Page 1
iMPORTANT: iMPORTANT: IMPORTANTE: Read BeforeUsing Lire avantusage Leer antes deusar Operating/Safetyinstructions Consignesde fonctionnernent/s6curit6 instrucciones d e funcionamiento y seguridad 5380 5385 5480 5485 ® Call ToJJ Free for Pourobtenirdes informations Liame gratispara Consumerinformation et les adresses de nos centres obtener informaci6n &...
Page 2
General Power Tooi Safety Warnings Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
Page 3
Disconnect the plug from the power source Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing edges are less likely to bind and are easier to control.
Page 4
This circular saw should not be mounted to Do not use dull or damaged blades. a table and converted to a table saw, Unsharpened or improperly set blades Circular saws are not designed or intended to produce narrow kerf causing excessive friction, be used as table saws.
GFCI and personal protection devices like Risk of injury to user. The power cord must only electrician's rubber gloves and footwear will be serviced by a Skil Factory Service Center or Authorized Skil Service Station. further enhance your personal safety.
Page 6
IMPORTANT: Some o fthefollowing symbols may beused onyour t ool.Please study t hem and learn t heir m eaning. Proper interpretation ofthese symbols will a llow youtooperate the tool b etter and safer. Symbol Name Designation/Explanation Volts Voltage (potential) Amperes Current Hertz Frequency...
Functional Description and Specifications isconnect the plug from the power source before making assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Circular Saws ------POWERiNDiCATOR LIGHT SAFETY S WITCH (Models5480& 5485only) HANDLE UPPER LOWER CALIBRATED...
ATTACHING THE BLADE 5. Reinstall OUTER WASHER and tighten BLADE STUD finger tight. To lock shaft hold Disconnect the plug from the power source before the saw securely by the upper guard with blade making any assembly, adjustments teeth imbedded in scrap wood and TIGHTEN BLADE STUD 1/8 TURN (45 °...
Operating instructions DEPTH ADJUSTMENT Disconnect plug from power source. Loosen Not more than one tooth length of the blade the depth adjustment lever located between should extend below the material to be cut, for the guard and handle of saw. Hold the foot minimum splintering (Fig.
LiNE GUIDE For a straight 90° cut, use right side of notch in the foot. For 45 ° bevel cuts, use the left side (Fig. 9). The cutting guide notch will give an approximate line of cut. Make sample cuts in scrap lumber to verify actual line of cut.
PLUNGE CUTS backward since blade will climb out of the material and KICKBACK will occur. Turn saw Disconnect the plug from the power source before making adjustments. Set depth adjust- around and finish the cut in the normal manner, ment according to material to be cut. Tilt saw sawing forward.
Page 12
TOOL LUBRiCATiON performing any maintenance. The tool may be cleaned most effectively with compressed Your Skil tool has been properly lubricated dry air. Always wear safety goggles when and is ready to use. It is recommended that cleaning tools with compressed air.
Page 13
the cut, chances are the blade is dull or coated Remember, blades are designed to cut, so with wood pitch. handle carefully. Wipe the blade with kerosene or similar solvent to remove the gum and pitch. When cleaning gum and wood pitch from Unless you are experienced in sharpening blade, unplug the saw and remove the blade.
1. Plug saw in. 2. Replace fuse or reset tripped circuit breaker. 3. Inspect cord for damage. If damaged, have cord replaced by an Authorized Skil Service Center or Service Station. 4. Have switch replaced by an Authorized Skil Service Center or Service Station.
Page 15
AvertissementsgCnCraux concernant ia s cufit6 des outils 61ectroportatifs VeuiJJezJiretous Jesavertissements et routes Jes consignes de s_curit_. Si I'on n'observe pasces avertissements et ces consignes de sCcurit_, il existe un risque de choc _lectrique, d'incendie et/ou de blessures corporelles graves. CONSERVEZ TOUSLESAVERTISSEMENTS ETTOUTES LESCONSIGNES DES[_CURIT[_ POUR R[_FERENCE...
Page 16
Utilisation et entretien desoutils Entretenezles ontiis eiectroportatifs. Verifiez que les _lectroportatifs pieces mobiles sont alignees correctement et ne coincent pus. V_rifiezqu'iJn'ya pus de pieces Ne forcezpussnr J'outJJ _ lectroportatif. UtiJisezJ'ontlJ cass_es on d'autre circonstance qui risquent _Jectroportatif qui convient _ Ja t_che _ effectuer. d'affecter le fonctionnementde rontil eiectroportatif.
Page 17
Tenez la scie fermement pour prevenir une porte de pout remonter ou rebond depuis I'ouvrage Iorsque la scie est remise en marche. contr_le. Les figures de ce manuel illustrent le support manuel typique de la scie. Supportez los gros panneauxpourminimiser le risque Suivant I'usage, I'interrupteurpoutne pas durer aussi de pincement de lame et de rebond.
Page 18
_lectrique ne doit _tre r_par_ que par un caoutchouc am_liorent votre s_curit_ personnelle. Centre de service usine de Skil ou par une Station service agr_e de Skil. N'utiiisez pas un outil con_uuniquement pour le CA.
Page 19
IMPORTANT: Certains des symboles suivants peuvent etre utilis_s sur votre outil. Veuillez les _tudier et apprendre leur signification. Une interpretation appropri@ de ces symboles vous permettra d'utiliser I'outil de fagon plus efficace et plus sQre. Symbole Nora D_signation/Explication Volts Tension (potentielle) Amperes Courant Hertz...
Page 20
Descriptionfonctionnelle et specifications _branchez la fiche de la prise de conrant avant d'effectner qnelqne assemblage on r_glage qne ce soit on de changer les accessoires. Ces mesures de s6curit_ preventive r_duisent le risque d'une mise en marche accidentelle de I'outil. Scies circulaires INTERRUPTEUR DE ----_TEIVIOiN DEMISE SOUSTENSION...
Page 21
5. R6installez la RONDELLEEXTERIEURE et serrez le MONTAGEDE LALAME GOUJONDELAME _.la main. Pour bloquer I'arbre, tenez D_branchez ia fiche de ia prise de conrant avant la scie solidement par le protecteur sup_rieur avec les dents de lame enfonc_es dans un morceau de bois de d'effectner qnelqne assemblage on r_giage qne ce rebut et SERREZLEGOUJONDELAME DE1/8 DETOUR soit on de changer les accessoires.
Page 22
Cons[ones de fonctionnement REGLAGEDE LAPROFONDEURDE COUPE DObranchezla fiche de la prise de courant. Desserrezle Pour rOduirele risque d'Ocaillagedes bords de la pieceD, levierde rOglagede la profondeur qui se trouve entre le couper, la lame ne devrait pas d@asser de plus de la capot et la poignOede la scie.
Page 23
GUIDE £'ALIGNEMENT Dansle cas d'une coupe droite b 90°, guidez-vous sur le c6t_ droit de I'encoche dans lasemelle. Pour les coupes ni ,,,13,,, 12,, , li, en biseau de 45°, guidez-vous plut6t sur le c6t_ gauche (Fig. 9). L'encoche-guide vous procurera une ligne de coupe plus ou moins exacte.
Page 24
COUPESEN GUICHET mat_rian. De m_me, ne ramenez jamais ia scie vers D_branchez la fiche de la prise de courant avant de I'arri_re, car la lame pent sortir dn mat_rian risqnant proc_der aux r_glages. R6glez la lame & la profondeur de provoqnerun REBOND.Soulevez la scie et tournez- correspondant&...
Page 25
_. son maximum, nous vous conseillons de contrOler les balais tousles deux _.six ceux-ci se trouvent: I'essence, le t6trachlorure de mois. II ne faut utiliser que des balais de rechange Skil carbone, les dissolvants de nettoyage chlor6s, rammoniaque ainsi que les d_tergents domestiques d'origine et congus pour votre outil.
Page 26
simplement vers la ligne de coupe, il est probable que la avec soin. Essuyez la lame avec du kCros_ne ou un lame est 6moussCe ou souill_ede r_sine. dissolvant similaire pour enlever I'accumulation de gomme et de r_sine. A moins que vous soyez Quand vous devez enlever la gomme et la r_sine de la parfaitement familier avec I'affOtage des lames, nous lame de votre scie, d_branchez d'abord la scie avant...
Centre de service ou une station service Skil agr66. 4. Faireremplacer Hnterrupteur par un Centre de service ou une station service Skil agr_6. 5. ReB.cherI'interrupteur de sQret_comme d_crit _ la page22. PROBLEME :LALAMENETOURNEPASA UNEVITESSE SUEEISANTE.
Advertencias generales de seguridad para herramientas mec_nicas Lea todas Ins advertencias de segnridad e instrncciones. S i no se siguen las advertenciase instrucciones, el resultado podriaser sacudidasel_ctricas,incendio y/o lesionesgraves. GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E iNSTRUCCiONES PARA REFERENCJA FUTURA LaexpresiOn"herramienta mec_.nica"en las advertenciasse refiere a su herramienta mec_.nica alimentada per la red el_ctrica (herramienta al_.mbrica)o su herramienta mec_.nica alimentada per baterias (herramienta inal_.mbrica).
Page 29
Usoy cuidado deJas herramientas bay piezas rotas y si existe cualquier otra situaci6n mec_nicas qne podria afectar el funcionamiento de la herramienta mec_nica. Si la herramienta mec_nica No fuerce la herramienta mec_nica. Use la est_ da_ada, haga que la reparen antes de nsarla. herramienta mec_nica correctapara la aplicaci6n que Muchos accidentes son causados por herramientas desee reaiizar.
Page 30
Inspeccione el estado y la ¢alidad de la madera y AI volvera arrancar annsierra en Lena pieza de trabajo, qnitele todos los ciavos antes de reaiizar el torte. La centre la hoja de sierra en la separaci6n de corte y madera mojada, la rnadera verde y la madera tratada a comprnebe qne los dientes de la sierra no est_n presi6n requierenatenci6n especialdurante la operaci6n...
Page 31
CA con nna fnente solamente per un Centre de Servicio de FAbrica Skil o una EstaciOnde Servicio Skil Autorizada. energia de CC. Aunque pueda parecer que la herramienta funciona correctamente, es probable que...
Page 32
IMPORTANTE: Es posible que algunos de los simbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estQdielos y aprenda su significado. La interpretaci0n adecuada de estos simbolos le permitir_, utilizar la herramienta mejor y con m_.sseguridad. Simbolo Nombre DesignatiOn/explicatiOn Volt TensiOn(potencial) Ampere Corriente...
Page 33
DescripciCn funcionalyespecificaciones esconecte el enchnfe de la fnente de energia antes de reaiizar cnaiqnier ensarnbiaje o ajnste, o carnbiar accesories. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. Sierras circulates INTERRUPTOR ALIMENTACllJN SEQURIDAD (medeles 5480 V 5485 solamente) MANGO PROTECTOR AUXILIAR...
Page 34
EnsambJaje COLOCACIONDE LAHOJA 5. Vuelvaa instalar la ARANDELAEXTERIOR y apriete el PERNODE LA HOJAcon los dedos. Parafijar el eje. Desconscts el enchufe de la fusnte de ensrgia antes de sujete la sierra firmemente por el protector superior con rsalizar cualquier ensambiajs o ajusts, o cambiar los dientesde lahoja incrustados en maderade desecho accesorios.
Instrucciones de funcionamiento AJUSTE D EPROFUNDIDAD Desconecteel enchufe de la fuente de energia. Afloje la Para un astillado minimo la Iongitud que debe sobresalir palanca de ajuste de profundidad situada entre el por debajo del material que seva a coFtarno debeser de protector y el mango de lasierra.
Page 36
GUIA DE LINEA CORTE| 1------- CORTE JNCUNADO BE I I VERTICAL Para un corte recto de 90°, utilice el lade derecho de la 4s° 9°° muesca de la base. Paracortes inclinados de 45°, utilice el lade izquierdo (Fig. 9). La muesca de la guia de corte '| I 'l' L '1' L '1'...
Page 37
CORTESPOR PENETRACION sierra hacia atr;_s,ya que la hoja se saldrd del Desconecteel enchufe de la fuente de energiaantes de material V se producirdRETROCESO. D e la vueita a la realizar ajustes. Coloque el ajuste de profundidad de sierra y termine el corte de manera normal, aserrando acuerdo con el material queva a cortar.
Page 38
Recomendamos que todo Limpieza el servicio de las herramientas sea realizado por un Centro de servicio de f_.brica Skil o por una Estaci0n de Para evitar accidentes desconecte siempre la herra- servicio Skil autorizada.
Page 39
corte, en vez de simplemente guiarla a trav6s del corte, las hojas est_n diseffadas para cortar, asi que Io m_.sprobable es que la hoja est_ desafiladao cubierta manipQlelas cuidadosamente. Limpie la hoja con de resina de madera. queroseno o con un disolvente similar para eliminar la goma y la resina.
Page 40
3. Inspeccioneel cordon para comprobar si est,. da_ado. Si est,. da_ado, hagaque sea reemplazadop or un Centro de Servicio Skil Autorizadoouna Estaci0nde Servicio Skil Autorizada. 4. Hagaque el interruptor sea reemplazadopor un Centro de Servicio Skil Autorizado ouna Estaci0nde Servicio Skil Autorizada.
Page 44
HD et SHDseront exempts devices de rnat6riauou de fagonpendant une p6rioded'un air depuis la date d'achat. Les rnod61es d'outils 61ectriques grand public SKIL portatifs et de table seront exernpts de vices de rnat6riau ou de fagon pendant une p6riode de quatre-vingt-dix jours si I'outil est utilis6 professionnellernent.
Need help?
Do you have a question about the 5385 and is the answer not in the manual?
Questions and answers