Déclaration De Conformite; Technische Daten - Skil 5330 Original Instructions Manual

Compact multi-material saw
Hide thumbs Also See for 5330:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
- le symbole 7 vous le rappellera au moment de la mise
au rebut de l'outil
DÉCLARATION DE CONFORMITE
• Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le
produit décrit sous "Caractéristiques techniques" est en
conformité avec les normes ou documents normatifs
suivants: EN 60745, EN 61000, EN 55014,
conformément aux termes des réglementations en
vigueur 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2011/65/UE
• Dossier technique auprès de: SKIL Europe BV
(PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
10.09.2014
BRUIT/VIBRATION
• Mesuré selon EN 60745 le niveau de la pression sonore
de cet outil est 94 dB(A) et le niveau de la puissance
sonore 105 dB(A) (déviation standard: 3 dB), et la
vibration ✱ (somme vectorielle des trois axes
directionnels; incertitude K = 1,5 m/s²)
✱ pendant le coupage du bois 2,8 m/s²
✱ pendant le coupage du métal 2,9 m/s²
• Le niveau de vibrations émises a été mesuré
conformément à l'essai normalisé de la norme EN 60745;
il peut être utilisé pour comparer plusieurs outils et pour
réaliser une évaluation préliminaire de l'exposition aux
vibrations lors de l'utilisation de l'outil pour les
applications mentionnées
- l'utilisation de l'outil dans d'autres applications, ou
avec des accessoires différents ou mal entretenus,
peut considérablement augmenter le niveau
d'exposition
- la mise hors tension de l'outil et sa non-utilisation
pendant qu'il est allumé peuvent considérablement
réduire le niveau d'exposition
! protégez-vous contre les effets des vibrations par
un entretien correct de l'outil et de ses
accessoires, en gardant vos mains chaudes et en
structurant vos schémas de travail
kompakte Multimaterialsäge
EINLEITUNG
• Dieses Werkzeug dient zum Sägen von Längs- und
Querschnitten in Holz, Spanplatten, Sperrholz,
Aluminium, Fliesen, Stein, Kunststoff und
Leichtbaumaterialien, die in einer festen Position
gehalten werden
• Dieses Werkzeug ist nur für kleine Schnitte bestimmt
• Dieses Werkzeug eignet sich nicht für den
professionellen Einsatz
• Bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen
und aufbewahren 4

TECHNISCHE DATEN 1

WERkZEUGkOMPONENTEN 2
A Sicherheitsschalter
B Auslöseschalter
C Klammer für das Einstellen der Schnitttiefe
D Schnitttiefenskala
E Staubabsaugschlauch
F Anschluss zur Staubabsaugung
G Sechskantschlüssel
H Halterung für Sechskantschlüssel
J Spindelarretierungsknopf
k Sägeblattbolzen
L Spannflansch
M Knopf für Einstechsägen
N Fußplatte
P Oberer Blattschutz
Q Anzeige "Ein/Aus"
R Sichtkeil
S Seitenanschlag
T Knopf zur Einstellung des Seitenanschlags
V Sägeblatt aus gehärtetem Stahl
W Diamantscheibe
Y Lüftungsschlitze
Z Unterer Blattschutz
SICHERHEIT
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der
Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen
Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen
verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise
und Anweisungen für die Zukunft auf. Der in den
Sicherheitshinweisen verwendete Begriff "Elektrowerkzeug"
bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit
Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne
Netzkabel).
1) ARBEITSPLATZSICHERHEIT
a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut
beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete
Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
b) Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht in
explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich
5330
brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube
befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den
Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c) Halten Sie kinder und andere Personen während
der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei
Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät
verlieren.
2) ELEkTRISCHE SICHERHEIT
a) Der Anschlussstecker des Gerätes muss in die
Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise
20

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents