Mitsubishi PEA-RP200 Operation Manual
Hide thumbs Also See for PEA-RP200:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Air-Conditioners
INDOOR UNIT
PEA-RP200, 250, 400, 500 GA
FOR USER
FÜR BENUTZER
POUR L'UTILISATEUR
PARA EL USUARIO
PER L'UTENTE
VOOR DE GEBRUIKER

OPERATION MANUAL

For safe and correct use, please read this operation manual thoroughly before operating the air-conditioner unit.
BEDIENUNGSHANDBUCH
Zum sicheren und einwandfreien Gebrauch der Klimaanlage dieses Bedienungshandbuch vor Inbetriebnahme gründlich durchlesen.
MANUEL D'UTILISATION
Pour une utilisation correcte sans risques, veuillez lire le manuel d'utilisation en entier avant de vous servir du climatiseur.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Lea este manual de instrucciones hasta el final antes de poner en marcha la unidad de aire acondicionado para garantizar un uso seguro y correcto.
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO
Leggere attentamente questi istruzioni di funzionamento prima di avviare l'unità, per un uso corretto e sicuro della stessa.
BEDIENINGSHANDLEIDING
Voor een veilig en juist gebruik moet u deze bedieningshandleiding grondig doorlezen voordat u de airconditioner gebruikt.
DRIFTSMANUAL
Läs denna driftsmanual noga för säkert och korrekt bruk innan luftkonditioneringen används.
DRIFTSMANUAL
Læs venligst denne driftsmanual grundigt før airconditionanlægget betjenes af hensyn til sikker og korrekt brug.
MANUAL DE OPERAÇÃO
Para segurança e utilização correctas, leia atentamente o manual de operação antes de pôr a funcionar a unidade de ar condicionado.
E°XEIPI¢IO O¢H°IøN XPH™Eø™
°È· ·ÛÊ¿ÏÂÈ· Î·È ÛˆÛÙ‹ ¯Ú‹ÛË, ·Ú·Î·Ï›ÛÙ ‰È·‚¿ÛÂÙ ÚÔÛ¯ÙÈο ·˘Ùfi ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Ûˆ˜ ÚÈÓ ı¤ÛÂÙ Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙË ÌÔÓ¿‰·
ÎÏÈÌ·ÙÈÛÌÔ‡.
‹fiLETME ELK‹TABI
Emniyetli ve do¤ru biçimde nas›l kullan›laca¤›n› ö¤renmek için lütfen klima cihaz›n› iflletmeden önce bu elkitab›n› dikkatle okuyunuz.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Для обеспечения правильного и безопасного использования следует ознакомиться с инструкциями, указанными в данном
руководстве по эксплуатации, тщательным образом до того, как приступать к использованию кондиционера.
FÖR ANVÄNDAREN
TIL BRUGER
PARA O UTILIZADOR
°IA TON XPH™TH
KULLANICI ‹Ç‹N
ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PEA-RP200 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Mitsubishi PEA-RP200

  • Page 1: Operation Manual

    Air-Conditioners INDOOR UNIT PEA-RP200, 250, 400, 500 GA FOR USER FÖR ANVÄNDAREN FÜR BENUTZER TIL BRUGER POUR L’UTILISATEUR PARA O UTILIZADOR PARA EL USUARIO °IA TON XPH™TH PER L’UTENTE KULLANICI ‹Ç‹N VOOR DE GEBRUIKER ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ OPERATION MANUAL For safe and correct use, please read this operation manual thoroughly before operating the air-conditioner unit.
  • Page 2 [Fig. 2.0.1] [Fig. 2.0.2] TEMP. ON/OFF A Air outlet A LCD remote controller B Air inlet C Air filter [Fig. 5.0.1] A Air outlet C Air filter B Air inlet D Air filter handle...
  • Page 3: Table Of Contents

    • Make sure that there is a main power switch. • Use only accessories authorized by Mitsubishi Electric and ask your • Be sure to adhere to the unit’s voltage and fuse or circuit breaker ratings. dealer or an authorized company to install them. If accessories are in- Never use a piece of wire or a fuse with a higher rating than the one stalled improperly, water leakage, electric shock or fire may result.
  • Page 4: During Operation

    1.2. During operation In case of failure Warning: Caution: • Never remodel the air conditioner. Consult your dealer for any repair serv- • Do not use any sharp object to push the buttons, as this may damage the ice. Improper repair work can result in water leakage, electric shock, fire, remote controller.
  • Page 5: Operation

    3. Operation Remote controller-Button TEMP. ON/OFF MENU ON/OFF FILTER BACK MONITOR/SET CHECK TEST Opening the door. OPERATION PAR-21MAA CLOCK CLEAR 0 Filter button (<Enter> button) 1 Set Temperature buttons A Test Run button Down B Check button (Clear button) C Airflow Up/Down button 2 Timer Menu button (Monitor/Set button) 3 Mode button (Return button) Notes:...
  • Page 6: Switching The Unit On/Off

    When stop continues for 10 minutes, the compressor and indoor fan are oper- ated for 3 minutes to keep the humidity low. For heating Press the 2 2 2 2 2 [operation mode] button to bring up the “ HEAT” display. Regarding displays during heating operation “DEFROST”...
  • Page 7: Using The Timer

    s How to Set the Weekly Timer Notes: • It can be set regardless of the operation of the indoor unit. 1. Be sure that you are at a standard control screen, and that the weekly timer • The day and time will not appear if clock use has been disabled at Func- indicator 1 is shown in the display.
  • Page 8 s How to Set the Simple Timer Note: Your new entries will be cancelled if you press the Mode (Return) button 2 2 2 2 2 Timer Setting before pressing the Filter button 4 4 4 4 4 . If you have set two or more different operations for exactly the same time, Action (On or Off) only the operation with the highest Operation No.
  • Page 9 Examples When something other than the Auto Off Timer is displayed, set it to AUTO If ON and OFF times have both been set at the simple timer, operation and display OFF TIMER using the function selection of remote controller (see Installa- are as indicated below.
  • Page 10: Locking The Remote Controller Buttons (Operation Function Limit Controller)

    3.7. Locking the remote controller buttons 3.8.2. Flashing Mode Indicator (Operation function limit controller) I If you wish, you can lock the remote controller buttons. You can use the Func- tion Selection of remote controller to select which type of lock to use. (For ˚C information about selecting the lock type, see Installation Manual).
  • Page 11: The Smart Way To Use

    4. The smart way to use Even minimal steps to care for your air conditioner can help make its use far Prevent intrusion of heat during air-cooling more effective in terms of air-conditioning effect, electricity charges, etc. • To prevent the intrusion of heat during cooling operation, provide a curtain or a Set the right room temperature blind on the window to block out direct sunlight.
  • Page 12: Troubleshooting

    6. Troubleshooting G The unit started even though the start/stop button was not pushed. Before you call out a repair man, check the following table to see whether there is a simple solution to your problem. • Is the timer on? Press the start/stop button to stop the unit.
  • Page 13: Installation And Transferring Works, And Checking

    7. Installation and transferring works, and checking Regarding place for installation Regarding transfer of installation Consult with your dealer for details on installation and transferring the installation. • When removing and reinstalling the air conditioner when you enlarge your home, remodel, or move, consult with your dealer in advance to ascertain the Caution: cost of the professional engineering work required for transferring the installa- Never install the air conditioner where there is a risk of leakage of flammable...
  • Page 14: Säkerhetsåtgärder

    • Observera märkvärdena för enhetens spänning och säkring eller • Använd enbart tillbehör som godkänts av Mitsubishi Electric och be överspänningsskyddet. Använd aldrig en metalltråd eller en säkring med återförsäljaren eller ett auktoriserat företag installera dem. Om tillbehören högre märkvärde än den som specificerats.
  • Page 15: Under Drift

    1.2. Under drift I händelse av fel Varning: Försiktighet: • Modifiera aldrig luftkonditioneringen. Kontakta återförsäljaren för even- • Använd inte vassa föremål för att trycka in knapparna, det kan skada tuella reparationer. Felaktiga reparationsarbeten kan orsaka vattenläckor, fjärrkontrollen. elektriska stötar, brand etc. •...
  • Page 16: Drift

    3. Drift Fjärrkontroll - knappar TEMP. ON/OFF MENU ON/OFF FILTER BACK MONITOR/SET CHECK TEST Öppna luckan. OPERATION PAR-21MAA CLOCK CLEAR 0 Filterknapp -knapp) 1 Knappar för temperaturinställning A Testkörningsknapp B Kontrollknapp (rensaknapp) C Knapp för luftflöde upp/ned 2 Menyknapp för timer (övervaka/ställ in-knapp) 3 Lägesknapp (bakåtknapp) Obs: 4 Knappar för tidsinställning...
  • Page 17: Att Stänga På/Av Enheten

    2. När önskad rumstemperatur är uppnådd Både kompressorn och inomhusfläkten stannar. När stoppet fortgått i 10 minuter körs kompressorn och inomhusfläkten under 3 minuter för att hålla fuktigheten låg. För uppvärmning Tryck på knappen [driftläge] 2 2 2 2 2 tills tecknet “ HEAT”...
  • Page 18: Ställa In Veckodag Och Tid

    3.5. Ställa in veckodag och tid Åtgärdsnr Veckodaginställning I Använd denna skärm för att ändra inställningen för veckodag och tid. Visning av vecko- dag och tid ˚C TIME SUN WEEKLY ˚C TEMP. ON/OFF ˚C TEMP. ON/OFF MENU ON/OFF FILTER BACK MONITOR/SET CHECK TEST...
  • Page 19 s Så här anger du enkel timer Obs: Dina ändringar kommer inte att gälla om du trycker på lägesknappen (till- Timerinställning baka) 2 2 2 2 2 innan du trycker på filterknappen 4 4 4 4 4 . Om du har angivit två eller mer åtgärder för exakt samma tid kommer bara Åtgärd (på...
  • Page 20 Exempel Om någonting annat än automatisk avstängning visas ska du ställa in på Om tider för både PÅ och AV har angivits för enkel timer visas åtgärd och display AUTOMATISK AVSTÄNGNING med fjärrkontrollen (Finns i installations- enligt nedan. handboken) inställning av timer. 2.
  • Page 21: Låsa Fjärrkontrollens Knappar (Funktionsbegränsning)

    3.7. Låsa fjärrkontrollens knappar 3.8.2. Blinkande lägesindikator (funktionsbegränsning) I Om du vill kan du låsa knapparna på fjärrkontrollen. Du kan använda inställningarna under funktionsval för att välja vilken typ av låsning som du vill ˚C använda. (Mer information om att välja spärrningstyp finns i installations- ˚C handboken).
  • Page 22: Smart Användning

    Överdriven nedkylning är dåligt för hälsan. Det är även ett slöseri med elektri- tioneringen måste särskilda försiktighetsåtgärder vidtas. Om “LOSSNAY” citet. ventilationsenheten som utvecklats av Mitsubishi används kan ventilering utfö- ras med mindre slöseri. För detaljer om denna enhet, kontakta återförsäljaren. Rengör filtret ordentligt •...
  • Page 23: Installation, Flyttningsarbeten Och Kontroll

    G “PLEASE WAIT” visas på fjärrkontrollen. G Inomhusenhetens fläkt fungerar inte. • En automatisk starttest genomförs. (Den tar cirka två minuter.) • Kontrollera om överspänningsreläet på fläktmotorn har utlösts. Om överspänningsreläet har utlösts kan det återställas genom att orsaken G En felkod visas på fjärrkontrollen. till problemet åtgärdas (t.ex.
  • Page 24: Specifikationer

    8. Specifikationer Modellnamn PEA-RP200GA PEA-RP250GA PEA-RP400GA PEA-RP500GA Spänning 3N ~ 380, 400, 415 Strömtillförsel Frekvens Externt statiskt tryck Luftflöde (Hög/Låg) 3900/3120 4800/3840 7200 9600 Ljudnivå (Hög/Låg) dB(A) 51/48 52/49 Höjd Bredd 1400 1600 1947 Djup Nettovikt Obs: Se produktens namnplåt som sitter på enheten angående de elektriska specifikationerna. Märkeffekt (kylning) inomhus: 27 °C DB, 19 °C WB Utomhus: 35 °C DB Märkeffekt (uppvärmning) inomhus: 20 °C DB...
  • Page 25: Sikkerhedsforanstaltninger

    • Det skal sikres, at der er en hovedafbryder. • Brug kun tilbehør, der er godkendt af Mitsubishi Electric og lad forhand- • Sørg for at overholde enhedens mærkedata for spænding og sikring eller leren eller et autoriseret firma installere dem. Hvis tilbehøret ikke instal- afbryder.
  • Page 26: Ved Betjening

    1.2. Ved betjening I tilfælde af svigt Advarsel: Forsigtig: • Foretag aldrig ændringer på klimaanlægget. Kontakt forhandleren for at • Brug ikke nogen skarpe genstande til at trykke på knapperne, da dette få foretaget reparation. Forkert udført reparation kan medføre vandlækage, kan medføre beskadigelse af fjernbetjeningen.
  • Page 27: Drift

    3. Drift Fjernbetjeningsknap TEMP. ON/OFF MENU ON/OFF FILTER BACK MONITOR/SET CHECK TEST Åbning af lågen. OPERATION PAR-21MAA CLOCK CLEAR 0 Filterknappen knap) 1 Temperaturindstillingsknapper A Testkørselknap B Kontrolknap (sletteknap) C Knap til luftstrøm op/ned 2 Timermenuknap (monitor-/indstillingsknap) 3 Modusknap (returknap) Bemærkninger: 4 Tidsindstillingsknapper •...
  • Page 28: Start Og Stop Af Enheden

    1. Til den indstillede rumtemperatur nåes Funktionen af kompressoren og den indendørs ventilator er sammenkædet med ændringen af rumtemperaturen og gentager automatisk funktionen TIL/ FRA. 2. Når den indstillede temperatur er nået Såvel kompressoren som den indendørs ventilator stopper. Efter 10 minutter aktiveres kompressoren og den indendørs ventilator i 3 mi- ˚C ˚C SIMPLE...
  • Page 29: Indstilling Af Ugedag Og Tid

    3.5. Indstilling af ugedag og tid Funktionsnr. I Brug dette skærmbillede til at ændre indstillingen af ugedag og tid. Display med uge- dag og tid ˚C WEEKLY TIME SUN TEMP. ON/OFF ˚C ˚C MENU ON/OFF TEMP. ON/OFF FILTER BACK MONITOR/SET CHECK TEST MENU...
  • Page 30 4 for at fastlåse værdierne, når de ønskede ind- 8. Tryk på filterknappen stillinger er valgt under punkt 5, 6 og 7. Tryk og slip kontrolknappen (sletteknappen) 0 hurtigt én gang for at slette de aktuelt indstillede værdier for den valgte funktion. * Den viste tidsindstilling skifter til “—:—”, og On/Off- samt temperatur- AFTER indstillingerne forsvinder.
  • Page 31 s Sådan tændes den simple timer... s Sådan indstilles Auto Off-timeren Tryk på on/off-knappen til timeren 9, så timerindstillingen vises ved 7. Timerindstilling AFTER AFTER ˚C AUTO OFF ˚C SIMPLE 1. Kontrollér, at standardskærmbilledet vises, og at indikatoren for Auto Off- Eksempler timer vises på...
  • Page 32: Låsning Af Fjernbetjeningens Knapper (Funktionsbegrænsning)

    3.7. Låsning af fjernbetjeningens knapper 3.8.2. Blinkende modusindikator (funktionsbegrænsning) I Du kan låse fjernbetjeningens knapper, hvis du ønsker det. Du kan bruge Function Selection på fjernbetjeningen til at vælge hvilken type lås, der skal ˚C ˚C bruges. (Installationsvejledningen indeholder oplysninger om valg af låsetype.) Du kan vælge en af følgende to låsetyper.
  • Page 33: Den Smarte Brug Af Anlægget

    4. Den smarte brug af anlægget Selv små tiltag kan medvirke til, at klimaanlægget bliver langt mere effektivt Undgå at der trænger varme ind under luftafkøling med hensyn til aircondition effekt, elektricitetsomkostninger m.m. • For at undgå at der trænger varme ind under afkølingsdriften, kan der f.eks. Indstil den rigtige rumtemperatur anvendes et gardin eller en persienne på...
  • Page 34: Fejlfinding

    6. Fejlfinding G Enheden starter ikke straks. Før De tilkalder en reparatør, kan De rådføre Dem med følgende tabel, for at se om der er en enkel løsning på Deres problem. • Vent indtil enheden genstarter automatisk. Det kan vare lidt, før kompresso- ren genstarter, fordi der er indbygget et tre-minutter genstartforhindringskreds- G Enheden afkøler eller opvarmer ikke særligt effektivt.
  • Page 36 Please be sure to put the contact address/telephone number on this manual before handing it to the customer. HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN WT05127X01...

This manual is also suitable for:

Pea-rp250Pea-rp400Pea-rp500 ga

Table of Contents