента. Беларусь Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан, Украина...
  • Page 138 2012/19/EU об отработанных электрических и электронных приборах и ее претворением в национальное законодательство отслужившие электрические и электронные приборы и инструменты нужно собирать отдельно и сдавать на экологически чистую рекуперацию. Возможны изменения. F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 139 хочете перенастроїти або очистити досвідом та/або недостатніми його, якщо шнур заплутався або знаннями – це дозволяється якщо Ви залишаєте садовий робити лише у тому випадку, якщо інструмент без нагляду навіть на Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 140 денному світлі або при доброму місця, де Ви збираєтесь штучному освітленні. скошувати траву, або з такого  Не працюйте з газонокосаркою в місця дозволяється лише, коли погану погоду, особливо, коли ножі стоять. збирається гроза. F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 141 – якщо садовий інструмент почав живлення та подовжувач, яким Ви незвичайно вібрувати (негайно користуєтеся. Не під’єднуйте перевірте). пошкоджений шнур до мережі живлення і не торкайтеся до нього, поки Ви не від’єднали його Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 142 описано в правилах техніки очищення вимикайте садовий безпеки). інструмент та витягуйте При сумнівах запитайте штепсель з розетки. Це саме кваліфікованого електрика або має чинність і якщо найближче представництво компанії електрокабель пошкоджений, надрізаний або заплутався. F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 143 OBJ_BUCH-1919-004.book Page 143 Tuesday, July 1, 2014 9:57 AM Українська | 143 Bosch, що здійснює сервісне Технічне обслуговування обслуговування.  Вдягайте завжди садові ОБЕРЕЖНО: Не передбачений рукавиці, якщо Ви збираєтесь подовжувальний кабель може орудувати або працювати бути небезпечним. поблизу гострих ножів.
  • Page 144 приватному господарстві. Вмикання Вимикання Дозволена дія Заборонена дія Приладдя/запчастини Технічні дані Газонокосарка Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Товарний номер 3 600 HA4 0.. 3 600 HA4 1.. Ном. споживана потужність...
  • Page 145 Призначений центр: Дія Малюнок SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Обсяг поставки Технічна документація (2006/42/EС, 2000/14/EC): Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Монтаж рукоятки Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Збирання кошика для трави Henk Becker Helmut Heinzelmann Монтаж/демонтаж кошика для трави...
  • Page 146 Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо адміністративному і кримінальному порядку. запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-garden.com Україна Консультанти Bosch з радістю допоможуть Вам при ТОВ «Роберт Бош» запитаннях стосовно купівлі, застосування і налагодження Cервісний центр електроінструментів продуктів і приладдя до них.
  • Page 147 2012/19/EU про відпрацьовані електро- і електронні прилади і її перетворення в національному законодавстві електро- і електронні прилади, що вийшли з використання повинні здаватися окремо і утилізуватися екологічно чистим способом. Можливі зміни. Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 148: 148 | Қазақша

    – сақтау кезінде температураның кенет ауытқуынан Бұйымның пышақтары өткір. қорғау керек – орамасыз сақтау мүмкін емес Аяқ және қол саусақтарынан – сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін айырылудан сақтаныңыз. МЕМСТ 15150 (Шарт 1) құжатын қараңыз F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 149 балалар немесе осы аяқ киімдері мен ұзын шалбар нұсқаулықтармен таныспаған киіп жүріңіз. тұлғалар тарапынан қолдануын  Шөп шабылатын жерді мұқият рұқсат етпеңіз. Ұлттық заңдар мен тексеріп алып, осы жерде бар ережелер тарапынан қолданушы Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 150 қолданушы тарапынан бұрылған  Құлақ сақтағышын киіңіз. жағын қол тұтқасын басу арқылы керек болғанша ғана көтере тұру  Электрбұйымды баурайларда қажет. Бақ электрбұйымын қайта қолдану өте қауіпті болуы тоқтатқаныңызда қолдарыңыздың мүмкін. F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 151 алып, керек болса жөндетіп кабелінде кернеу өткізетін алыңыз, бөлшектеріне тиіп кетуіңіз мүмкін. – егер бақ электрбұйымы Электр тоқ соққысы арқылы пайда қалыптағыдай емес дірілдей бола алатын қауіптерінен бастаса (дереу тексеріңіз). сақтаныңыз. Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 152 IEC (60227 IEC 53, 60245 IEC 57) қауіпсіздендірілуі қажет. Ашаның түрлі ұзарту кабель модельдерінің біріктіргіш қосылуы суда жатпау тиіс. қолдануы рұқсат етіледі. Өткір пышақтар аймағында әрекет етіп немесе жұмыс істеп жүргеніңізде әрқашан арнайы бақ қолғаптарын киіп жүріңіз. F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 153 электржүйеңіздің қорғау сымымен Біріктіру кабелі зақымданып жапсарланған лайықты қорғау сымы бұзылған қалыпта болғанда оның бар болуы керек. жөндеуін тек қана арнайы Bosch Дүдәмал не сурақтарыңыз бар жөндеу орнында өткізуге болады. болғанда арнайы білімі бар Техникалық қызмет көрсету электрикті немесе жағындағы Bosch ...
  • Page 154 бөлшектер Тағайындалу бойынша қолдану Бақ электрбұйымы жеке тұрмыс жерлерінде гүлзарда шөп шабу жұмыстары үшін мақсатталған. Техникалық мәліметтер Көгалшапқыш Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Өнім нөмірі 3 600 HA4 0..
  • Page 155 Сурет SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Жеткізу көлемі Техникалық құжаттар (2006/42/EC, 2000/14/EC) төмендегідей: Ағытқыш қапсырмасын орнату Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Шөп ұстау себетін біріктіру Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Шөп ұстау себетін енгізу/шығару Henk Becker Helmut Heinzelmann Кесу биіктігін орнату...
  • Page 156 береді. Компоненттер бойынша суреттер мен қосалқы Электр құралдарына қызмет көрсету орталығы бөлшектер бойынша мәліметтерді Алматы қаласы www.bosch-garden.com астында таба аласыз. Қазақстан Коллектив консультантов Bosch охотно поможет Вам в 050050 вопросах покупки, применения и настройки продуктов и Райымбек данғылы принадлежностей. Коммунальная көшесінің бұрышы, 169/1 Сурақтарыңыз...
  • Page 157 директивасына сәйкес, және оның ЕО елдердің мемелекеттік Заңдарына еңгізуі бойынша, қолданылуға жарамсыз ескі электр және электроника бұйымдарын іріктеп жинап, қоршаған ортаға зиян келдірмейтін кәдеге жарату қажет. Техникалық өзгерістер енгізу құқығы сақталады. Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 158: Română

    îndrumări nesupravegheată chiar numai pentru de la aceasta, cu privire la utilizarea scurt timp, deconectaţi scula electrică sculei electrice de grădină. de grădină şi scoateţi ştecherul afară F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 159 în care motorul trebuie niciodată repede. pornit în iarbă înaltă. În acest caz,  Nu folosiţi în niciun caz scula ridicaţi, nu mai mult decât este electrică de grădină în cazul în care Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 160 Colectarea frunzelor numai cablurile de alimentare Forma cuţitului de colectare a frunzelor prevăzute de producător, număr de îi permite să adune frunzele uscate căzute pe gazonul dumneavoastră. F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 161 Tensiunea de lucru este 230 V AC, 50 Hz (pentru ţările nemembre UE Cablurile de legătură trebuie să fie 220 V, 240 V în funcţie de modelul de uscate şi să nu fie aşezate pe sol. Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 162 Indicaţie privind produsele care nu se  Asiguraţi-vă că piesele noi utilizate comercializează în GB: la schimbare provin de la Bosch. ATENŢIE: Pentru siguranţa  Înainte de depozitare asiguraţi-vă că dumneavoastră este necesar ca scula electrică de grădină este ştecherul sculei electrice de grădină...
  • Page 163 OBJ_BUCH-1919-004.book Page 163 Tuesday, July 1, 2014 9:57 AM Română | 163 Date tehnice Maşină de tun iarba cu mâner de ghidare Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Număr de identificare 3 600 HA4 0..
  • Page 164 Scopul acţiunii Figura SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Set de livrare Documentaţie tehnică (2006/42/CE, 2000/14/CE) la: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Montarea mânerului de ghidare Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Asamblarea coşulului colector de iarbă Henk Becker Helmut Heinzelmann Montarea/demontarea coşului colector de iarbă...
  • Page 165: Български

    по-долу внимателно. Запознайте privind piesele de schimb găsiţi şi la: се добре с обслужващите www.bosch-garden.com Echipa de consultanţă clienţi Bosch răspunde cu plăcere la елементи и начинът на работа с întrebările privind cumpărarea, utilizarea şi reglarea Вашия градински produselor şi accesoriior lor.
  • Page 166 пръчки, кокали и други чужди указанията за работа с него. тела. Възможно е националното  Винаги преди употреба законодателство да налага допълнителни ограничения за проверявайте, дали ножовете, работа с този градински застопоряващите винтове и F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 167 елементи. никога надолу и нагоре.  Докато работите с – При обръщане на посоката на електроинструмента, се дръжте движение по склонове бъдете на безопасно разстояние от особено внимателни. зоната на изхвърляне. Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 168 – събирайте шума само от тревни вижте ръководството за площи експлоатация. – преди да започнете събирането на  Никога не докосвайте щепсела, шума проверявайте обработваната когато ръцете Ви са мокри. площ и дръжте на безопасно F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 169 инструмент бъде изключен, свързан със защитния проводник на ножовете продължават да се захранващата мрежа. въртят няколко секунди по При необходимост се консултирайте инерция. с квалифициран електротехник или най-близкото представителство на Бош. Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 170 замърсявания. Ако е необходимо, възможност за отпускане при го почистете със суха мека четка. обтягане. Периодично трябва да проверявате захранващия кабел за видими повреди; използвайте електроинструмента само ако захранващият кабел е в безукорно състояние. F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 171 Работете с предпазни ръкавици Градинският електроинструмент е предназначен за косене на трева в домашни условия. Маса Технически данни Градинска тревокосачка Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Каталожен номер 3 600 HA4 0..
  • Page 172 Фигура SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Окомплектовка Техническа документация (2006/42/ЕО, 2000/14/EO) при: Монтиране на ръкохватката Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Сглобяване на коша за трева Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Поставяне/демонтиране на коша за трева Henk Becker Helmut Heinzelmann Регулиране...
  • Page 173 продукти от производствената гама на Бош и допълнителни приспособления за тях. Винаги когато се обръщате с въпроси към представителите на Бош непременно посочвайте 10- цифрения каталожен номер на градинския електроинструмент. Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 174: Македонски

    можности, со недостаток на допирајте ги ротирачките искуство и знаење, освен ако не сечила. Сечилата се оштри. им се обезбедени соодветни Чувајте се од загуба на инструкции или надзор за прстите. F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 175  Не доближувајте ги рацете и пример соодветен штит или стапалата до ротирачките делови. контејнер за трева.  Кога косите, стоите што е можно  Носете заштита за слухот. подалеку од косачката. Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 176 – секогаш кога ја оставате косачката без надзор, мора да биде водоотпорен и со соодветен пресек односно – пред отстранување на блокада, дебелина. Врската не смее да се наоѓа во вода. F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 177 Македонски | 177 Секогаш носете заштитни ракавици За дополнителни иформации кога работите со оштри сечила или во контактирајте лиценциран нивна близина. електричар или најблискиот Bosch сервис. Безбедност од електричен удар  ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ:  Внимание! Извадете го Несоодветните продолжни напојниот кабел од утикач пред...
  • Page 178 Правец на реакција делови.  Кога ги менувате сечилата, новите Носете заштитни ракавици сечила треба да бидат соодветни со косачката.  Секогаш користете Bosch Тежина оригинални резервни делови. Вклучување  Пред складирање косачката треба Исклучување да биде сува и чиста. По потреба...
  • Page 179 Цел на користењето Слика SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Обем на испорака Техничка документација (2006/42/EC, 2000/14/EC) при: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Монтажа на рачката Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Склопување на корпата за трева Henk Becker Helmut Heinzelmann Монтирање...
  • Page 180 наоѓа на натписната плочка. и нејзината имплементација во државното право, отпадната електрична и електронска опрема мора посебно да се сортира и да се складишти на еколошки прифатлив начин. Се задржува правото на промена. F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 181: Srpski

     Radnik ili korisnik je odgovoran za Sačekajte da se svi delovi baštenskog uređaja zaustave nesreće ili štete kod drugih ljudi ili pre nego što ih dodirnete. na njihovoj imovini. Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 182  Nikada ne podižite odnosno nosite – Kosite na kosim površinama uvek baštenski uredjaj sa motorom u popreko i nikada gore – dole. radu. F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 183 – posle kolizije sa nekim stranim telom. Isto važi i ako je strujni kabl Prekontrolišite baštenski uredjaj oštećen, zasečen ili zapleten. odmah da li je oštećen i popravite ga ako je potrebno, Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 184 : maksimalne dužine 40 m Ako je priključni vod oštećen, sme ga – 1,5 mm : maksimalne dužine 60 m popraviti samo neka stručna Bosch- – 2,5 mm : maksimalne dužine 100 m radionica. Pažnja: Ako se koristi produžni kabl, Održavanje...
  • Page 185 OBJ_BUCH-1919-004.book Page 185 Tuesday, July 1, 2014 9:57 AM Srpski | 185  Uverite se da li delovi koje treba Simbol Značenje promeniti potiču od Bosch-a. Nosite zaštitne rukavice  Uverite se pre čuvanja, da baštenski uredjaj bude čist i bez ostataka. Ako Težina je potrebno, očistiti sa nekom...
  • Page 186 Navedeno mesto: Cilj rukovanja Slika SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Obim isporuke Tehnička dokumentacija (2006/42/EC, 2000/14/EC) kod: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Montaža rama za prihvat Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Sastavljanje korpe za prihvatanje trave Henk Becker Helmut Heinzelmann...
  • Page 187 Bosch-ov tim savetnika će Vam pomoći kod pitanja u vezi elektronski uredjaji da se odvojeno sakupljaju i kupovine, primene i podešavanja proizvoda i pribora. odvoze reciklaži koja odgovara zaštiti čovekove sredine.
  • Page 188: Slovensko

     Nikoli ne kosite, ko se v neposredni Poskrbite za to, da bo električni kabel oddaljen od rezalnih nožev. bližini nahajajo osebe, še posebej otroci ali domače živali. F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 189 – Ne kosite tam, kjer so pobočja motorjem. zelo strma.  Na noben način ne spreminjajte – Na poševnih površinah ali na vrtnega orodja. Nedovoljene mokri travi pazite na varno hojo. spremembe lahko negativno Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 190 – po koliziji s tujkom. Preverite vrtno zamotan. orodje glede na poškodbe in če je  Po izključitvi vrtnega orodja se potrebno, morate poskrbeti za popravilo v primeru, vrtijo noži še nekaj sekund naprej. F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 191 V primeru dvoma vprašajte stanje vrtnega orodja. kvalificiranega električarja ali najbližje  Redno preverjajte stanje in zastopstvo servisa Bosch. obrabljenost posode za  POZOR: Nepravilno izvedeni prestrezanje trave. podaljševalni kabli so lahko  Preverite vrtno orodje in zaradi nevarni.
  • Page 192 Uporaba v skladu z namenom Električno orodje je nenjeno za košnjo trate v privatne namene. Tehnični podatki Kosilnica Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Številka artikla 3 600 HA4 0..
  • Page 193 Priglašeni organ: Cilj dejanja Slika SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Obseg pošiljke Tehnična dokumentacija (2006/42/ES, 2000/14/ES) pri: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Montaža ročajev Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Montaža prestrezne posode za travo Henk Becker Helmut Heinzelmann Namestitev/odstranitev prestrezne posode za...
  • Page 194 Parlamenta in Sveta o odpadni električni in www.bosch-garden.com elektronski opremi (OEEO) in njeni uresničitvi v Skupina svetovalcev podjetja Bosch vam bo z veseljem na nacionalnem pravu se morajo električna in voljo pri vprašanjih glede nakupa, uporabe in nastavitve elektronska oprema, ki ni več v uporabi, ločeno izdelka in pribora.
  • Page 195: Hrvatski

    štete počinjene drugim ljudima ili vrtnog uređaja potpuno njihovoj imovini. zaustave. Nakon isključivanja vrtnog uređaja noževi rotiraju još neko vrijeme i mogu prouzročiti ozljede. Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 196 – Na kosim površinama kosite  Ne izvodite nikakve izmjene na uvijek poprečno, a nikada uzbrdo vrtnom uređaju. Nedopuštene i nizbrdo. izmjene mogu umanjiti sigurnost F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 197 – nakon sudara sa stranim tijelom. vrtni uređaj i izvucite mrežni Odmah kontrolirajte vrtni uređaj na utikač. Isto vrijedi ako je oštećen, oštećenja i prema potrebi ga dajte na zarezan ili usukan priključni popravak, kabel. Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 198  Koristite isključivo noževe Spojevi kabela trebaju biti suhi i ne predviđene za vrtni uređaj. smiju ležati na podu (tlu).  Provjerite da li dijelovi za zamjenu potječu od Boscha. F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 199 Uporaba za određenu namjenu Vrtni uređaj je predviđen za šišanje tratine na privatnim parcelama. Tehnički podaci Šišač tratine Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Kataloški br. 3 600 HA4 0..
  • Page 200 SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Opseg isporuke Tehnička dokumentacija (2006/42/EC, 2000/14/EC) može se dobiti kod: Montaža stremena ručke Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Sastavljanje košare za sakupljanje trave Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Umetanje/skidanje košare za sakupljanje trave 3 Henk Becker Helmut Heinzelmann Namještanje visine rezanja...
  • Page 201 Tim Bosch savjetnika za kupce rado će odgovoriti na vaša moraju se odvojeno sakupljati i dovoditi na pitanja o kupnji, primjeni i podešavanju proizvoda i pribora. ekološki prihvatljivo recikliranje.
  • Page 202: Eesti

     Ärge niitke muru, kui vahetus eemaldage toitepistik pistikupesast Hoidke toitejuhe lõiketeradest eemal. läheduses viibivad inimesed, eeskätt lapsed, või koduloomad. Enne aiatööriista puudutamist oodake, kuni tööriista kõik osad F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 203 Lubamatud – Nõlvadel ja märjal rohul säilitage muudatused võivad mõjutada stabiilne asend. aiatööriista ohutut tööd ja – Kallakutel liikuge alati vasakule- põhjustada suuremat müra ja paremale ja mitte üles-alla. vibratsiooni. Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 204  Pärast aiatööriista väljalülitamist vajaduse korral parandada, jätkavad lõiketerad veel paari – kui aiatööriist hakkab ebaharilikult sekundi jooksul pöörlemist. vibreerima (kohe kontrollida).  Ettevaatust – ärge puudutage pöörlevat lõiketera. F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 205 30 mA käivitusvooluga rikkevoolukaitselülitit (RCD). aiatööriist on puhas ja et selle külge Rikkevoolukaitselüliti tuleks iga kord ei ole kinnitunud mustust. Vajaduse enne seadme kasutamist üle korral puhastage pehme kuiva kontrollida. harjaga. Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 206: Tehnilised Andmed

    Lisatarvikud/varuosad Kandke kaitsekindaid Nõuetekohane kasutamine Seade on ette nähtud muru niitmiseks koduaias. Tehnilised andmed Muruniiduk Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Tootenumber 3 600 HA4 0.. 3 600 HA4 1..
  • Page 207 Tootekategooria: 32 Volitatud asutus: Toimingu eesmärk Joonis SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Tarnekomplekt Tehniline toimik (2006/42/EÜ, 2000/14/EÜ) saadaval: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Kaarkäepideme kokkupanek Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Rohukogumiskorvi kokkupanek Henk Becker Helmut Heinzelmann Rohukogumiskorvi paigaldamine/eemaldamine 3...
  • Page 208 Eesti Vabariik Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks. Mercantile Group AS Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus Pärnu mnt. 549 76401 Saue vald, Laagri Tel.: 6549 568 Faks: 679 1129 F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 209: Latviešu

    Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 210 Pirms  Nelietojiet dārza instrumentu ar dārza instrumenta nolaišanas bojātām aizsargierīcēm un F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 211 Lai šī funkcija ieteiktu kabeli, kura pasūtījuma spētu nodrošināt optimālus rezultātus, numurs un tips ir norādīts lietošanas jāievēro sekojošais: pamācībā. Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 212  Pēc dārza instrumenta Šaubu gadījumā konsultējieties ar izslēgšanas tā asmeņi vēl dažas kvalificētu elektriķi vai griezieties sekundes turpina griezties. tuvākajā Bosch pilnvarotā remonta  Ievērojiet darbnīcā. piesardzību – nepieskarieties  IEVĒRĪBAI! Nepiemērotu rotējošajam griezējasmenim. pagarinātājkabeļu izmantošana Drošības apsvērumu dēļ...
  • Page 213 Simbols Nozīme kabeļi ir nevainojamā stāvoklī. Kustības virziens Atklājot elektrokabelī bojājumu, nodrošiniet, lai nepieciešamais Reakcijas virziens remonts tiktu veikts Bosch pilnvarotā remonta darbnīcā. Nēsājiet aizsargcimdus Apkalpošana  Rīkojoties ar asajiem asmeņiem Svars vai strādājot to tuvumā, vienmēr Ieslēgšana uzvelciet dārznieka...
  • Page 214 OBJ_BUCH-1919-004.book Page 214 Tuesday, July 1, 2014 9:57 AM 214 | Latviešu Tehniskie parametri zāliena pļāvējs Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Izstrādājuma numurs 3 600 HA4 0.. 3 600 HA4 1..
  • Page 215 Pārbaudes vieta: Darbība un tās mērķis Attēls SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Piegādes komplekts Tehniskā lieta (2006/42/EK, 2000/14/EK) no: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Lokveida roktura montāža Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Zāles savācējtvertnes salikšana Henk Becker Helmut Heinzelmann Zāles savācējtvertnes nostiprināšana un...
  • Page 216: Lietuviškai

    žemiau pateiktus nurodymus. www.bosch-garden.com Susipažinkite su sodo priežiūros Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vislabākajā veidā, atbildot uz jautājumiem par izstrādājumu įrankio valdymo elementais bei un to piederumu iegādi, lietošanu un regulēšanu.
  • Page 217 įrankiu, jei pažeisti apsauginiai trūksta patirties arba žinių, nebent įtaisai, gaubtai arba nėra saugos juos prižiūri už jų saugumą įtaisų, pvz., apsauginio dangčio ar atsakingas asmuo arba iš atsakingo žolės surinkimo krepšio. Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 218 Ištraukite kištuką iš kištukinio lizdo: laikydamiesi naudojimo – visada, kai pasišalinate nuo sodo instrukcijoje pateiktų nuorodų ir priežiūros įrankio, stebėkite, kad jūsų kojos būtų – prieš šalindami įstrigusias kliūtis, pakankamai toli nuo besisukančių dalių. F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 219 Jei abejojate, kreipkitės į elektriką arba aptaškymo. Kištukinė jungtis jokiu į artimiausią Bosch techninės būdu negali būti vandenyje. priežiūros centrą. Kai atliekate darbus aštrių peilių srityje,  ATSARGIAI: reikalavimų visada mūvėkite sodininko pirštinėmis.
  • Page 220 Reguliariai reikia tikrinti, ar nėra jungiamojo laido pažeidimo požymių; jį Mūvėkite apsauginėmis pirštinėmis leidžiama naudoti tik nepriekaištingos būklės. Masė Jei jungiamasis laidas yra pažeistas, jis turi būti sutaisytas įgaliotose Bosch Įjungimas remonto dirbtuvėse. Išjungimas Techninė priežiūra Leidžiamas veiksmas  Kai atliekate darbus aštrių peilių...
  • Page 221 OBJ_BUCH-1919-004.book Page 221 Tuesday, July 1, 2014 9:57 AM Lietuviškai | 221 Techniniai duomenys Žoliapjovė Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Gaminio numeris 3 600 HA4 0.. 3 600 HA4 1..
  • Page 222 Notifikuota įstaiga: Veiksmas Pav. SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Tiekiamas komplektas Techninė byla (2006/42/EB, 2000/14/EB) laikoma: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Rankenos montavimas Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Žolės surinkimo krepšio montavimas Henk Becker Helmut Heinzelmann Žolės surinkimo krepšio uždėjimas ir nuėmimas 3...
  • Page 223 Detalius brėžinius ir informaciją apie atsargines dalis rasite čia: www.bosch-garden.com Bosch klientų konsultavimo tarnybos specialistai mielai jums patars gaminių ir papildomos įrangos pirkimo, naudojimo bei nustatymo klausimais. Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis būtina nurodyti sodo priežiūros įrankio dešimtženklį...
  • Page 224 OBJ_BUCH-1919-004.book Page 224 Tuesday, July 1, 2014 9:57 AM 224 | 11,7 k g Rotak 33/34/34M/1300-34R/36/37/37M/1400-37R 13,2 k g Rotak 39/40/40M/1700-40R/42/43/43M/1800-43R F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 225 OBJ_BUCH-1919-004.book Page 225 Tuesday, July 1, 2014 9:57 AM | 225 Rotak 33/34/34M/1300-34R Rotak 39/40/40M/1700-40R 36/37/37M/1400-37R 42/43/43M/1800-43R Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 226 OBJ_BUCH-1919-004.book Page 226 Tuesday, July 1, 2014 9:57 AM 226 | S TOP 70 mm 20 mm F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 227 OBJ_BUCH-1919-004.book Page 227 Tuesday, July 1, 2014 9:57 AM | 227 Bosch Power Tools F 016 L81 153 | (1.7.14)
  • Page 228 OBJ_BUCH-1919-004.book Page 228 Tuesday, July 1, 2014 9:57 AM 228 | F 016 800 304 F 016 800 305 S T OP Rotak 39/40 40M/1700-40R/42 43/43M/1800-43R Rotak 33/34 34M/1300-34R/36 37/37M/1400-37R F 016 L81 153 | (1.7.14) Bosch Power Tools...
  • Page 229 OBJ_BUCH-1919-004.book Page 229 Tuesday, July 1, 2014 9:57 AM | 229 Rotak 33/34/34M/1300-34R F 016 800 271 Rotak 36/37/37M/1400-37R F 016 800 272 Rotak 39/40/40M/1700-40R F 016 800 367 Rotak 42/43/43M/1800-43R F 016 800 368 Rotak 33/34/34M/1300-34R/36/37/37M/1400-37R F 016 800 304...